2.Timotheus 1

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Paulus, durch den Willen Gottes Apostel Christi Jesu, gemäß der Verheißung des Lebens in Christus Jesus,2 an Timotheus, sein geliebtes Kind: Gnade, Erbarmen und Friede von Gott, dem Vater, und Christus Jesus, unserem Herrn.3 Ich danke Gott, dem ich wie schon meine Vorfahren mit reinem Gewissen diene. Unablässig denke ich an dich in meinen Gebeten bei Tag und bei Nacht.4 Wenn ich mich an deine Tränen erinnere, habe ich Sehnsucht, dich zu sehen, um mich wieder von Herzen freuen zu können;5 denn ich denke an deinen aufrichtigen Glauben, der schon in deiner Großmutter Loïs und in deiner Mutter Eunike lebendig war und der nun, wie ich weiß, auch in dir lebt. (Apg 16,1)6 Darum rufe ich dir ins Gedächtnis: Entfache die Gnade Gottes wieder, die dir durch die Auflegung meiner Hände zuteilgeworden ist! (Apg 14,23; 1Tim 4,14)7 Denn Gott hat uns nicht einen Geist der Verzagtheit gegeben, sondern den Geist der Kraft, der Liebe und der Besonnenheit.8 Schäme dich also nicht des Zeugnisses für unseren Herrn und auch nicht meiner, seines Gefangenen, sondern leide mit mir für das Evangelium! Gott gibt dazu die Kraft: (Röm 1,16)9 Er hat uns gerettet; mit einem heiligen Ruf hat er uns gerufen, nicht aufgrund unserer Taten, sondern aus eigenem Entschluss und aus Gnade, die uns schon vor ewigen Zeiten in Christus Jesus geschenkt wurde; (Tit 3,5)10 jetzt aber wurde sie durch das Erscheinen unseres Retters Christus Jesus offenbart. Er hat den Tod vernichtet und uns das Licht des unvergänglichen Lebens gebracht durch das Evangelium, (Tit 1,4; Tit 2,13; Tit 3,6; 2Petr 1,1)11 als dessen Verkünder, Apostel und Lehrer ich eingesetzt bin.12 Darum muss ich auch dies alles erdulden; aber ich schäme mich nicht, denn ich weiß, wem ich Glauben geschenkt habe, und ich bin überzeugt, dass er die Macht hat, das mir anvertraute Gut bis zu jenem Tag zu bewahren.13 Als Vorbild gesunder Worte halte fest, was du von mir gehört hast in Glaube und Liebe in Christus Jesus! (1Tim 1,10; 1Tim 4,6; 1Tim 6,3; 2Tim 4,3; Tit 1,9; Tit 2,1)14 Bewahre das dir anvertraute kostbare Gut durch die Kraft des Heiligen Geistes, der in uns wohnt!15 Du weißt, dass sich alle in der Provinz Asien von mir abgewendet haben; zu ihnen gehören Phygelus und Hermogenes. (2Tim 4,16)16 Dem Haus des Onesiphorus schenke der Herr sein Erbarmen, denn Onesiphorus hat mich oft getröstet und hat sich meiner Ketten nicht geschämt; (2Tim 4,19)17 vielmehr hat er, als er nach Rom kam, unermüdlich nach mir gesucht, bis er mich fand.18 Der Herr gebe ihm, dass er beim Herrn Erbarmen findet an jenem Tag. Seine treuen Dienste in Ephesus kennst du selbst am besten.

2.Timotheus 1

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Павел, с Божията воля апостол на Исус Христос, за прогласяване обещания живот, който е в Христос Исус, (2Kor 1,1; Eph 3,6; Tit 1,2; Hebr 9,15)2 до Тимотей, възлюбеното ми чедо: Благодат, милост, мир да бъде с теб от Бога Отца и от Христос Исус, нашия Господ. (1Tim 1,2)3 Благодаря на Бога, на Когото още от прародителите си служа с чиста съвест, като непрестанно те споменавам в молитвите си (Apg 22,3; Apg 23,1; Apg 24,14; Apg 27,23; Röm 1,8; Röm 1,9; Gal 1,14; Eph 1,16; Phil 3,3; 1Thess 1,2; 1Thess 3,10)4 и като си спомням сълзите ти, копнея нощем и денем да те видя, за да се изпълня с радост. (2Tim 4,9; 2Tim 4,21)5 Понеже си припомням за твоята нелицемерна вяра, която първо се намираше у баба ти Лоида и у майка ти Евникия, а както съм уверен, и у тебе. (Apg 16,1; 1Tim 1,5; 1Tim 4,6)6 По тази причина ти напомням да разпалваш дарбата от Бога, която имаш чрез полагането на моите ръце. (Apg 6,6; 1Thess 5,19; 1Tim 4,14)7 Защото Бог ни е дал дух не на страх, а на сила, любов и себевладение. (Lk 24,49; Apg 1,8; Röm 8,15; Hebr 2,15)8 И така, не се срамувай да свидетелстваш за нашия Господ, нито се срамувай от мене – затворник за Него, а участвай в страданията за благовестието по силата, дадена от Бога, (Mt 10,33; Röm 1,16; Eph 3,1; Phil 1,7; Kol 1,24; 1Tim 2,6; 2Tim 4,5; Offb 1,2)9 Който ни е спасил и призвал със свято призвание не според нашите дела, а според Своето намерение и според благодатта, дадена ни в Христос Исус преди вечните времена, (Röm 3,20; Röm 8,28; Röm 9,11; Röm 16,25; Eph 1,4; Eph 3,11; 1Thess 4,7; 1Tim 1,1; Tit 1,2; Tit 3,4; Tit 3,5; Hebr 3,1; 1Petr 1,20)10 А сега е открита с явяването на нашия Спасител Исус Христос, Който чрез благовестието унищожи смъртта и показа вечния живот и нетлението, (Röm 16,26; 1Kor 15,54; 1Kor 15,55; Eph 1,9; Eph 3,9; Kol 1,26; Tit 1,2; Tit 1,3; Hebr 2,14; 1Petr 1,20)11 на което аз бях поставен проповедник, апостол и учител; (Apg 9,15; Eph 3,7; Eph 3,8; 1Tim 2,7; 2Tim 4,17)12 по която причина и страдам така. Но не се срамувам, защото зная в Кого съм повярвал и съм уверен, че Той е силен да опази до онзи ден онова, което съм Му поверил. (Eph 3,1; 1Tim 6,20; 2Tim 1,18; 2Tim 2,9; 2Tim 4,8; 1Petr 4,19)13 Дръж образеца на здравите думи, които си чул от мене, във вяра и любов, която е в Христос Исус. (Röm 2,20; Röm 6,17; Röm 8,11; 1Tim 1,10; 1Tim 1,14; 1Tim 6,3; 1Tim 6,20; 2Tim 2,2; 2Tim 3,14; Tit 1,9; Hebr 10,23; Offb 2,25)14 Онова добро нещо, което ти е поверено, опази чрез Святия Дух, Който живее в нас.15 Ти знаеш това, че всички, които са в Азия, се отвърнаха от мен, от които са Фигел и Ермоген. (Apg 19,10; 2Tim 4,10; 2Tim 4,16)16 Господ да покаже милост към дома на Онисифор, защото той много пъти ме ободряваше и не се засрами от оковите ми, (Mt 5,7; Apg 28,20; Eph 6,20; 2Tim 1,8; 2Tim 4,19; Phlm 1,7)17 а когато беше в Рим, ме потърси старателно и ме намери.18 Господ да му даде да намери милост пред Него[1] в онзи ден; а колко служеше в Ефес, ти знаеш твърде добре. (Mt 25,34; 2Thess 1,10; 2Tim 1,12; Hebr 6,10)