1In those days the Philistines gathered their forces for war, to fight against Israel. And Achish said to David, “Understand that you and your men are to go out with me in the army.” (1Sa 29:1)2David said to Achish, “Very well, you shall know what your servant can do.” And Achish said to David, “Very well, I will make you my bodyguard for life.”3Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had put the mediums and the necromancers out of the land. (Ex 22:18; Le 19:31; Le 20:27; De 18:10; 1Sa 1:19; 1Sa 25:1)4The Philistines assembled and came and encamped at Shunem. And Saul gathered all Israel, and they encamped at Gilboa. (Jos 19:18; 1Sa 31:1)5When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.6And when Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets. (Ex 28:30; Nu 12:6; Nu 27:21; De 33:8; 1Sa 14:37; 1Sa 28:15)7Then Saul said to his servants, “Seek out for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her.” And his servants said to him, “Behold, there is a medium at En-dor.” (Jos 17:11; 1Ch 10:13; Ps 83:10)8So Saul disguised himself and put on other garments and went, he and two men with him. And they came to the woman by night. And he said, “Divine for me by a spirit and bring up for me whomever I shall name to you.” (De 18:10; 1Ki 20:38; 1Ki 22:30; 2Ch 18:29; 2Ch 35:22)9The woman said to him, “Surely you know what Saul has done, how he has cut off the mediums and the necromancers from the land. Why then are you laying a trap for my life to bring about my death?” (1Sa 28:3)10But Saul swore to her by the Lord, “As the Lord lives, no punishment shall come upon you for this thing.” (Ru 3:13)11Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” He said, “Bring up Samuel for me.”12When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice. And the woman said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul.”13The king said to her, “Do not be afraid. What do you see?” And the woman said to Saul, “I see a god coming up out of the earth.”14He said to her, “What is his appearance?” And she said, “An old man is coming up, and he is wrapped in a robe.” And Saul knew that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground and paid homage. (1Sa 15:27)15Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul answered, “I am in great distress, for the Philistines are warring against me, and God has turned away from me and answers me no more, either by prophets or by dreams. Therefore I have summoned you to tell me what I shall do.” (1Sa 16:14; 1Sa 18:12; 1Sa 28:6)16And Samuel said, “Why then do you ask me, since the Lord has turned from you and become your enemy?17The Lord has done to you as he spoke by me, for the Lord has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, David. (1Sa 15:28)18Because you did not obey the voice of the Lord and did not carry out his fierce wrath against Amalek, therefore the Lord has done this thing to you this day. (1Sa 15:9)19Moreover, the Lord will give Israel also with you into the hand of the Philistines, and tomorrow you and your sons shall be with me. The Lord will give the army of Israel also into the hand of the Philistines.” (1Sa 31:2)20Then Saul fell at once full length on the ground, filled with fear because of the words of Samuel. And there was no strength in him, for he had eaten nothing all day and all night.21And the woman came to Saul, and when she saw that he was terrified, she said to him, “Behold, your servant has obeyed you. I have taken my life in my hand and have listened to what you have said to me. (Jud 12:3)22Now therefore, you also obey your servant. Let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength when you go on your way.”23He refused and said, “I will not eat.” But his servants, together with the woman, urged him, and he listened to their words. So he arose from the earth and sat on the bed.24Now the woman had a fattened calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour and kneaded it and baked unleavened bread of it,25and she put it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night.
1 Samuel 28
Noua Traducere Românească
from Biblica1În acele zile, filistenii și‑au adunat oștirile pentru război ca să lupte împotriva lui Israel. Achiș i‑a zis lui David: – Fii sigur că tu și oamenii tăi veți ieși cu mine în tabără.2David i‑a zis lui Achiș: – În felul acesta vei ști ceea ce poate face robul tău. Achiș i‑a zis lui David: – Tocmai de aceea te voi pune păzitorul capului meu în toate zilele.
Saul, la vrăjitoarea din En‑Dor
3Samuel murise. Tot Israelul îl jelise și îl înmormântase în cetatea sa, în Rama. Saul îndepărtase din țară pe cei care întreabă duhurile morților și pe cei care cheamă spiritele[1]. (Le 19:31; De 18:11)4Filistenii s‑au adunat și au venit ca să‑și așeze tabăra la Șunem. Saul a adunat tot Israelul și și‑au așezat tabăra la Ghilboa.5Când Saul a văzut tabăra filistenilor s‑a temut și i‑a tremurat inima foarte tare.6Saul L‑a întrebat pe DOMNUL, însă DOMNUL nu i‑a răspuns nici prin vise, nici prin Urim[2] și nici prin profeți. (Nu 27:21)7Atunci Saul le‑a zis slujitorilor săi: – Căutați‑mi o femeie care întreabă duhurile morților[3], ca să merg la ea și s‑o întreb. Slujitorii săi i‑au răspuns: – Iată, în En‑Dor se află o femeie care întreabă duhurile morților. (Le 19:31; De 18:11)8Saul s‑a deghizat, s‑a îmbrăcat cu alte haine și a plecat însoțit de doi bărbați. Au ajuns la femeie noaptea și el i‑a zis: – Prevestește‑mi[4], te rog, viitorul și ridică pentru mine duhul unui mort, și anume pe acela pe care ți‑l voi spune. (De 18:10)9Femeia i‑a zis: – Iată, tu știi ce a făcut Saul, cum a nimicit din țară pe cei care întreabă duhurile morților și pe cei care cheamă spiritele[5]. De ce întinzi o cursă vieții mele ca să fiu omorâtă? (Le 19:31; De 18:11)10Saul i‑a jurat pe DOMNUL, zicând: – Viu este DOMNUL că nu vei fi pedepsită pentru lucrul acesta.11Femeia l‑a întrebat: – Pe cine vrei să ridic pentru tine? El a răspuns: – Ridică‑l pentru mine pe Samuel.12Când l‑a văzut femeia pe Samuel, a scos un țipăt puternic și i‑a zis lui Saul: – De ce m‑ai înșelat? Tu ești Saul.13Regele i‑a zis: – Nu te teme. Ce vezi? Femeia i‑a zis lui Saul: – Văd o ființă dumnezeiască ridicându‑se din pământ.14El a întrebat‑o: – Cum este înfățișarea lui? Ea a zis: – Un om bătrân se ridică și este învelit cu o mantie. Saul și‑a dat seama că acesta era Samuel și s‑a plecat cu fața la pământ și s‑a închinat.15Samuel i‑a zis lui Saul: – Pentru ce m‑ai tulburat ridicându‑mă? Saul i‑a răspuns: – Mă aflu într‑un mare necaz. Filistenii luptă împotriva mea, iar Dumnezeu S‑a îndepărtat de mine. Nu mi‑a mai vorbit nici prin profeți și nici prin vise. Atunci te‑am chemat pe tine ca să‑mi arăți ce să fac.16Dar Samuel i‑a zis: – Dacă DOMNUL S‑a îndepărtat de tine și ți‑a devenit dușman, de ce mă mai întrebi pe mine?17DOMNUL a împlinit ceea ce spusese prin mine: a rupt regatul din mâna ta și l‑a dat semenului tău, lui David.18Pentru că nu ai ascultat de glasul DOMNULUI și nu i‑ai făcut pe amalekiți să simtă mânia Lui cea aprigă, de aceea DOMNUL îți face astăzi lucrul acesta.19Mai mult, DOMNUL îl va da pe Israel împreună cu tine în mâna filistenilor. Și astfel, mâine, tu și fiii tăi veți fi cu mine. De asemenea, DOMNUL va da tabăra lui Israel în mâna filistenilor.20Îndată Saul a căzut la pământ, cât era de lung, plin de teamă din cauza cuvintelor lui Samuel. Nu mai era nicio putere în el, căci nu mâncase nimic toată ziua și toată noaptea.21Femeia a venit la Saul și, văzând că era atât de îngrozit, i‑a zis: – Iată, roaba ta a ascultat de glasul tău. Mi‑am pus viața în pericol și am ascultat cuvintele pe care mi le‑ai spus.22Acum, te rog, ascultă și tu de glasul roabei tale și dă‑mi voie să‑ți pun înainte o bucată de pâine. Să mănânci ca să prinzi putere pe când vei porni la drum.23Saul n‑a vrut să mănânce, însă slujitorii săi, împreună cu femeia, au stăruit de el până i‑a ascultat. Și astfel el s‑a ridicat de la pământ și s‑a așezat pe pat.24Femeia avea la casa ei un vițel îngrășat în grajd. Ea l‑a tăiat în grabă, apoi a luat făină, a frământat‑o și a copt azime.25Le‑a pus înaintea lui Saul și a slujitorilor săi, iar ei au mâncat. Apoi s‑au ridicat și au plecat chiar în noaptea aceea.