Psalm 67

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm. A Song. May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, (Nu 6:25; Ps 4:1; Ps 4:6)2 that your way may be known on earth, your saving power among all nations. (Ps 98:3; Lu 2:30; Ac 18:25; Tit 2:11)3 Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you! (Ps 22:27)4 Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. (Ps 58:11)5 Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you! (Ps 67:3)6 The earth has yielded its increase; God, our God, shall bless us. (Le 26:4; Ps 85:12; Eze 34:27; Ho 2:22)7 God shall bless us; let all the ends of the earth fear him! (Ps 22:27)

Psalm 67

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Dumnezeu să‑Și arate bunăvoința față de noi și să ne binecuvânteze, să facă să strălucească fața Sa peste noi! Selah2 Să se cunoască astfel pe pământ căile Tale și izbăvirea Ta – printre toate neamurile.3 Să Te laude popoarele, Dumnezeule! Să Te laude toate popoarele!4 Să se bucure și să strige de bucurie neamurile, căci Tu judeci popoarele cu dreptate și conduci neamurile pe pământ. Selah5 Să Te laude popoarele, Dumnezeule! Să Te laude toate popoarele!6 Atunci pământul își va da roada, iar Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.7 Dumnezeu ne va binecuvânta, și toate marginile pământului se vor teme de El.