1[1] Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram always loved David. (2Sa 5:11; 1Ch 14:1; 2Ch 2:3)2And Solomon sent word to Hiram,3“You know that David my father could not build a house for the name of the Lord his God because of the warfare with which his enemies surrounded him, until the Lord put them under the soles of his feet. (1Ch 22:8; 1Ch 28:3; 2Ch 2:3)4But now the Lord my God has given me rest on every side. There is neither adversary nor misfortune. (1Ki 4:24; 1Ch 22:9)5And so I intend to build a house for the name of the Lord my God, as the Lord said to David my father, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.’ (2Sa 7:13; 1Ch 17:12; 1Ch 22:10; 1Ch 28:6)6Now therefore command that cedars of Lebanon be cut for me. And my servants will join your servants, and I will pay you for your servants such wages as you set, for you know that there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians.”7As soon as Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the Lord this day, who has given to David a wise son to be over this great people.”8And Hiram sent to Solomon, saying, “I have heard the message that you have sent to me. I am ready to do all you desire in the matter of cedar and cypress timber.9My servants shall bring it down to the sea from Lebanon, and I will make it into rafts to go by sea to the place you direct. And I will have them broken up there, and you shall receive it. And you shall meet my wishes by providing food for my household.” (Ezr 3:7; Eze 27:17; Ac 12:20)10So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,11while Solomon gave Hiram 20,000 cors[2] of wheat as food for his household, and 20,000[3] cors of beaten oil. Solomon gave this to Hiram year by year.12And the Lord gave Solomon wisdom, as he promised him. And there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty. (1Ki 3:12)13King Solomon drafted forced labor out of all Israel, and the draft numbered 30,000 men. (1Ki 4:6; 1Ki 9:15)14And he sent them to Lebanon, 10,000 a month in shifts. They would be a month in Lebanon and two months at home. Adoniram was in charge of the draft. (1Ki 4:6)15Solomon also had 70,000 burden-bearers and 80,000 stonecutters in the hill country, (1Ki 9:20; 2Ch 2:18)16besides Solomon’s 3,300 chief officers who were over the work, who had charge of the people who carried on the work. (1Ki 4:5; 1Ki 9:23)17At the king’s command they quarried out great, costly stones in order to lay the foundation of the house with dressed stones. (1Ki 6:7; 1Ch 22:2)18So Solomon’s builders and Hiram’s builders and the men of Gebal did the cutting and prepared the timber and the stone to build the house. (Jos 13:5; Eze 27:9)
1حيرام، پادشاه صور، كه در زمان داوود پادشاه دوست او بود، وقتی شنيد كه سليمان، پسر داوود، جانشين پدرش شده است چند سفير به دربار او فرستاد. (2Ch 2:1)2سليمان نيز متقابلاً قاصدانی با اين پيام نزد حيرام فرستاد:3«تو میدانی كه پدرم داوود به خاطر جنگهای پیدرپی نتوانست خانهای برای عبادت خداوند، خدای خود بسازد. او منتظر بود كه خداوند او را بر دشمنانش پيروز گرداند.4اما اينک خداوند، خدايم در اسرائيل صلح و امنيت برقرار كرده است و من دشمنی ندارم تا به من حمله كند.5خداوند به پدرم وعده فرمود: پسرت كه به جای تو بر تخت سلطنت مینشيند، برای من خانهای خواهد ساخت. حال در نظر دارم برای عبادت خداوند، خدايم خانهای بسازم.6آنچه از تو میخواهم اين است كه چوببُران خود را به کوههای لبنان بفرستی تا از درختان سرو برايم الوار تهيه كنند. من هم افرادم را به آنجا روانه میكنم تا دوش به دوش آنها كار كنند. مزد كارگران تو را هم هر قدر تعيين كنی میپردازم. چون همانطور كه میدانی در اسرائيل هيچكس به خوبی صیدونیها در بريدن درخت ماهر نيست!»7حيرام از اين پيام سليمان بسيار خوشحال شد و گفت: «سپاس بر خداوند كه به داوود پسر حكيمی داده است تا بر مملكت بزرگ اسرائيل سلطنت كند.»8آنگاه اين پيام را برای سليمان فرستاد: «پيغامت را دريافت كردم و خواهش تو را دربارهٔ تهيهٔ الوار درخت سرو و صنوبر بجا میآورم.9افرادم الوار را از کوههای لبنان به ساحل دريا میآورند. سپس آنها را به هم میبندند و به آب میاندازند تا از كنار دريا به طور شناور حركت كنند و به نقطهای كه میخواهی برسند. در آنجا افراد من چوبها را از هم باز میكنند و تحويل میدهند. تو نيز میتوانی در عوض، برای خاندان سلطنتی من آذوقه بفرستی.»10به اين ترتيب، حيرام چوب سرو و صنوبر مورد نياز سليمان را فراهم كرد،11و به جای آن، سليمان هر سال دو هزار تن گندم و چهارصد هزار ليتر روغن زيتون خالص برای حيرام میفرستاد.12بين حيرام و سليمان صلح برقرار بود و آن دو با هم پيمان دوستی بستند. خداوند همانطور كه فرموده بود به سليمان حكمت زيادی بخشيد.13آنگاه سليمان سی هزار نفر را از سراسر اسرائيل به بيگاری گرفت.14ادونيرام را نيز به سرپرستی آنها گماشت. او هر ماه به نوبت، ده هزار نفر از آنان را به لبنان میفرستاد. به اين ترتيب، هر کس دو ماه در خانهٔ خود بود و يک ماه در لبنان.15سليمان هفتاد هزار باربر و هشتاد هزار سنگتراش در كوهستان داشت16و سه هزار و سيصد سركارگر بر آنها نظارت میكردند.17سنگتراشها به دستور پادشاه سنگهای مرغوب بزرگ برای بنای خانهٔ خدا میكندند و میتراشيدند.18اهالی جبال هم به چوببران سليمان و حيرام در بريدن چوب و تهيه الوار و تراشيدن سنگها برای خانهٔ خدا كمک میكردند.