1The Lord spoke to Moses, saying,2“Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land you are to inhabit, which I am giving you, (Le 23:10; Nu 15:18; De 26:1)3and you offer to the Lord from the herd or from the flock a food offering[1] or a burnt offering or a sacrifice, to fulfill a vow or as a freewill offering or at your appointed feasts, to make a pleasing aroma to the Lord, (Ge 8:21; Ex 29:18; Le 1:2; Le 4:31; Le 22:21; Le 23:8; Le 23:12; Le 23:36; Le 27:2; Nu 28:19; Nu 28:27; De 16:10)4then he who brings his offering shall offer to the Lord a grain offering of a tenth of an ephah[2] of fine flour, mixed with a quarter of a hin[3] of oil; (Ex 29:40; Le 2:1; Le 6:14; Le 14:10; Le 23:13; Nu 28:5)5and you shall offer with the burnt offering, or for the sacrifice, a quarter of a hin of wine for the drink offering for each lamb. (Nu 28:7; Nu 28:14)6Or for a ram, you shall offer for a grain offering two tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil. (Nu 28:12; Nu 28:14)7And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing aroma to the Lord. (Nu 15:3)8And when you offer a bull as a burnt offering or sacrifice, to fulfill a vow or for peace offerings to the Lord, (Le 7:11; Nu 15:3)9then one shall offer with the bull a grain offering of three tenths of an ephah of fine flour, mixed with half a hin of oil. (Le 6:14; Nu 28:12; Nu 28:14)10And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the Lord.11“Thus it shall be done for each bull or ram, or for each lamb or young goat.12As many as you offer, so shall you do with each one, as many as there are.13Every native Israelite shall do these things in this way, in offering a food offering, with a pleasing aroma to the Lord.14And if a stranger is sojourning with you, or anyone is living permanently among you, and he wishes to offer a food offering, with a pleasing aroma to the Lord, he shall do as you do.15For the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who sojourns with you, a statute forever throughout your generations. You and the sojourner shall be alike before the Lord. (Ex 12:49; Nu 9:14; Nu 15:29)16One law and one rule shall be for you and for the stranger who sojourns with you.”17The Lord spoke to Moses, saying,18“Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land to which I bring you (Nu 15:2)19and when you eat of the bread of the land, you shall present a contribution to the Lord. (Jos 5:11)20Of the first of your dough you shall present a loaf as a contribution; like a contribution from the threshing floor, so shall you present it. (Le 2:14; Le 23:10; De 26:2; De 26:10; Ne 10:37; Eze 44:30)21Some of the first of your dough you shall give to the Lord as a contribution throughout your generations. (Nu 15:20)
Laws About Unintentional Sins
22“But if you sin unintentionally,[4] and do not observe all these commandments that the Lord has spoken to Moses, (Le 4:2)23all that the Lord has commanded you by Moses, from the day that the Lord gave commandment, and onward throughout your generations,24then if it was done unintentionally without the knowledge of the congregation, all the congregation shall offer one bull from the herd for a burnt offering, a pleasing aroma to the Lord, with its grain offering and its drink offering, according to the rule, and one male goat for a sin offering. (Le 4:13; Le 4:23; Nu 15:8; Nu 28:15)25And the priest shall make atonement for all the congregation of the people of Israel, and they shall be forgiven, because it was a mistake, and they have brought their offering, a food offering to the Lord, and their sin offering before the Lord for their mistake. (Le 4:20)26And all the congregation of the people of Israel shall be forgiven, and the stranger who sojourns among them, because the whole population was involved in the mistake.27“If one person sins unintentionally, he shall offer a female goat a year old for a sin offering. (Le 4:27)28And the priest shall make atonement before the Lord for the person who makes a mistake, when he sins unintentionally, to make atonement for him, and he shall be forgiven. (Le 4:35)29You shall have one law for him who does anything unintentionally, for him who is native among the people of Israel and for the stranger who sojourns among them. (Nu 15:15)30But the person who does anything with a high hand, whether he is native or a sojourner, reviles the Lord, and that person shall be cut off from among his people. (De 17:12; Ps 19:13; Heb 10:26)31Because he has despised the word of the Lord and has broken his commandment, that person shall be utterly cut off; his iniquity shall be on him.” (2Sa 12:9; 2Ch 36:16; Pr 13:13)
A Sabbathbreaker Executed
32While the people of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day. (Ex 20:8; Ex 35:3)33And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron and to all the congregation.34They put him in custody, because it had not been made clear what should be done to him. (Le 24:12)35And the Lord said to Moses, “The man shall be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.” (Ex 31:14; Le 24:14; Jos 7:25; 1Ki 21:13; Ac 7:58)36And all the congregation brought him outside the camp and stoned him to death with stones, as the Lord commanded Moses.
Tassels on Garments
37The Lord said to Moses,38“Speak to the people of Israel, and tell them to make tassels on the corners of their garments throughout their generations, and to put a cord of blue on the tassel of each corner. (De 22:12; Mt 23:5)39And it shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the Lord, to do them, not to follow[5] after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after. (Job 31:7; Ps 73:27; Ps 106:39; Ec 11:9; Eze 6:9)40So you shall remember and do all my commandments, and be holy to your God. (Le 11:44)41I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the Lord your God.” (Le 20:8; Le 22:33)
1The Lord said to Moses,2‘Speak to the Israelites and say to them: “After you enter the land I am giving you as a home3and you present to the Lord food offerings from the herd or the flock, as an aroma pleasing to the Lord – whether burnt offerings or sacrifices, for special vows or freewill offerings or festival offerings –4then the person who brings an offering shall present to the Lord a grain offering of a tenth of an ephah[1] of the finest flour mixed with a quarter of a hin[2] of olive oil.5With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering.6‘ “With a ram prepare a grain offering of one-fifth of an ephah[3] of the finest flour mixed with a third of a hin[4] of olive oil,7and a third of a hin of wine as a drink offering. Offer it as an aroma pleasing to the Lord.8‘ “When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice, for a special vow or a fellowship offering to the Lord,9bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah[5] of the finest flour mixed with half a hin[6] of olive oil,10and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the Lord.11Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner.12Do this for each one, for as many as you prepare.13‘ “Everyone who is native-born must do these things in this way when they present a food offering as an aroma pleasing to the Lord.14For the generations to come, whenever a foreigner or anyone else living among you presents a food offering as an aroma pleasing to the Lord, they must do exactly as you do.15The community is to have the same rules for you and for the foreigner residing among you; this is a lasting ordinance for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the Lord:16the same laws and regulations will apply both to you and to the foreigner residing among you.” ’17The Lord said to Moses,18‘Speak to the Israelites and say to them: “When you enter the land to which I am taking you19and you eat the food of the land, present a portion as an offering to the Lord.20Present a loaf from the first of your ground meal and present it as an offering from the threshing-floor.21Throughout the generations to come you are to give this offering to the Lord from the first of your ground meal.
Offerings for unintentional sins
22‘ “Now if you as a community unintentionally fail to keep any of these commands the Lord gave Moses –23any of the Lord’s commands to you through him, from the day the Lord gave them and continuing through the generations to come –24and if this is done unintentionally without the community being aware of it, then the whole community is to offer a young bull for a burnt offering as an aroma pleasing to the Lord, along with its prescribed grain offering and drink offering, and a male goat for a sin offering.[7]25The priest is to make atonement for the whole Israelite community, and they will be forgiven, for it was not intentional and they have presented to the Lord for their wrong a food offering and a sin offering.26The whole Israelite community and the foreigners residing among them will be forgiven, because all the people were involved in the unintentional wrong.27‘ “But if just one person sins unintentionally, that person must bring a year-old female goat for a sin offering.28The priest is to make atonement before the Lord for the one who erred by sinning unintentionally, and when atonement has been made, that person will be forgiven.29One and the same law applies to everyone who sins unintentionally, whether a native-born Israelite or a foreigner residing among you.30‘ “But anyone who sins defiantly, whether native-born or foreigner, utters blasphemy against the Lord and must be cut off from the people of Israel.31Because they have despised the Lord’s word and broken his commands, they must surely be cut off; their guilt remains on them.” ’
The Sabbath-breaker put to death
32While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day.33Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and the whole assembly,34and they kept him in custody, because it was not clear what should be done to him.35Then the Lord said to Moses, ‘The man must die. The whole assembly must stone him outside the camp.’36So the assembly took him outside the camp and stoned him to death, as the Lord commanded Moses.
Tassels on garments
37The Lord said to Moses,38‘Speak to the Israelites and say to them: “Throughout the generations to come you are to make tassels on the corners of your garments, with a blue cord on each tassel.39You will have these tassels to look at and so you will remember all the commands of the Lord, that you may obey them and not prostitute yourselves by chasing after the lusts of your own hearts and eyes.40Then you will remember to obey all my commands and will be consecrated to your God.41I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to be your God. I am the Lord your God.” ’
1Here is what the LORD said to Moses.2‘Say to the Israelites, “You are going to enter the land I am giving you as a home.3When you do, you will present food offerings to the LORD. The animals must come from your herd or flock. The smell of the offerings will please the LORD. They can be either burnt offerings or sacrifices. They can be either for special promises or for feast offerings. Or they can be for offerings you choose to give.4With each of the offerings, the person who brings it must present to the LORD a grain offering. It must be 1.5 kilograms of the finest flour. It must be mixed with a litre of olive oil.5Also prepare a litre of wine as a drink offering. You must present it with each lamb that you bring for the burnt offering or the sacrifice.6‘ “Prepare a grain offering to present along with a ram. The grain offering must be 3 kilograms of the finest flour. It must be mixed with 1.5 litres of olive oil.7You must bring 1.5 litres of wine as a drink offering. Offer everything as a smell that pleases the LORD.8‘ “Suppose you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice. You prepare it to keep a special promise to the LORD. Or you prepare it to present as a friendship offering.9Then bring a grain offering with the bull. The grain offering must be 4.5 kilograms of the finest flour. It must be mixed with 2 litres of olive oil.10Also bring 2 litres of wine as a drink offering. It will be a food offering. Its smell will please the LORD.11Each bull or ram must be prepared in the same way. Each lamb or young goat must also be prepared in that way.12Do it for each animal. Do it for as many animals as you prepare.13‘ “Everyone in Israel must do those things in that way. He must do them when he presents a food offering. The smell of offerings like that pleases the LORD.14Everyone must always do what the law requires. It does not matter whether they are an outsider or anyone else living among you. They must do exactly as you do when they present a food offering. The smell of offerings like that pleases the LORD.15The community must have the same rules for you and for any outsider living among you. This law will last for all time to come. In the sight of the LORD, the law applies both to you and any outsider.16The same laws and rules will apply to you and to any outsider living among you.” ’17The LORD said to Moses,18‘Speak to the Israelites. Say to them, “You are going to enter the land I am taking you to.19You will eat its food. When you do, present part of it as an offering to the LORD.20Present a loaf made from the first flour you grind. Present it as an offering from the threshing-floor.21You must present the offering to the LORD. You must present it from the first corn you grind. You must do it for all time to come.
Offerings for sins that aren’t committed on purpose
22‘ “Suppose you as a community fail to keep any of the commands the LORD gave Moses. And suppose you do it without meaning to.23That applies to any of the commands the LORD told Moses to give you. And they are in effect from the day the LORD gave them and for all time to come.24Suppose the community sins without meaning to. And suppose they do not know they have sinned. Then the whole community must offer a young bull. They must sacrifice it for a burnt offering. Its smell will please the LORD. Along with it, they must offer its required grain offering and drink offering. They must also sacrifice a male goat for a sin offering.25With it the priest will pay for the sin of the whole community of Israel. Then they will be forgiven. They did not mean to commit that sin. And they have presented to the LORD a food offering for the wrong thing they did. They have brought a sin offering with it.26The LORD will forgive the whole community of Israel and the outsiders living among them. All the people had a part in the sin, even though they did not mean to do it.27‘ “But suppose just one person sins without meaning to. Then that person must bring a female goat for a sin offering. It must be a year old.28With it the priest will pay for the person’s sin in front of the LORD. The priest will do it for the one who did wrong by sinning without meaning to. When the sin is paid for, that person will be forgiven.29The same law applies to everyone who sins without meaning to. It does not matter whether they are an Israelite or an outsider.30‘ “But suppose someone sins on purpose. It does not matter whether they are an Israelite or an outsider. They speak evil things against the LORD. They must be separated from the community of Israel.31They have not respected what the LORD has said. They have broken the LORD’s commands. They must certainly be separated from the community. They are still guilty.” ’
A man works on the Sabbath day
32The Israelites were in the desert. One Sabbath day, people saw a man gathering wood.33They brought him to Moses and Aaron and the whole community.34They kept him under guard. It wasn’t clear what should be done to him.35Then the LORD said to Moses, ‘The man must die. The whole community must kill him by throwing stones at him. They must do it outside the camp.’36So the people took the man outside the camp. There they killed him by throwing stones at him. They did just as the LORD had commanded Moses.
Tassels on clothes
37The LORD said to Moses,38‘Say to the Israelites, “You must make tassels on the corners of your clothes. A blue cord must be on each tassel. You must do it for all time to come.39You will have the tassels to look at. They will remind you to obey all the LORD’s commands. Then you will be faithful to him. You will not chase after what your own hearts and eyes wish for.40You will remember to obey all my commands. And you will be set apart for your God.41I am the LORD your God. I brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD your God.” ’
Numbers 15
King James Version
1And the LORD spake unto Moses, saying,2Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you,3And will make an offering by fire unto the LORD, a burnt offering, or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto the LORD, of the herd, or of the flock:4Then shall he that offereth his offering unto the LORD bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil.5And the fourth part of an hin of wine for a drink offering shalt thou prepare with the burnt offering or sacrifice, for one lamb.6Or for a ram, thou shalt prepare for a meat offering two tenth deals of flour mingled with the third part of an hin of oil.7And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the LORD.8And when thou preparest a bullock for a burnt offering, or for a sacrifice in performing a vow, or peace offerings unto the LORD:9Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.10And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.11Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.12According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.13All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.14And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.15One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you , an ordinance for ever in your generations: as ye are , so shall the stranger be before the LORD.16One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.17And the LORD spake unto Moses, saying,18Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,19Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD.20Ye shall offer up a cake of the first of your dough for an heave offering: as ye do the heave offering of the threshingfloor, so shall ye heave it.21Of the first of your dough ye shall give unto the LORD an heave offering in your generations.22And if ye have erred, and not observed all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses,23Even all that the LORD hath commanded you by the hand of Moses, from the day that the LORD commanded Moses , and henceforward among your generations;24Then it shall be, if ought be committed by ignorance without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bullock for a burnt offering, for a sweet savour unto the LORD, with his meat offering, and his drink offering, according to the manner, and one kid of the goats for a sin offering.25And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance:26And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.27And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering.28And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.29Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.30But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.31Because he hath despised the word of the LORD, and hath broken his commandment, that soul shall utterly be cut off; his iniquity shall be upon him.32And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.33And they that found him gathering sticks brought him unto Moses and Aaron, and unto all the congregation.34And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.35And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.36And all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the LORD commanded Moses.37And the LORD spake unto Moses, saying,38Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:39And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:40That ye may remember, and do all my commandments, and be holy unto your God.41I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
Anweisungen für begleitende Speise- und Trankopfer
1Der HERR sprach zu Mose:2Rede zu den Israeliten und sag zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, das ich euch zur Besiedlung gebe,3und wenn ihr für den HERRN ein Feueropfer vorbereitet, ein Brandopfer oder ein Schlachtopfer zur Erfüllung eines Gelübdes oder als freiwillige Gabe oder anlässlich eurer Feste, um dem HERRN einen beruhigenden Duft von einem Rind, einem Schaf oder einer Ziege darzubringen,4dann soll der, der darbringt, dem HERRN als seine Opfergabe bringen: ein Speiseopfer, ein Zehntel Weizenfeinmehl, das mit einem viertel Hin Öl vermengt ist,5und ein viertel Hin Wein als Trankopfer sollst du zu Brand- oder Schlachtopfer eines Lammes herrichten.6Für einen Widder sollst du als Speiseopfer zwei Zehntel Weizenfeinmehl herrichten, das mit einem drittel Hin Öl vermengt ist,7und als Trankopfer ein drittel Hin Wein. Du sollst es darbringen als beruhigenden Duft für den HERRN.8Richtest du ein Kalb als Brand- oder Schlachtopfer zur Erfüllung eines Gelübdes oder als Heilsopfer für den HERRN her,9dann soll man für jedes Kalb als Speiseopfer drei Zehntel Weizenfeinmehl darbringen, das mit einem halben Hin Öl vermengt ist;10als Trankopfer sollst du ein halbes Hin Wein darbringen. Das ist ein Feueropfer, ein beruhigender Duft für den HERRN.11So soll man es bei jedem Rind, bei jedem Widder, bei jedem jungen Lamm und jeder jungen Ziege machen.12Je nachdem, wie viele Tiere ihr zum Opfer herrichtet, sollt ihr es jeweils machen.13So soll es jeder Einheimische machen, wenn er ein Feueropfer als beruhigenden Duft für den HERRN darbringt.14Wenn ein Fremder, der bei euch lebt, oder einer, dessen Familie schon seit Generationen unter euch lebt, ein Feueropfer als beruhigenden Duft für den HERRN darbringen will, dann soll er es ebenso machen wie ihr. (Ex 12:14; Le 16:29; Le 19:34)15In der Versammlung soll ein und dieselbe Satzung für euch und für die Fremden, die bei euch leben, gelten; das soll als ewige Satzung gelten, von Generation zu Generation: Was für euch gilt, soll auch für den Fremden vor dem HERRN gelten.16Die gleiche Weisung und der gleiche Rechtsentscheid gelten für euch und für die Fremden, die bei euch leben.
Erstlingsgabe des Brotteigs
17Der HERR sprach zu Mose:18Rede zu den Israeliten und sag zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, in das ich euch bringe,19und wenn ihr vom Brot des Landes esst, dann sollt ihr ein Hebeopfer für den HERRN abgeben.20Als Erstlingsgabe von eurem Brotteig sollt ihr einen Kuchen als Hebeopfer abgeben. Ihr sollt ihn wie das Hebeopfer von der Tenne abliefern.21Von dem ersten Gebäck aus eurem Teig sollt ihr dem HERRN ein Hebeopfer abgeben, von Generation zu Generation.
Sühnopfer für unabsichtliche Unterlassungen
22Wenn ihr aus Versehen irgendeines dieser Gebote, die der HERR dem Mose mitgeteilt hat, nicht haltet,23irgendetwas, was der HERR euch durch Mose geboten hat seit dem Tag, an dem der HERR die Gebote gegeben hat, und von da an von Generation zu Generation,24dann soll, wenn das Versehen vorkam, ohne dass die Gemeinde es bemerkte, die ganze Gemeinde einen Jungstier zum Brandopfer als beruhigenden Duft für den HERRN herrichten sowie das dazugehörende Speise- und Trankopfer gemäß der Vorschrift und einen Ziegenbock als Sündopfer.25Der Priester soll für die ganze Gemeinde der Israeliten Sühne erwirken, dann wird ihnen vergeben werden; denn es war ein Versehen und sie haben ihre Opfergabe als Feueropfer für den HERRN und ihr Sündopfer für ihr Versehen vor den HERRN gebracht.26Der ganzen Gemeinde der Israeliten und den Fremden, die bei ihnen leben, wird vergeben werden, denn das ganze Volk war von dem Versehen betroffen.27Wenn jemand versehentlich sündigt, dann soll er eine einjährige Ziege als Sündopfer darbringen.28Der Priester soll für die Person, die versehentlich gesündigt hat, vor dem HERRN Sühne erwirken; dann wird ihr vergeben werden.29Für die einheimischen Israeliten und für die Fremden, die bei ihnen leben, gilt die gleiche Weisung, wenn jemand etwas aus Versehen tut.
Keine Vergebung für öffentlich begangene Freveltaten
30Die Person aber, sei sie einheimisch oder fremd, die mit erhobener Hand handelt, hat den HERRN gelästert. Eine solche Person muss aus ihrem Volk ausgemerzt werden,31denn sie hat das Wort des HERRN verachtet und sein Gebot gebrochen. Eine solche Person muss ausgemerzt werden; ihre Schuld bleibt auf ihr.
Verstoß gegen das Sabbatgebot
32Als die Israeliten in der Wüste waren, entdeckten sie einmal, dass jemand am Sabbat Holz sammelte.33Diejenigen, die ihn beim Holzsammeln entdeckt hatten, brachten ihn vor Mose und Aaron und vor die ganze Gemeinde.34Sie nahmen ihn in Gewahrsam, weil noch nicht entschieden war, was mit ihm geschehen sollte.35Der HERR sprach zu Mose: Der Mann hat den Tod verdient. Die ganze Gemeinde soll ihn draußen vor dem Lager steinigen.36Da führte die ganze Gemeinde den Mann vor das Lager hinaus und steinigte ihn zu Tode, wie der HERR es Mose geboten hatte.
Erinnerungszeichen der Kleiderquasten zum Halten der Gebote
37Der HERR sprach zu Mose:38Rede zu den Israeliten und sag zu ihnen, sie sollen sich Quasten an ihre Kleiderzipfel nähen, von Generation zu Generation, und sollen an den Quasten eine violette Purpurschnur anbringen;39sie soll bei euch zur Quaste gehören. Ihr sollt sie ansehen und euch an alle Gebote des HERRN erinnern; ihr sollt sie tun und nicht hinter eurem Herzen und hinter euren Augen herschweifen, indem ihr ihnen nachhurt,40damit ihr euch erinnert und alle meine Gebote tut und ihr eurem Gott heilig seid.41Ich bin der HERR, euer Gott, der euch aus Ägypten herausgeführt hat, um euer Gott zu sein, ich bin der HERR, euer Gott. (Ex 6:7; Le 22:33; Le 25:38)