Psalm 44

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Ein Weisheitslied der Korachiter.2 Gott, wir hörten es mit eigenen Ohren, unsere Väter haben uns erzählt von dem Werk, das du in ihren Tagen vollbracht hast, in den Tagen der Vorzeit. (5Mo 4,9; 2Sam 7,22; Ps 78,3)3 Mit eigener Hand hast du Völker vertrieben, sie aber pflanztest du ein. Du hast Nationen zerschlagen, sie aber sätest du aus. (Ps 78,55; Ps 80,9)4 Denn nicht mit ihrem Schwert nahmen sie das Land in Besitz und nicht ihr Arm hat ihnen Rettung gebracht; nein, deine Rechte war es, dein Arm und das Licht deines Angesichts; denn du hattest an ihnen Gefallen. (5Mo 8,17; Jos 24,12)5 Du bist es, mein König, Gott! Gebiete rettende Taten für Jakob! (Ps 5,3)6 Mit dir stoßen wir unsere Bedränger nieder, in deinem Namen zertreten wir, die gegen uns aufstehn. (Ps 60,14)7 Denn ich vertraue nicht auf meinen Bogen, noch wird mein Schwert mir Rettung bringen;8 nein, du hast uns vor unseren Bedrängern gerettet; du hast mit Schmach bedeckt, die uns hassen.9 Wir rühmten uns Gottes den ganzen Tag und deinem Namen werden wir ewig danken. [Sela]10 Doch nun hast du uns verstoßen und mit Schmach bedeckt, du ziehst nicht mehr aus mit unseren Heeren. (Ps 60,12)11 Du lässt uns vor unsern Bedrängern fliehen und die uns hassen, plünderten uns aus. (5Mo 28,25)12 Du gibst uns preis wie Schlachtvieh und unter die Völker hast du uns zerstreut. (5Mo 28,64)13 Du verkaufst dein Volk um ein Spottgeld und hattest an dem Erlös keinen Gewinn. (Jes 52,3)14 Du machst uns zum Hohn unseren Nachbarn, zu Spott und Schimpf denen, die rings um uns wohnen. (Ps 79,4; Ps 80,7)15 Du machst uns zum Sprichwort unter den Völkern, die Nationen schütteln den Kopf.16 Den ganzen Tag steht meine Schande vor mir, Schmach hat mein Gesicht bedeckt17 wegen der Stimme des lästernden Spötters, wegen der rachgierigen Blicke des Feindes.18 All das ist über uns gekommen / und doch hatten wir dich nicht vergessen und deinen Bund nicht verraten.19 Unser Herz wich nicht zurück und unser Schritt hat deinen Pfad nicht verlassen.20 Doch du hast uns zerschlagen am Ort der Schakale und uns mit Finsternis bedeckt.21 Hätten wir den Namen unseres Gottes vergessen und zu einem fremden Gott unsere Hände erhoben,22 würde Gott das nicht erforschen? Denn er kennt das im Herzen Verborgene.23 Ja, um deinetwillen wurden wir den ganzen Tag getötet, wir galten als Schafe, zum Schlachten bestimmt. (Röm 8,36)24 Wach auf! Warum schläfst du, Herr? Erwache, verstoß nicht für immer! (Ps 74,1; Ps 83,2)25 Warum verbirgst du dein Angesicht, vergisst unser Elend und unsre Bedrückung? (Hi 13,24; Ps 89,47)26 Unsere Seele ist in den Staub gebeugt, unser Leib klebt am Boden. (Ps 7,6; Ps 119,25)27 Steh auf, uns zur Hilfe! In deiner Huld erlöse uns!

Psalm 44

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Til korlederen: En visdomssang af Koras slægt.2 Gud, vi har hørt om de mange undere, du gjorde for vore forfædre i gamle dage.3 Du drev Kana’ans folk bort og lod dit folk bosætte sig i deres land.4 De indtog ikke landet i egen kraft, men du var med dem og hjalp dem.5 Du er vor Konge og Gud. Giv fortsat sejr til dit folk.6 Med din hjælp får vi fjenderne under fod, i dit navn besejrer vi vore modstandere.7 Vi stoler ikke på bue og sværd,8 for det er dig, der giver os sejr over fjenderne.9 Vi er stolte af at tilhøre dig, Gud, vi vil prise dit navn for evigt.10 Hvordan kan det så være, at vi tabte slaget? Hvorfor var du ikke med os i krigen? Hvorfor har du forkastet os?11 Du tillod fjenden at drive os på flugt. De plyndrede hele vores hær.12 Du udleverede os som får, der skal slagtes. Du spredte os rundt blandt fremmede folk.13 Du solgte os for en slik, regnede os ikke for noget.14 Vi blev til grin for nabofolkene, de spotter og håner os.15 Selv fjerne folkeslag ler ad os og ser på os med foragt.16 Vi føler os totalt ydmyget, overvældet af skam.17 Vore fjender ser ned på os og udslynger hån og spot.18 Hvordan kunne det ske, Gud? Vi har da ikke svigtet dig eller overtrådt den pagt, du oprettede med os.19 Vi har ikke været utro imod dig, men har adlydt de bud, du gav os.20 Og dog blev vores by lagt i ruiner, du sendte mørke og død over os.21 Hvis vi var holdt op med at tilbede dig, Gud, og havde dyrket afguder i stedet,22 ville du da ikke vide besked? Du kender jo vore inderste tanker.23 Men på trods af, at vi tilhører dig, er vi i livsfare hver eneste dag. Vi er som får, der er på vej til slagtning.24 Vågn op, Herre, hvorfor sover du? Rejs dig, forkast os ikke længere!25 Hvorfor ser du den anden vej og ignorerer vores nød og sorg?26 Vi ligger med ansigtet i støvet, vore kroppe klæber til jorden.27 Grib ind, Herre, kom os til hjælp! Red os i din trofasthed og nåde.