1.Johannes 2

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Meine Kinder, ich schreibe euch dies, damit ihr nicht sündigt. Wenn aber einer sündigt, haben wir einen Beistand beim Vater: Jesus Christus, den Gerechten. (Joh 14,16; Joh 15,26; Joh 17,12; Röm 8,34; Hebr 7,25)2 Er ist die Sühne für unsere Sünden, aber nicht nur für unsere Sünden, sondern auch für die der ganzen Welt. (1Joh 4,10)3 Und daran erkennen wir, dass wir ihn erkannt haben: wenn wir seine Gebote halten.4 Wer sagt: Ich habe ihn erkannt!, aber seine Gebote nicht hält, ist ein Lügner und in dem ist die Wahrheit nicht. (1Joh 1,6)5 Wer sich aber an sein Wort hält, in dem ist die Gottesliebe wahrhaft vollendet; daran erkennen wir, dass wir in ihm sind. (Joh 14,21; 1Joh 5,3)6 Wer sagt, dass er in ihm bleibt, muss auch einen Lebenswandel führen, wie er ihn geführt hat. (Joh 13,14)7 Geliebte, ich schreibe euch kein neues Gebot, sondern ein altes Gebot, das ihr von Anfang an hattet. Das alte Gebot ist das Wort, das ihr gehört habt. (2Joh 1,5)8 Wiederum schreibe ich euch ein neues Gebot, was wahr ist in ihm und in euch, weil die Finsternis vergeht und das wahre Licht schon leuchtet. (Joh 13,34; Röm 13,12)9 Wer sagt, er sei im Licht, aber seinen Bruder hasst, ist noch in der Finsternis. (1Joh 4,20)10 Wer seinen Bruder liebt, bleibt im Licht und in ihm gibt es keinen Anstoß. (Joh 11,9)11 Wer aber seinen Bruder hasst, ist in der Finsternis und wandelt in der Finsternis und weiß nicht, wohin er geht; denn die Finsternis hat seine Augen blind gemacht. (Joh 11,10; Joh 12,35)12 Ich schreibe euch, ihr Kinder: Euch sind die Sünden vergeben um seines Namens willen. (1Kor 6,11)13 Ich schreibe euch, ihr Väter: Ihr habt den erkannt, der von Anfang an ist. Ich schreibe euch, ihr jungen Männer: Ihr habt den Bösen besiegt.14 Ich habe euch geschrieben, ihr Kinder: Ihr habt den Vater erkannt. Ich habe euch geschrieben, ihr Väter: Ihr habt den erkannt, der von Anfang an ist. Ich habe euch geschrieben, ihr jungen Männer: Ihr seid stark und das Wort Gottes bleibt in euch und ihr habt den Bösen besiegt. (Eph 6,10)15 Liebt nicht die Welt und was in der Welt ist! Wer die Welt liebt, in dem ist die Liebe des Vaters nicht. (Joh 5,42)16 Denn alles, was in der Welt ist, die Begierde des Fleisches, die Begierde der Augen und das Prahlen mit dem Besitz, ist nicht vom Vater, sondern von der Welt. (Spr 27,20)17 Die Welt vergeht und ihre Begierde; wer den Willen Gottes tut, bleibt in Ewigkeit.18 Meine Kinder, die letzte Stunde ist da. Ihr habt gehört, dass der Antichrist kommt, und jetzt sind viele Antichriste aufgetreten. Daran erkennen wir, dass die letzte Stunde da ist. (2Thess 2,3; 1Tim 4,1)19 Sie sind aus unserer Mitte gekommen, aber sie haben nicht zu uns gehört; denn wenn sie zu uns gehörten, wären sie bei uns geblieben. Es sollte aber offenbar werden, dass sie alle nicht zu uns gehören.20 Ihr habt die Salbung von dem, der heilig ist, und ihr alle wisst es. (2Kor 1,21; 1Joh 2,27)21 Ich schreibe euch nicht, weil ihr die Wahrheit nicht kennt, sondern weil ihr sie kennt und weil keine Lüge von der Wahrheit stammt.22 Wer ist der Lügner, wenn nicht der, der leugnet, dass Jesus der Christus ist? Das ist der Antichrist, der den Vater und den Sohn leugnet. (1Joh 2,18; 1Joh 4,3; 2Joh 1,7)23 Jeder, der den Sohn leugnet, hat auch den Vater nicht; wer den Sohn bekennt, hat auch den Vater. (Joh 5,23; Joh 12,44; Joh 14,6; 1Joh 4,15)24 Für euch gilt: Was ihr von Anfang an gehört habt, soll in euch bleiben; wenn in euch bleibt, was ihr von Anfang an gehört habt, dann werdet auch ihr im Sohn und im Vater bleiben.25 Und das ist die Verheißung, die er uns verheißen hat: das ewige Leben. (Joh 5,24; Joh 6,40; Joh 17,2)26 Dies habe ich euch über die geschrieben, die euch in die Irre führen.27 Was euch betrifft, so bleibt die Salbung, die ihr von ihm empfangen habt, in euch und ihr braucht euch von niemandem belehren zu lassen; wie euch vielmehr seine Salbung über alles belehrt, so ist es auch wahr und keine Lüge. Und wie sie euch belehrt hat, so bleibt ihr in ihm. (Joh 14,26; Joh 16,13; 1Joh 2,20)28 Und jetzt, meine Kinder, bleibt in ihm, damit wir, wenn er erscheint, Zuversicht haben und bei seinem Kommen von ihm nicht beschämt werden!29 Wenn ihr wisst, dass er gerecht ist, erkennt auch, dass jeder, der die Gerechtigkeit tut, von Gott stammt!

1.Johannes 2

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Mes chers enfants, je vous écris ceci afin que vous ne péchiez pas. Si, toutefois, il arrivait à quelqu’un de commettre un péché, nous avons un Défenseur auprès du Père: Jésus-Christ le juste.2 Car il a expié nos péchés[1], et pas seulement les nôtres, mais ceux de gens du monde entier.3 Voici comment nous savons que nous connaissons Christ: c’est parce que nous obéissons à ses commandements.4 Si quelqu’un dit: « Je le connais » sans obéir à ses commandements, c’est un menteur et la vérité n’est pas en lui.5 Celui qui observe sa Parole a vraiment pour Dieu un amour parvenu à sa pleine maturité. C’est ainsi que nous savons que nous sommes unis à lui.6 Celui qui prétend qu’il demeure en Christ doit aussi vivre comme Christ lui-même a vécu.7 Mes chers amis, ce n’est pas un nouveau commandement que je vous écris: il s’agit d’un commandement ancien que vous avez reçu dès le commencement, et ce commandement ancien, c’est le message que vous avez entendu.8 Mais en même temps, c’est un commandement nouveau[2] que je vous écris, et l’on en voit la réalisation en Christ et en vous, car les ténèbres se dissipent et la lumière véritable brille déjà[3]. (3Mo 19,18; Joh 13,34)9 Celui qui prétend être dans la lumière tout en détestant son frère, est encore présentement dans les ténèbres.10 Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et rien en lui ne risque de causer sa chute.11 Mais celui qui déteste son frère est dans les ténèbres: il marche dans les ténèbres sans savoir où il va, parce que les ténèbres l’ont rendu aveugle.12 Je vous écris ceci, enfants: vos péchés vous sont pardonnés grâce à Jésus-Christ.13 Je vous écris ceci, pères: vous connaissez celui qui est dès le commencement. Je vous écris ceci, jeunes gens: vous avez vaincu le diable[4].14 Je vous le confirme, enfants: vous connaissez le Père. Je vous le confirme, pères: vous connaissez celui qui est dès le commencement. Je vous le confirme, jeunes gens: vous êtes forts, la Parole de Dieu demeure en vous et vous avez vaincu le diable[5].15 N’aimez pas le monde ni rien de ce qui fait partie de ce monde. Si quelqu’un aime le monde, l’amour pour le Père n’est pas en lui.16 En effet, tout ce qui fait partie du monde: les mauvais désirs qui animent l’homme livré à lui-même, la soif de posséder ce qui attire les regards, et l’orgueil qu’inspirent les biens matériels, tout cela ne vient pas du Père, mais du monde.17 Or le monde passe avec tous ses attraits, mais celui qui accomplit la volonté de Dieu demeure éternellement.18 Mes enfants, c’est la dernière heure. Vous avez appris qu’un « anti-Christ » doit venir. Or, dès à présent, beaucoup d’antichrists sont là. Voilà pourquoi nous savons que nous sommes entrés dans la dernière heure.19 Ces adversaires de Christ sont sortis de chez nous mais, en réalité, ils n’étaient pas des nôtres. Car, s’ils avaient été des nôtres, ils seraient restés avec nous. Mais ils nous ont quittés pour qu’il soit parfaitement clair que tous ne sont pas des nôtres.20 Vous, au contraire, vous avez été oints du Saint-Esprit[6] par celui qui est saint, et vous avez tous la connaissance[7].21 Si je vous écris, ce n’est pas parce que vous ne connaissez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez, et qu’aucun mensonge ne vient de la vérité.22 Alors qui est le menteur? C’est celui qui nie que Jésus est Christ. Et « l’anti-Christ », c’est celui qui refuse de reconnaître le Père et le Fils.23 Tout homme qui nie que Jésus est le Fils de Dieu ne connaît pas non plus le Père. Celui qui reconnaît que Jésus est le Fils de Dieu connaît aussi le Père.24 C’est pourquoi, tenez-vous soigneusement à l’enseignement que vous avez reçu dès le commencement. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi unis au Fils et au Père.25 Et voici la promesse qu’il vous a faite: la vie éternelle.26 C’est au sujet de ceux qui vous entraînent dans l’erreur que je vous écris ces choses.27 Quant à vous, l’Esprit[8] dont vous avez été oints par Christ demeure en vous. Vous n’avez donc pas besoin que l’on vous instruise[9], car cet Esprit dont vous avez été oints[10] vous enseigne tout. Il est véridique, il ne ment pas. Restez donc attachés à cet enseignement tel que vous l’avez reçu de l’Esprit.28 Mes enfants, demeurez attachés à Christ pour qu’au moment où il paraîtra, nous soyons remplis d’assurance et que nous ne nous trouvions pas tout honteux loin de lui au moment de sa venue.29 Vous savez que Dieu est juste; reconnaissez, par conséquent, que tout homme qui accomplit ce qui est juste est né de lui.