from Crossway1The words of Jeremiah, the son of Hilkiah, one of the priests who were in Anathoth in the land of Benjamin, (Jos 21:18; Jer 29:27; Jer 32:7; Eze 1:3)2to whom the word of the Lord came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign. (2Ki 23:1; Jer 25:3; Jer 36:2)3It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, and until the end of the eleventh year of Zedekiah, the son of Josiah, king of Judah, until the captivity of Jerusalem in the fifth month. (2Ki 23:34; 2Ki 24:17; 2Ki 25:8; Jer 25:1; Jer 36:1; Jer 39:2)
The Call of Jeremiah
4Now the word of the Lord came to me, saying,5“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.” (Isa 44:2; Isa 49:6; Jer 25:15; Joh 10:36)6Then I said, “Ah, Lord God! Behold, I do not know how to speak, for I am only a youth.” (Ex 4:10; 1Ki 3:7)7But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am only a youth’; for to all to whom I send you, you shall go, and whatever I command you, you shall speak. (Jer 1:17; Eze 2:7)8Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you, declares the Lord.” (Ex 3:12; Jer 15:20; Eze 2:6; Eze 3:9)9Then the Lord put out his hand and touched my mouth. And the Lord said to me, “Behold, I have put my words in your mouth. (Isa 6:7; Jer 5:14; Eze 2:9)10See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.” (Jer 1:5; Jer 18:7; Jer 31:28; Jer 45:4; 2Co 10:4)11And the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see an almond[1] branch.” (Am 7:8)12Then the Lord said to me, “You have seen well, for I am watching over my word to perform it.”13The word of the Lord came to me a second time, saying, “What do you see?” And I said, “I see a boiling pot, facing away from the north.” (Jer 4:6; Jer 6:1; Jer 10:22; Eze 22:21; Eze 24:3)14Then the Lord said to me, “Out of the north disaster[2] shall be let loose upon all the inhabitants of the land. (Jer 1:13)15For behold, I am calling all the tribes of the kingdoms of the north, declares the Lord, and they shall come, and every one shall set his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, against all its walls all around and against all the cities of Judah. (Jer 25:9; Jer 39:3; Jer 43:10)16And I will declare my judgments against them, for all their evil in forsaking me. They have made offerings to other gods and worshiped the works of their own hands. (Isa 2:8; Jer 4:12; Jer 7:9; Jer 19:4; Jer 22:9; Jer 25:6; Jer 44:3; Ac 7:41)17But you, dress yourself for work;[3] arise, and say to them everything that I command you. Do not be dismayed by them, lest I dismay you before them. (1Ki 18:46; Jer 1:7; Jer 1:8; Eze 3:9; 1Pe 1:13)18And I, behold, I make you this day a fortified city, an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. (Isa 50:7; Jer 6:27; Jer 15:20; Re 3:12)19They will fight against you, but they shall not prevail against you, for I am with you, declares the Lord, to deliver you.” (Jer 1:8; Jer 1:18; Ac 18:9)
1Paroles de Jérémie, fils de Hilkija, l'un des prêtres qui se trouvaient à Anathoth, dans le pays de Benjamin,2parole de l'Eternel qui lui fut adressée durant la treizième année du règne de Josias, fils d'Amon, sur Juda3ainsi que durant le règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda et jusqu'à la fin de la onzième année du règne de Sédécias, fils de Josias, sur Juda, jusqu'au cinquième mois, moment où les habitants de Jérusalem furent emmenés en exil.4La parole de l'Eternel m'a été adressée:5«Avant de te former dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu naisses, je t'avais consacré, je t'avais désigné prophète pour les nations.»6J'ai répondu: «Ah! Seigneur Eternel, je ne sais pas parler, car je suis trop jeune.»7L'Eternel m'a dit: «Ne prétends pas que tu es trop jeune, car tu iras trouver tous ceux vers qui je t'enverrai et tu diras tout ce que je t'ordonnerai.8N'aie pas peur d'eux, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»9Puis l'Eternel a tendu la main et a touché ma bouche avant d'ajouter: «J'ai mis mes paroles dans ta bouche.10Vois, aujourd'hui je te confie une responsabilité envers les nations et les royaumes: celle d'arracher et de démolir, de faire disparaître et de détruire, de construire et de planter.»11La parole de l'Eternel m'a été adressée: «Que vois-tu, Jérémie?» J'ai répondu: «Je vois une branche d'amandier[1].»12Et l'Eternel m'a dit: «Tu as bien vu, car je veille à ce que ma parole s'accomplisse.»13La parole de l'Eternel m'a été adressée une deuxième fois: «Que vois-tu?» J'ai répondu: «Je vois une marmite bouillante. Son ouverture est orientée vers le nord.»14Et l'Eternel m'a dit: «C'est du nord que le mal se déversera sur tous les habitants du pays.15En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, déclare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trône à l'entrée des portes de Jérusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda.16Je prononcerai mes jugements contre eux à cause de toute leur méchanceté, parce qu'ils m'ont abandonné et ont fait brûler de l'encens en l'honneur d'autres dieux, parce qu'ils se sont prosternés devant ce que leurs mains avaient fabriqué.17»Quant à toi, tu attacheras ta ceinture autour de ta taille, tu te lèveras et tu leur diras tout ce que je t'ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, sinon je te ferai trembler devant eux.18Aujourd'hui, j'ai fait de toi une ville fortifiée, une colonne de fer, un mur de bronze contre tout le pays: contre les rois de Juda, contre ses chefs, ses prêtres et la population du pays.19Ils te combattront, mais ils ne pourront rien faire contre toi, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»