2.Timotheus 4

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ich beschwöre dich bei Gott und bei Christus Jesus, dem kommenden Richter der Lebenden und der Toten, bei seinem Erscheinen und bei seinem Reich: (1Tim 5,21; 1Tim 6,14)2 Verkünde das Wort, tritt auf, ob gelegen oder ungelegen, überführe, weise zurecht, ermahne, in aller Geduld und Belehrung!3 Denn es wird eine Zeit kommen, in der man die gesunde Lehre nicht erträgt, sondern sich nach eigenen Begierden Lehrer sucht, um sich die Ohren zu kitzeln; (1Tim 1,10; 1Tim 4,1; 1Tim 6,3; Tit 1,9; Tit 2,1)4 und man wird von der Wahrheit das Ohr abwenden, sich dagegen Fabeleien zuwenden. (1Tim 1,4)5 Du aber sei in allem nüchtern, ertrage das Leiden, verrichte dein Werk als Verkünder des Evangeliums, erfülle treu deinen Dienst!6 Denn ich werde schon geopfert und die Zeit meines Aufbruchs ist nahe. (Phil 2,17)7 Ich habe den guten Kampf gekämpft, den Lauf vollendet, die Treue bewahrt. (Phil 3,14; 1Tim 6,12; 2Petr 1,14)8 Schon jetzt liegt für mich der Kranz der Gerechtigkeit bereit, den mir der Herr, der gerechte Richter, an jenem Tag geben wird, aber nicht nur mir, sondern allen, die sein Erscheinen ersehnen.9 Beeil dich, bald zu mir zu kommen!10 Denn Demas hat mich aus Liebe zu dieser Welt verlassen und ist nach Thessalonich gegangen, Crescens ging nach Galatien, Titus nach Dalmatien.11 Lukas ist als Einziger bei mir. Nimm Markus und bring ihn mit; denn er ist für mich nützlich zum Dienst.12 Tychikus habe ich nach Ephesus geschickt. (Eph 6,21)13 Wenn du kommst, bring den Mantel mit, den ich in Troas bei Karpus gelassen habe, auch die Bücher, vor allem die Pergamente!14 Alexander, der Schmied, hat mir viel Böses getan; der Herr wird ihm vergelten, wie es seine Taten verdienen. (Ps 28,4; Ps 62,13; 1Tim 1,20)15 Nimm auch du dich vor ihm in Acht, denn er hat sich unseren Worten heftig widersetzt!16 Bei meiner ersten Verteidigung ist niemand für mich eingetreten; alle haben mich im Stich gelassen. Möge es ihnen nicht angerechnet werden.17 Aber der Herr stand mir zur Seite und gab mir Kraft, damit durch mich die Verkündigung vollendet wird und alle Völker sie hören; und so wurde ich dem Rachen des Löwen entrissen. (Ps 22,22; Dan 6,21)18 Der Herr wird mich allem bösen Treiben entreißen und retten in sein himmlisches Reich. Ihm sei die Ehre in alle Ewigkeit. Amen.19 Grüße Prisca und Aquila und das Haus des Onesiphorus!20 Erastus blieb in Korinth, Trophimus musste ich krank in Milet zurücklassen.21 Beeil dich, noch vor dem Winter zu kommen! Es grüßen dich Eubulus, Pudens, Linus, Claudia und alle Brüder.22 Der Herr sei mit deinem Geist! Die Gnade sei mit euch!

2.Timotheus 4

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 И тъй, заклевам те пред Бога и Господа нашего Иисуса Христа, Който ще съди живи и мъртви, кога се яви Той и настъпи царството Му: (Joh 5,22; Apg 10,42)2 проповядвай словото, настоявай на време и не на време, изобличавай, запретявай, увещавай с голямо дълготърпение и поука. (2Tim 2,24; 2Tim 3,16)3 Защото ще дойде време, когато човеците не ще търпят здравото учение, но, водени от своите похоти, ще си насъберат учители да им гъделичкат слуха;4 те ще отвърнат слуха си от истината и към басни ще се обърнат.5 Но ти във всичко бодърствувай, скърби претърпи, дело на благовестник извърши, службата си добре изпълни.6 Защото аз вече ставам жертва, и времето на моето отхождане настъпи. (Phil 2,17)7 С добрия подвиг се подвизах, пътя свърших, вярата опазих; (Phil 3,14; 1Tim 6,12)8 прочее, очаква ме венецът на правдата, който ще ми даде в оня ден Господ, Праведният Съдия; и не само на мене, но и на всички, които са възлюбили Неговото явяване. (1Kor 9,25; Offb 2,10)9 Побързай да дойдеш при мене скоро.10 Защото Димас ме остави, понеже обикна сегашния свят, и отиде в Солун; Крискент – в Галатия, Тит. – в Далмация. Само Лука е с мене. (Kol 4,14)11 Вземи Марка и го доведи със себе си, защото ми е нужен по службата.12 Тихика изпроводих в Ефес. (Apg 20,4)13 Кога дойдеш, донеси фелона[1], що оставих в Троада, у Карпа, и книгите, особено кожените.14 Александър ковачът много зло ми стори. Да му върне Господ според делата му! (1Tim 1,20)15 От него пази се и ти, понеже той се възпротиви твърде много на думите ни.16 При първата моя защита никого нямаше при мене: всички ме оставиха. Дано им се не вмени за грях!17 Но Господ застана пред мене и ме укрепи, та чрез мене да се утвърди благовестието, и да чуят всички езичници; и аз се избавих от устата на лъва. (Apg 23,11; 1Tim 1,12)18 Господ ще ме избави и от всяко лошо нещо и ще ме запази за Своето небесно царство. Нему слава вовеки веков. Амин. (Röm 14,23; 1Tim 6,16)19 Поздрави Прискила и Акила и Онисифоровия дом. (2Tim 1,16)20 Ераст остана в Коринт. Трофима пък оставих болен в Милит.21 Побързай да дойдеш преди зимата. Поздравяват те Евул, Пуд, Лин, Клавдия и всички братя.22 Господ Иисус Христос да е с твоя дух. Благодатта да бъде с вас. Амин. (Phil 1,25)