Das neue Lied von der Königsherrschaft Gottes durch Israel
1Halleluja!
Singt dem HERRN ein neues Lied,
sein Lob in der Versammlung der Frommen! (Ps 33,3)2Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer,
die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König. (Ps 24,7; Ps 100,3)3Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz,
mit Trommel und Leier ihm spielen. (Ps 68,26; Ps 81,3)4Denn der HERR hat an seinem Volk Gefallen,
er krönt die Gebeugten mit Rettung. (Jes 62,4)5In Herrlichkeit sollen die Frommen frohlocken,
sie sollen jauchzen auf ihren Lagern,6Hochgesänge auf Gott in ihrer Kehle,
ein zweischneidiges Schwert in ihren Händen, (2Mak 15,27)7um unter den Nationen Vergeltung zu üben,
Strafgericht bei den Völkern,8um ihre Könige mit Fesseln zu binden,
ihre Fürsten mit eisernen Ketten,9um Gericht über sie zu halten, wie geschrieben steht.
Lichtglanz ist das all seinen Frommen.
Halleluja!
Psalm 149
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Haleluja! Zpívejte Hospodinu novou píseň, shromáždění věrných ať chválí jej!2Raduj se, Izraeli, ze svého Tvůrce, synové Sionu, nad svým Králem jásejte!3Jeho jméno chvalte tančením, hrajte mu na tamburíny a citery!4Hospodin chová svůj lid v oblibě, spásou korunuje ubohé!5Ať věrní v této slávě jásají, ať si prozpěvují ve svých ložnicích.6Z plna hrdla ať Boha vyvýší, dvojsečný meč ať v rukou třímají,7aby konali pomstu nad pohany, aby trestali mezi národy,8jejich krále aby svázali řetězy, jejich velmože aby sevřeli železy,9zapsaný rozsudek aby nad nimi vykonali – to je ctí všech jeho oddaných! Haleluja!