1A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord. Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you! (Ex 2:23; 1Sa 9:16; Ps 18:6; Ps 39:12; Ps 61:2; Ps 142:2)2Do not hide your face from me in the day of my distress! Incline your ear to me; answer me speedily in the day when I call! (Ps 18:6; Ps 27:9; Ps 31:2; Ps 56:9; Ps 69:17)3For my days pass away like smoke, and my bones burn like a furnace. (Job 30:30; Ps 31:10; Ps 37:20; La 1:13; Jas 4:14)4My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread. (1Sa 1:7; 2Sa 12:17; 1Ki 21:4; Job 33:20; Ps 37:2; Ps 121:6; Isa 40:7; Jas 1:10)5Because of my loud groaning my bones cling to my flesh. (Job 19:20)6I am like a desert owl of the wilderness, like an owl[1] of the waste places; (Job 30:29; Isa 34:11; Zep 2:14)7I lie awake; I am like a lonely sparrow on the housetop. (Ps 77:4)8All the day my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse. (Isa 65:15; Jer 29:22; Ac 26:11)9For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink, (Ps 42:3)10because of your indignation and anger; for you have taken me up and thrown me down. (Ps 51:11; Eze 3:12; Eze 3:14)11My days are like an evening shadow; I wither away like grass. (Job 8:9; Ps 102:4; Ps 109:23; Ps 144:4)12But you, O Lord, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations. (Ex 3:15; Ps 9:7; Ps 102:26; Ps 135:13)13You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come. (Ps 68:1; Ps 75:2; Isa 40:2; Isa 60:10; Jer 29:10; Da 9:2; Zec 1:12)14For your servants hold her stones dear and have pity on her dust. (Ne 4:2; La 4:1)15Nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth will fear your glory. (1Ki 8:43; Ps 138:4; Isa 59:19; Isa 60:3)16For the Lord builds up Zion; he appears in his glory; (Ps 147:2; Isa 60:1)17he regards the prayer of the destitute and does not despise their prayer. (Ne 1:6; Ne 1:11)18Let this be recorded for a generation to come, so that a people yet to be created may praise the Lord: (De 31:19; Ps 22:31; Ps 48:13; Ps 78:4; Ps 78:6; Isa 43:21; Ro 15:4; 1Co 10:1)19that he looked down from his holy height; from heaven the Lord looked at the earth, (Ps 11:4)20to hear the groans of the prisoners, to set free those who were doomed to die, (Ps 79:11)21that they may declare in Zion the name of the Lord, and in Jerusalem his praise, (Ps 22:22)22when peoples gather together, and kingdoms, to worship the Lord. (Ps 22:27; Isa 45:14)23He has broken my strength in midcourse; he has shortened my days. (Ps 89:45)24“O my God,” I say, “take me not away in the midst of my days— you whose years endure throughout all generations!” (Job 36:26; Ps 90:2; Isa 38:10; Hab 1:12)25Of old you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands. (Ge 1:1; Ge 2:1; Ps 96:5; Heb 1:10)26They will perish, but you will remain; they will all wear out like a garment. You will change them like a robe, and they will pass away, (Ps 102:12; Isa 34:4; Isa 51:6; Mt 24:35; Heb 1:11; 2Pe 3:7; 2Pe 3:10; 2Pe 3:12; Re 20:11; Re 21:1)27but you are the same, and your years have no end. (Isa 41:4; Isa 48:12; Mal 3:6; Heb 13:8; Jas 1:17)28The children of your servants shall dwell secure; their offspring shall be established before you. (Ps 37:29; Ps 69:36; Ps 112:2)
1Prière d'un malheureux, lorsqu'il est abattu et qu'il expose sa plainte à l'Eternel.2Eternel, écoute ma prière et que mon cri parvienne jusqu'à toi!3Ne me cache pas ton visage lorsque je suis dans la détresse, tends ton oreille vers moi quand je crie, réponds-moi vite,4car mes jours s'évanouissent comme une fumée et mes os sont enflammés comme un brasier.5Mon cœur est frappé et se dessèche comme l'herbe; j'en oublie même de manger mon pain.6A force de gémir, je n'ai plus que la peau sur les os.7Je ressemble au pélican du désert, je suis comme le chat-huant des ruines.8Je suis privé de sommeil et je ressemble à l'oiseau resté tout seul sur un toit.9Chaque jour, mes ennemis m'insultent; ils se moquent de moi, ils emploient mon nom dans leurs serments.10Je mange de la cendre au lieu de pain, et je mêle des larmes à ma boisson11à cause de ta colère et de ta fureur. Oui, tu t'es emparé de moi et m'as rejeté.12Mes jours déclinent comme l'ombre du soir, et je me dessèche comme l'herbe,13mais toi, Eternel, tu règnes éternellement, et l'on se souvient de toi de génération en génération.14Tu te lèveras, tu auras compassion de Sion, car il est temps de lui faire grâce. Oui, le moment fixé est arrivé,15car tes serviteurs en aiment les pierres, ils sont attachés à sa poussière.16Alors les nations craindront le nom de l'Eternel, tous les rois de la terre craindront ta gloire.17Quand l'Eternel reconstruira Sion, il se montrera dans sa gloire.18Il est attentif à la prière de celui qu'on a dépouillé, il ne méprise pas sa prière.19Que cela soit écrit pour la génération future, et que le peuple ainsi créé célèbre l'Eternel,20car il regarde du haut de sa demeure sainte. Du haut du ciel, l'Eternel observe la terre21pour écouter les gémissements des prisonniers, pour délivrer ceux qui sont destinés à la mort.22Alors on proclamera dans Sion le nom de l'Eternel, et ses louanges dans Jérusalem,23quand tous les peuples et tous les royaumes se rassembleront pour servir l'Eternel.24Il a brisé ma force en chemin, il a abrégé mes jours.25Je dis: «Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de ma vie, toi dont l'existence traverse les générations!»26Autrefois tu as fondé la terre, et le ciel est l'œuvre de tes mains.27Eux, ils disparaîtront, tandis que toi, tu restes là. Ils vieilliront tous comme un vêtement; tu les remplaceras comme un habit, et ils céderont la place,28mais toi, tu es toujours le même et ton existence n'aura pas de fin.[1] (Heb 1:10)29Les fils de tes serviteurs pourront s'établir et leur descendance s'affermira devant toi.