Judges 10

English Standard Version

from Crossway
1 After Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, and he lived at Shamir in the hill country of Ephraim. (Jos 24:33; Jud 2:16; Jud 10:12)2 And he judged Israel twenty-three years. Then he died and was buried at Shamir.3 After him arose Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.4 And he had thirty sons who rode on thirty donkeys, and they had thirty cities, called Havvoth-jair to this day, which are in the land of Gilead. (De 3:14; Jud 5:10; Jud 12:14)5 And Jair died and was buried in Kamon.6 The people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord and served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines. And they forsook the Lord and did not serve him. (De 31:16; Jud 2:11; Jud 2:13; Jud 10:10; Jud 10:13; 1Ki 11:5; 1Ki 11:7; 1Ki 11:33; 2Ki 23:13)7 So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites, (Jud 2:14)8 and they crushed and oppressed the people of Israel that year. For eighteen years they oppressed all the people of Israel who were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.9 And the Ammonites crossed the Jordan to fight also against Judah and against Benjamin and against the house of Ephraim, so that Israel was severely distressed.10 And the people of Israel cried out to the Lord, saying, “We have sinned against you, because we have forsaken our God and have served the Baals.” (Jud 3:9; Jud 10:6; Jud 10:13)11 And the Lord said to the people of Israel, “Did I not save you from the Egyptians and from the Amorites, from the Ammonites and from the Philistines? (Ex 14:30; Nu 21:21; Jud 3:13; Jud 3:31)12 The Sidonians also, and the Amalekites and the Maonites oppressed you, and you cried out to me, and I saved you out of their hand. (Jud 2:16; Jud 3:13; Jud 6:3)13 Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more. (De 32:15; Jud 10:6; Jud 10:10; Jer 2:13)14 Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them save you in the time of your distress.” (De 32:37)15 And the people of Israel said to the Lord, “We have sinned; do to us whatever seems good to you. Only please deliver us this day.”16 So they put away the foreign gods from among them and served the Lord, and he became impatient over the misery of Israel. (Jud 2:18; Isa 63:9)17 Then the Ammonites were called to arms, and they encamped in Gilead. And the people of Israel came together, and they encamped at Mizpah. (Jud 11:11; Jud 11:29)18 And the people, the leaders of Gilead, said one to another, “Who is the man who will begin to fight against the Ammonites? He shall be head over all the inhabitants of Gilead.” (Jud 11:5; Jud 11:8; Jud 11:11)

Judges 10

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

from Biblica
1 پس از مرگ ابيملک، «تولع» (پسر فواه و نوهٔ دودا) برای رهايی اسرائيل به پا خاست. او از قبيلهٔ يساكار بود، ولی در شهر شامير واقع در كوهستان افرايم سكونت داشت.2 وی مدت بيست و سه سال رهبری اسرائيل را به عهده داشت. وقتی مرد، او را در شامير دفن كردند3 و«يائير» جانشين وی شد. يائير از اهالی جلعاد بود و بيست و دو سال رهبر اسرائيل بود.4 او سی پسر داشت كه دسته جمعی بر سی الاغ سوار میشدند. آنها در سرزمين جلعاد سی شهر داشتند كه هنوز آنها را«شهرهای يائير» مینامند.5 وقتی يائير مرد، او را در قامون دفن كردند.6 آنگاه مردم اسرائيل بار ديگر از خداوند روگردان شده، به پرستش بعل و عشتاروت و خدايان سوريه، صيدون، موآب، عمون و فلسطين پرداختند و خداوند را ترک گفته، ديگر او را پرستش نكردند.7-9 پس خشم خداوند بر اسرائيل افروخته شد و او فلسطینیها و عمونیها را بر اسرائيل مسلط ساخت. آنها بر اسرائيلیهايی كه در سمت شرقی رود اردن در سرزمين اموریها (يعنی در جلعاد) بودند، ظلم میكردند. همچنين عمونیها از رود اردن گذشته، به قبايل يهودا، بنيامين و افرايم هجوم میبردند. اسرائيل مدت هجده سال زير ظلم و ستم قرار داشت.10 سرانجام بنیاسرائيل به سوی خداوند بازگشت نموده، التماس كردند كه ايشان را نجات بخشد. آنها اعتراف نموده، گفتند: «خداوندا نسبت به تو گناه ورزيدهايم، چونكه تو را ترک نموده، بتها را پرستش كردهايم.»11 ولی خداوند به ايشان فرمود: «مگر من شما را از دست مصریان، اموریها، عمونیها، فلسطينیها،12 صيدونیها، عماليقیها، و معونیها نرهانيدم؟ مگر به هنگام تمام سختيها به داد شما نرسيدم؟13 با وجود اين، شما مرا ترک نموده، به پرستش خدايان ديگر پرداختيد. پس من ديگر شما را رهايی نخواهم بخشيد.14 برويد و از خدايانی كه برای خود انتخاب كردهايد كمک بطلبيد! بگذاريد در اين هنگام سختی، آنها شما را برهانند!»15 اما ايشان گفتند: «ما گناه كردهايم. هر چه صلاح میدانی با ما بكن، ولی فقط يكبار ديگر ما را از دست دشمنانمان نجات بده.»16 آنگاه خدايان بيگانهٔ خود را ترک گفته، تنها خداوند را عبادت نمودند و خداوند به سبب سختيهای اسرائيل اندوهگين شد.17 در آن موقع سپاهيان عمونی در جلعاد اردو زده، آماده میشدند كه به اردوی اسرائيلیها در مصفه حمله كنند.18 رهبران اسرائيلی از يكديگر میپرسيدند: «كيست كه فرماندهی نيروهای ما را به عهده بگيرد و با عمونیها بجنگد؟ هر کس كه داوطلب شود رهبر مردم جلعاد خواهد شد!»