1Ein Psalm Asafs.
Gott steht auf in der Gottesversammlung,
inmitten der Götter hält er Gericht. (1Kön 22,19; Ps 136,2)2Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten
und die Frevler begünstigen? [Sela] (Ps 58,3)3Verhelft zum Recht den Geringen und Waisen,
dem Elenden und dem Bedürftigen schafft Gerechtigkeit! (2Mo 23,6; 5Mo 1,17; Jes 1,17)4Befreit den Geringen und Armen,
entreißt sie der Hand der Frevler!5Sie erkennen nicht, verstehen nichts, /
sie wandeln umher in Finsternis.
Alle Grundfesten der Erde wanken.6Ich habe gesagt: Ihr seid Götter,
ihr alle seid Söhne des Höchsten. (Joh 10,34)7Doch nun sollt ihr sterben wie Menschen,
sollt stürzen wie einer der Fürsten.8Steh auf, Gott, und richte die Erde!
Denn alle Nationen werden dein Erbteil sein. (Ps 67,5)
1Асафов псалом. Бог стои в Божия събор, съди сред боговете. (2Mo 21,6; 2Mo 22,28; 2Chr 19,6; Pred 5,8)2Докога ще съдите несправедливо и ще показвате лицеприятие към нечестивите? (Села.) (5Mo 1,17; 2Chr 19,7; Spr 18,5)3Съдете справедливо сиромаха и сирачето; отдайте правото на оскърбения и бедния. (Jer 22,3)4Избавяйте сиромаха и бедния, отървавайте ги от ръката на нечестивите. (Hi 29,12; Spr 24,11)5Те не знаят, нито разбират, ходят насам-натам в тъмнина; всичките основи на земята се разклащат. (Ps 11,3; Ps 75,3; Mi 3,1)6Аз казах: Богове сте вие; всички сте синове на Всевишния. (Ps 82,1; Joh 10,34)7А при все това вие ще умрете като хора и ще паднете като един от князете. (Hi 21,32; Ps 49,12; Hes 31,14)8Стани, Боже, съди земята; защото Ти имаш наследство сред всички народи. (Ps 2,8; Mi 7,2; Mi 7,7; Offb 11,15)