1To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy! (1Sa 10:24; 2Ki 11:12; Ps 42:1; Ps 95:1; Isa 55:12; Na 3:19)2For the Lord, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth. (De 7:21; Ps 66:3; Ps 66:5; Ps 68:35; Mal 1:14)3He subdued peoples under us, and nations under our feet. (Ps 18:47)4He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. (Ps 2:8; Am 6:8; Am 8:7; Na 2:2; 1Pe 1:4)5God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet. (2Sa 6:15; Ps 68:18)6Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!7For God is the King of all the earth; sing praises with a psalm![1] (Zec 14:9; 1Co 14:15)8God reigns over the nations; God sits on his holy throne. (1Ch 16:31; Ps 22:28)9The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted! (Ps 72:11; Ps 89:18; Isa 49:7; Isa 49:23)
1ای همهٔ مردم جهان، دست بزنيد و شادی كنيد! خدا را با سرودهای شاد پرستش كنيد!2زيرا خداوند متعال و پرهيبت است. او پادشاهی است با عظمت كه بر سراسر جهان فرمان میراند.3او قومها را مغلوب ما ساخت، طايفهها را به زير پای ما انداخت4و سرزمينی برای سكونت ما برگزيد، سرزمينی كه موجب افتخار قوم عزيز اوست.5خداوند در ميان غريو شادی و صدای شيپور، به تخت خود صعود نموده است!6در ستايش او سرود بخوانيد! پادشاه ما را با سرود پرستش كنيد!7خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستايش كنيد!8خدا بر قومهای جهان فرمان میراند. او بر تخت مقدس خود نشسته است.9رؤسای ممالک جهان با ما متحد شدهاند تا با ما خدای ابراهيم را پرستش كنند، زيرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان میباشد.