from Crossway1Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting[1] with strife. (Pr 15:17)2A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully and will share the inheritance as one of the brothers. (2Sa 16:4; Pr 10:5; Pr 17:21; Pr 17:25; Pr 19:26)3The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and the Lord tests hearts. (1Ch 29:17; Ps 26:2; Pr 27:21; Jer 17:10; Mal 3:3)4An evildoer listens to wicked lips, and a liar gives ear to a mischievous tongue.5Whoever mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished. (Job 31:29; Pr 14:31; Pr 16:5; Pr 24:17; Ob 1:12; Mt 25:40; Mt 25:45)6Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their fathers. (Ps 127:3; Ps 128:6; Pr 16:31)7Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince. (Pr 6:17; Pr 19:10; Pr 26:1)8A bribe is like a magic[2] stone in the eyes of the one who gives it; wherever he turns he prospers. (Ex 23:8; Pr 17:23; Pr 18:16; Pr 19:6; Pr 21:14; Isa 1:23; Am 5:12)9Whoever covers an offense seeks love, but he who repeats a matter separates close friends. (Pr 10:12; Pr 16:28)10A rebuke goes deeper into a man of understanding than a hundred blows into a fool.11An evil man seeks only rebellion, and a cruel messenger will be sent against him. (1Ki 2:29)12Let a man meet a she-bear robbed of her cubs rather than a fool in his folly. (2Sa 17:8; Pr 27:3; Ho 13:8)13If anyone returns evil for good, evil will not depart from his house. (2Sa 12:10; Ps 35:12; Ps 109:4; Pr 20:22; Mt 5:39)14The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out. (Pr 20:3; Pr 25:8)15He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the Lord. (Ex 23:7; Job 34:17; Ps 94:21; Pr 17:26; Pr 18:5; Pr 24:24; Isa 5:23)16Why should a fool have money in his hand to buy wisdom when he has no sense? (Pr 23:23)17A friend loves at all times, and a brother is born for adversity. (Ru 1:16; Job 6:14; Pr 18:24; Pr 27:10)18One who lacks sense gives a pledge and puts up security in the presence of his neighbor.19Whoever loves transgression loves strife; he who makes his door high seeks destruction. (Pr 11:2; Pr 29:23)20A man of crooked heart does not discover good, and one with a dishonest tongue falls into calamity. (Pr 11:20)21He who sires a fool gets himself sorrow, and the father of a fool has no joy. (Pr 10:1; Pr 19:13)22A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. (Ps 22:15; Pr 12:25; Pr 15:13)23The wicked accepts a bribe in secret[3] to pervert the ways of justice. (Pr 17:8; Mic 3:11; Mic 7:3)24The discerning sets his face toward wisdom, but the eyes of a fool are on the ends of the earth. (De 30:11; Pr 14:6; Pr 15:14; Ec 2:14)25A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him. (Pr 10:1; Pr 17:21; Pr 23:25)26To impose a fine on a righteous man is not good, nor to strike the noble for their uprightness. (Pr 17:15)27Whoever restrains his words has knowledge, and he who has a cool spirit is a man of understanding. (Pr 10:19; Jas 1:19)28Even a fool who keeps silent is considered wise; when he closes his lips, he is deemed intelligent. (Job 13:5)
Proverbs 17
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
from Biblica1خوردن نان خشک در آرامش بهتر است از خوردن غذای شاهانه در خانهای كه در آن جنگ و دعوا است.2بردهٔ دانا بر پسر شرور ارباب خود تسلط خواهد يافت و در ارثی كه به او میرسد شريک خواهد شد.3طلا و نقره را آتش میآزمايد و دل انسان را خدا.4آدم بدكار از همنشينی با آدمهای بد لذت میبرد و آدم دروغگو از همنشينی با اشخاص دروغگو.5مسخره كردن فقرا به منزلهٔ مسخره كردن خدايی است كه ايشان را آفريده است. كسانی كه از غم و بدبختی ديگران شاد میشوند بیسزا نخواهند ماند.6تاج افتخار پيران نوههای ايشان میباشند و تاج افتخار فرزندان، پدران ايشان.7شخص نجيب هرگز دروغ نمیگويد و آدم احمق هرگز سخن با ارزش بر زبان نمیآورد.8رشوه در نظرِ دهندهٔ آن مثل سنگ جادوست كه او را در هر كاری موفق میسازد.9كسی كه اشتباهات ديگران را میپوشاند محبت ايجاد میكند، اما آدمی كه آنها را افشا میكند باعث جدايی دوستان میگردد.10يک ملامت به شخص فهيم اثرش بيشتر است از صد ضربه شلاق به آدم احمق.11بدكاران فقط در پی ياغيگری هستند بنابراين به شدت مجازات خواهند شد.12روبرو شدن با ماده خرسی كه بچههايش را از او گرفتهاند بهتر است از روبرو شدن با شخص نادانی كه گرفتار حماقت شده است.13اگر خوبی را با بدی تلافی كنی، بلا از خانهات دور نخواهد شد.14شروع كردن دعوا مانند ايجاد رخنه در سد آب است، پس جر و بحث را ختم كن پيش از آنكه به دعوا منجر شود.15خداوند از كسانی كه بیگناه را محكوم و گناهكار را تبرئه میكنند متنفر است.16صرف پول برای آموزش آدم احمق بیفايده است، زيرا او طالب حكمت نيست.17دوست واقعی در هر موقعيتی محبت میكند و برادر برای كمک به هنگام گرفتاری تولد يافته است.18فقط شخص كمعقل است كه ضامن شخص ديگری میشود.19شخص ستيزهجو گناه را دوست دارد و آدم بلند پرواز خرابی به بار میآورد.20شخص بدانديش كامياب نخواهد شد و آدم فريبكار در دام بلا گرفتار خواهد گرديد.21فرزند احمق مايهٔ غم و غصهٔ والدينش میباشد.22شادی دل مانند دارو شفابخش است اما روح پژمرده انسان را بيمار میكند.23آدم بدكار پنهانی رشوه میگيرد و مانع اجرای عدالت میشود.24هدف مردان عاقل تحصيل حكمت است، اما شخص نادان در زندگی هيچ هدفی ندارد.25پسر احمق مايهٔ غصهٔ پدر و تلخكامی مادر است.26مجازات كردن نيكان و تنبيه نمودن اشخاص نجيب به خاطر صداقتشان، كار نادرستی است.27شخص دانا پرحرفی نمیكند و آدم فهميده آرام و صبور است.28آدم احمق نيز اگر سكوت كند و حرف نزند او را دانا و فهيم میشمارند.