Jesaja 4

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 An jenem Tag klammern sich sieben Frauen an einen einzigen Mann und sagen: Wir wollen unser eigenes Brot essen und uns selber kleiden, nur dein Name sei über uns ausgerufen, nimm die Schande von uns!2 An jenem Tag wird der Spross des HERRN zur Zierde und zur Herrlichkeit sein und die Frucht des Landes zum Stolz und zum Schmuck für die Entronnenen Israels.3 Dann wird der Rest in Zion, und wer in Jerusalem noch übrig ist, heilig genannt werden, jeder, der zum Leben eingeschrieben ist in Jerusalem.4 Wenn der Herr den Kot der Töchter Zions abgewaschen und die Bluttaten Jerusalems aus ihrer Mitte durch den Sturm des Gerichts und den Sturm der Verwüstung weggespült hat,5 dann erschafft der HERR über der ganzen Stätte des Berges Zion und über ihren Versammlungen eine Wolke bei Tag und Rauch und eine strahlende Feuerflamme bei Nacht. Denn über der ganzen Herrlichkeit ist eine Decke. (2Mo 13,21)6 Und eine Hütte wird bei Tag Schatten spenden vor der Hitze und sie dient als Zuflucht und Versteck vor Unwetter und Regen.

Jesaja 4

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 И в оня ден седем жени ще се хванат за един мъж и ще кажат: свой хляб ще ядем и своя дреха ще носим, стига само да се наричаме с твое име, – снеми от нас позора. (1Mo 30,23)2 В оня ден младочката Господня ще се яви в хубост и чест, и плодът на страната – във величие и слава, за оцелелите синове Израилеви. (Jer 23,5; Joh 1,9)3 Тогава останалите на Сион и оцелелите в Иерусалим – всички, записани като живеещи в Иерусалим, ще се наричат свети, (Lk 10,20)4 кога Господ измие мръсотата на дъщерите сионски и очисти кръвта на Иерусалим из средата му с дух, който съди, и с дух, който пали. (Hes 24,6; Joh 16,8; Eph 5,26)5 И ще направи Господ над всяко място на Сион планина и над събранията и денем – облак и дим, а нощем – блясък от пламнал огън; защото над всичко почитано ще има покрив. (2Mo 13,21; Jes 10,32; 1Kor 10,1)6 И ще има шатра за сянка денем от пек и за убежище и защита от лошо време и дъжд. (Jes 25,4; Hos 14,8; Mt 7,25)