Joshua 14

English Standard Version

from Crossway
1 These are the inheritances that the people of Israel received in the land of Canaan, which Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the heads of the fathers’ houses of the tribes of the people of Israel gave them to inherit. (Nu 34:17; Jos 17:4; Jos 21:1)2 Their inheritance was by lot, just as the Lord had commanded by the hand of Moses for the nine and one-half tribes. (Nu 26:56; Nu 33:54; Nu 34:13)3 For Moses had given an inheritance to the two and one-half tribes beyond the Jordan, but to the Levites he gave no inheritance among them. (Jos 13:8; Jos 13:33)4 For the people of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion was given to the Levites in the land, but only cities to dwell in, with their pasturelands for their livestock and their substance. (Ge 48:5; 1Ch 5:1)5 The people of Israel did as the Lord commanded Moses; they allotted the land. (Nu 35:1; Jos 21:2)6 Then the people of Judah came to Joshua at Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said to Moses the man of God in Kadesh-barnea concerning you and me. (Nu 14:24; Nu 14:30; Nu 32:12; De 1:36; De 1:38; Jos 14:13; Jos 15:17)7 I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart. (Nu 13:6; Nu 13:16; Nu 13:30; Nu 14:6)8 But my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the Lord my God. (Nu 13:31; De 1:28)9 And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholly followed the Lord my God.’ (Nu 14:24; De 1:36; Jos 1:3)10 And now, behold, the Lord has kept me alive, just as he said, these forty-five years since the time that the Lord spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. And now, behold, I am this day eighty-five years old. (Nu 14:30; Jos 14:7)11 I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war and for going and coming. (De 31:2; De 34:7)12 So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day, for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities. It may be that the Lord will be with me, and I shall drive them out just as the Lord said.” (Nu 13:28; Nu 13:33)13 Then Joshua blessed him, and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance. (Jos 10:36; Jos 15:13; Jos 21:11; Jos 22:6; Jud 1:20; 1Ch 6:55)14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord, the God of Israel. (Jos 14:8)15 Now the name of Hebron formerly was Kiriath-arba.[1] (Arba[2] was the greatest man among the Anakim.) And the land had rest from war. (Ge 23:2; Ge 35:27; Jos 10:36; Jos 11:23; Jos 14:13; Jud 1:10)

Joshua 14

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Voici ce que les Israélites reçurent en héritage dans le pays de Canaan, ce que le prêtre Eléazar, Josué, fils de Nun, et les chefs de famille des tribus israélites partagèrent entre eux.2 Le partage eut lieu par tirage au sort, comme l'Eternel l'avait ordonné par l'intermédiaire de Moïse, pour les neuf tribus et demie.3 En effet, Moïse avait donné un héritage à deux tribus et demie de l'autre côté du Jourdain, mais il n'avait pas donné aux Lévites d'héritage parmi eux.4 Les fils de Joseph formaient deux tribus, Manassé et Ephraïm, et l'on ne donna pas de part aux Lévites dans le pays, si ce n'est des villes d'habitation avec leurs environs pour leurs troupeaux et leurs biens.5 Les Israélites se conformèrent aux ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse et partagèrent le pays.6 Les Judéens s'approchèrent de Josué à Guilgal. Caleb, fils de Jephunné, le Kénizien, lui dit: «Tu sais ce que l'Eternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, à mon sujet et au tien à Kadès-Barnéa.7 J'étais âgé de 40 ans lorsque Moïse, le serviteur de l'Eternel, m'a envoyé de Kadès-Barnéa explorer le pays, et c'est avec un cœur droit que je lui ai fait mon rapport.8 Mes frères qui étaient montés avec moi ont découragé le peuple, mais moi j'ai suivi pleinement la voie de l'Eternel, mon Dieu.9 Et ce jour-là, Moïse a juré: ‘Le pays que ton pied a foulé sera ton héritage et celui de tes descendants pour toujours parce que tu as pleinement suivi la voie de l'Eternel, mon Dieu.’10 Maintenant voici que l'Eternel m'a fait vivre, comme il l'a dit. Il y a 45 ans que l'Eternel a dit cela à Moïse, à l'époque où Israël marchait dans le désert, et je suis aujourd'hui âgé de 85 ans.11 Je suis encore aussi robuste que le jour où Moïse m'a confié cette mission. J'ai autant de force que j'en avais alors, qu'il s'agisse de combattre ou de partir en campagne et en revenir.12 Donne-moi donc la région montagneuse dont l'Eternel a parlé à cette époque-là. Tu as appris alors qu'il s'y trouve des Anakim et qu'il y a des villes grandes et fortifiées. Si l'Eternel est avec moi, je les chasserai, comme il l'a dit.»13 Josué bénit Caleb, fils de Jephunné, et lui donna Hébron pour héritage.14 C'est ainsi que Caleb, fils de Jephunné, le Kénizien, a eu jusqu'à aujourd'hui Hébron pour héritage, parce qu'il avait pleinement suivi la voie de l'Eternel, le Dieu d'Israël.15 Hébron s'appelait autrefois Kirjath-Arba. Arba avait été l'homme le plus grand parmi les Anakim. Le pays fut dès lors en paix, sans guerre.