Judges 12

English Standard Version

from Crossway
1 The men of Ephraim were called to arms, and they crossed to Zaphon and said to Jephthah, “Why did you cross over to fight against the Ammonites and did not call us to go with you? We will burn your house over you with fire.” (Jud 8:1)2 And Jephthah said to them, “I and my people had a great dispute with the Ammonites, and when I called you, you did not save me from their hand.3 And when I saw that you would not save me, I took my life in my hand and crossed over against the Ammonites, and the Lord gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?” (1Sa 19:5; 1Sa 28:21; Job 13:14; Ps 119:109)4 Then Jephthah gathered all the men of Gilead and fought with Ephraim. And the men of Gilead struck Ephraim, because they said, “You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim and Manasseh.” (1Sa 25:10)5 And the Gileadites captured the fords of the Jordan against the Ephraimites. And when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me go over,” the men of Gilead said to him, “Are you an Ephraimite?” When he said, “No,” (Jud 3:28)6 they said to him, “Then say Shibboleth,” and he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it right. Then they seized him and slaughtered him at the fords of the Jordan. At that time 42,000 of the Ephraimites fell. (Jud 12:5)7 Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.[1]8 After him Ibzan of Bethlehem judged Israel.9 He had thirty sons, and thirty daughters he gave in marriage outside his clan, and thirty daughters he brought in from outside for his sons. And he judged Israel seven years.10 Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.11 After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.12 Then Elon the Zebulunite died and was buried at Aijalon in the land of Zebulun.13 After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.14 He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys, and he judged Israel eight years. (Jud 5:10; Job 18:19; Isa 14:22; 1Ti 5:4)15 Then Abdon the son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.

Judges 12

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Efraimiții s‑au strâns laolaltă, au trecut în Țafon și i‑au zis lui Iefta: – De ce te‑ai dus să lupți împotriva fiilor lui Amon și nu ne‑ai chemat și pe noi ca să mergem cu tine? Pentru asta vom da foc casei tale și te vom arde și pe tine!2 Iefta le‑a răspuns: – Eu și poporul meu am avut o mare ceartă cu fiii lui Amon și când v‑am chemat nu m‑ați izbăvit din mâna lor.3 Când am văzut că nu mă ajutați, mi‑am pus viața în joc și am pornit împotriva fiilor lui Amon, iar DOMNUL i‑a dat în mâna mea. De ce vă suiți astăzi ca să luptați cu mine?4 Iefta i‑a strâns pe toți bărbații Ghiladului și s‑a luptat cu cei din Efraim. Bărbații Ghiladului i‑au învins pe cei din Efraim pentru că aceștia ziceau: „Voi, ghiladiții, sunteți niște fugari ai lui Efraim; Ghiladul aparține lui Efraim și lui Manase!“5 Ghiladiții au cucerit și vadurile Iordanului dinspre Efraim, astfel că, atunci când vreunul din fugarii efraimiți zicea: „Lasă‑mă să trec!“ ghiladiții îl întrebau: „Ești efraimit?“ Dacă răspundea: „Nu!“6 îl puneau să zică „Șibolet“. El însă nu putea rosti decât „Sibolet“. Atunci ei îl înșfăcau și îl omorau la vadurile Iordanului. Așa au pierit în vremea aceea patruzeci și două de mii de efraimiți.7 Iefta a judecat[1] Israelul timp de șase ani. Apoi ghiladitul Iefta a murit și a fost îngropat într‑una din cetățile Ghiladului.8 Cel ce a judecat Israelul după el a fost Ibțan din Betleem.9 El a avut treizeci de fii și treizeci de fiice. Și‑a măritat fiicele în afara clanului, iar pentru fiii lui a adus, de asemenea, treizeci de fete tot din afara clanului. El a judecat pe Israel timp de șapte ani.10 Ibțan a murit și a fost îngropat la Betleem.11 După el, cel ce a judecat Israelul a fost zabulonitul Elon. El a judecat Israelul timp de zece ani.12 Zabulonitul Elon a murit și a fost îngropat în Aialon, pe teritoriul lui Zabulon.13 După el, cel ce a judecat Israelul a fost Abdon, fiul piratonitului Hilel.14 Acesta avea patruzeci de fii și treizeci de nepoți care călăreau pe șaptezeci de măgari. El a judecat Israelul timp de opt ani.15 Apoi Abdon, fiul piratonitului Hilel, a murit și a fost îngropat la Piraton, pe teritoriul lui Efraim, pe muntele amalekiților.