1Ein Psalm Davids.
HERR, höre mein Bittgebet, vernimm doch mein Flehen,
in deiner Treue antworte mir, in deiner Gerechtigkeit!2Geh mit deinem Knecht nicht ins Gericht;
denn keiner, der lebt, ist gerecht vor dir! (Hi 4,17; Hi 9,2; Hi 25,4; Ps 130,3; Pred 7,20)3Ja, der Feind verfolgte mich, /
trat mein Leben zu Boden,
ließ mich in tiefer Finsternis wohnen wie längst Verstorbene. (Kla 3,6)4Daher schwand mir mein Lebensgeist,
mein Herz erstarrt in meinem Innern. (Hi 17,1; Ps 142,4)5Ich gedachte der Tage der Vorzeit, /
erwog all deine Taten,
ich sinne nach über das Werk deiner Hände. (Ps 77,6)6Ausgebreitet habe ich meine Hände zu dir,
wie erschöpftes Land ist vor dir meine Seele. [Sela] (Ps 42,2)7Eile, HERR, gib mir Antwort,
denn es erlischt mein Lebensgeist!
Verbirg vor mir nicht dein Angesicht,
sonst gleiche ich denen, die hinabfahren in die Grube. (Ps 28,1; Ps 69,18; Ps 88,5; Ps 102,3)8Lass mich am Morgen deine Huld erfahren,
denn auf dich vertraute ich!
Lass mich den Weg erkennen, den ich gehen soll,
denn zu dir erhob ich meine Seele! (Ps 25,1; Ps 90,14)9Entreiß mich meinen Feinden, HERR
zu dir nehme ich meine Zuflucht![1]10Lehre mich tun, was dir gefällt, /
denn du bist mein Gott!
Dein guter Geist leite mich auf ebenem Land. (Ps 119,1)11Um deines Namens willen, HERR, wirst du mich am Leben erhalten, /
wirst du mich herausführen in deiner Gerechtigkeit
aus der Drangsal meiner Seele.12In deiner Huld wirst du meine Feinde vernichten, /
du wirst zugrunde gehen lassen alle Bedränger meiner Seele,
weil ich dein Knecht bin. (Ps 54,7)
1Благословен Господ, моя твърдиня, Който учи ръцете ми на бой и пръстите ми на война, (2Sam 22,35)2моя милост и моя ограда, мое прибежище и мой избавител, мой щит, – и аз се Нему уповавам; Той ми подчинява моя народ. (2Sam 22,47)3Господи! що е човек, та го зачиташ, и син човечески, та обръщаш върху него внимание? (Hi 7,17; Ps 8,5; Hebr 2,6)4Човек е като дъх; дните му – като преклонна сянка. (Hi 8,9; Hi 14,2)5Господи, наклони небесата и слез; допри се до планините, и те ще задимят; (2Sam 22,10)6блесни със светкавица и ги пръсни; пусни стрелите Си и ги разстрой;7простри ръка от високото, избави ме и спаси ме от големите води, от ръцете на синовете другородни, (Ps 123,4)8чиито уста говорят суетно и чиято десница е десница на лъжа.9Боже, нова песен ще Ти изпея, на десетострунен псалтир ще възпея Тебе, (Ps 32,2; Jes 5,1; Offb 5,9)10Който даруваш спасение на царете и избавяш Твоя раб Давида от остър меч. (Spr 21,31; 1Mak 3,19)11Избави ме и спаси от ръцете на синовете другородни, чиито уста говорят суетно и чиято десница е десница на лъжата.12Нека нашите синове бъдат като буйни растения в младостта си, нашите дъщери – като изкусно изваяни стълбове в палати. (Hes 24,25)13Да бъдат пълни нашите житници, изобилни с всякаква храна: да се плодят нашите овци с хиляди и десетки хиляди по нашите пасбища; (Lk 12,16)14да бъдат воловете ни тлъсти; да няма по нашите улици ни обири, ни кражби, ни плачове. (Lk 14,19)15Блажен онзи народ, който има това! Блажен онзи народ, чийто Господ е Бог! (Ps 32,11)