1After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth. (Job 33:2; Ps 78:2)2And Job said:3“Let the day perish on which I was born, and the night that said, ‘A man is conceived.’ (Job 10:18; Jer 20:14)4Let that day be darkness! May God above not seek it, nor light shine upon it.5Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it. (Job 10:21; Job 12:22; Job 24:17; Job 28:3; Job 34:22; Job 38:17; Ps 23:4; Isa 9:2; Mt 4:16)6That night—let thick darkness seize it! Let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.7Behold, let that night be barren; let no joyful cry enter it.8Let those curse it who curse the day, who are ready to rouse up Leviathan. (Job 41:1)9Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light, but have none, nor see the eyelids of the morning, (Job 41:18)10because it did not shut the doors of my mother’s womb, nor hide trouble from my eyes.11“Why did I not die at birth, come out from the womb and expire? (Job 10:18)12Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse? (Ge 30:3; Ge 50:23; Isa 66:12)13For then I would have lain down and been quiet; I would have slept; then I would have been at rest,14with kings and counselors of the earth who rebuilt ruins for themselves, (Isa 58:12)15or with princes who had gold, who filled their houses with silver.16Or why was I not as a hidden stillborn child, as infants who never see the light? (Ps 58:8; Ec 6:3; 1Co 15:8)17There the wicked cease from troubling, and there the weary are at rest. (Job 17:16)18There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster. (Ex 3:7)19The small and the great are there, and the slave is free from his master.20“Why is light given to him who is in misery, and life to the bitter in soul, (Pr 31:6)21who long for death, but it comes not, and dig for it more than for hidden treasures, (Pr 2:4; Re 9:6)22who rejoice exceedingly and are glad when they find the grave?23Why is light given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in? (Job 1:10; Job 19:8; Isa 40:27)24For my sighing comes instead of[1] my bread, and my groanings are poured out like water. (Ps 22:1; Ps 38:8; Ps 42:3; Ps 80:5; Ps 102:9)25For the thing that I fear comes upon me, and what I dread befalls me. (Pr 10:24)26I am not at ease, nor am I quiet; I have no rest, but trouble comes.”
1After this, Job opened his mouth and cursed the day of his birth.2He said:3‘May the day of my birth perish, and the night that said, “A boy is conceived!”4That day – may it turn to darkness; may God above not care about it; may no light shine on it.5May gloom and utter darkness claim it once more; may a cloud settle over it; may blackness overwhelm it.6That night – may thick darkness seize it; may it not be included among the days of the year nor be entered in any of the months.7May that night be barren; may no shout of joy be heard in it.8May those who curse days[1] curse that day, those who are ready to rouse Leviathan.9May its morning stars become dark; may it wait for daylight in vain and not see the first rays of dawn,10for it did not shut the doors of the womb on me to hide trouble from my eyes.11‘Why did I not perish at birth, and die as I came from the womb?12Why were there knees to receive me and breasts that I might be nursed?13For now I would be lying down in peace; I would be asleep and at rest14with kings and rulers of the earth, who built for themselves places now lying in ruins,15with princes who had gold, who filled their houses with silver.16Or why was I not hidden away in the ground like a stillborn child, like an infant who never saw the light of day?17There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest.18Captives also enjoy their ease; they no longer hear the slave driver’s shout.19The small and the great are there, and the slaves are freed from their owners.20‘Why is light given to those in misery, and life to the bitter of soul,21to those who long for death that does not come, who search for it more than for hidden treasure,22who are filled with gladness and rejoice when they reach the grave?23Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?24For sighing has become my daily food; my groans pour out like water.25What I feared has come upon me; what I dreaded has happened to me.26I have no peace, no quietness; I have no rest, but only turmoil.’
1After a while, Job opened his mouth to speak. He cursed the day he had been born.2He said,3‘May the day I was born be wiped out. May the night be wiped away when people said, “A boy is born!”4May that day turn into darkness. May God in heaven not care about it. May no light shine on it.5May gloom and total darkness take it back. May a cloud settle over it. May blackness cover it up.6May deep darkness take over the night I was born. May it not be included among the days of the year. May it never appear in any of the months.7May no children ever have been born on that night. May no shout of joy be heard in it.8May people say evil things about that day. May people ready to wake the sea monster Leviathan say evil things about that day.9May its morning stars become dark. May it lose all hope of ever seeing daylight. May it not see the first light of the morning sun.10It didn’t keep my mother from letting me be born. It didn’t keep my eyes from seeing trouble.11‘Why didn’t I die when I was born? Why didn’t I die as I came out of my mother’s body?12Why was I placed on her knees? Why did her breasts give me milk?13If all of that hadn’t happened, I would be lying down in peace. I’d be asleep and at rest in the grave.14I’d be with the earth’s kings and rulers. They had built for themselves places that are now destroyed.15I’d be with princes who used to have gold. They had filled their houses with silver.16Why wasn’t I buried like a baby who was born dead? Why wasn’t I buried like a child who never saw the light of day?17In the grave, sinful people don’t cause trouble anymore. And there tired people find rest.18Prisoners also enjoy peace there. They don’t hear a slave driver shouting at them anymore.19The least important and most important people are there. And there the slaves are set free from their owners.20‘Why should those who suffer ever be born? Why should life be given to those whose spirits are bitter?21Why is life given to those who long for death that doesn’t come? Why is it given to those who would rather search for death than for hidden treasure?22Why is life given to those who are actually happy and glad when they reach the grave?23Why is life given to a man like me? God hasn’t told me what will happen to me. He has surrounded me with nothing but trouble.24Sighs have become my food every day. Groans pour out of me like water.25What I was afraid of has come on me. What I worried about has happened to me.26I don’t have any peace and quiet. I can’t find any rest. All I have is trouble.’
Job 3
King James Version
1After this opened Job his mouth, and cursed his day.2And Job spake, and said,3Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.4Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.5Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.6As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.7Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.8Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.9Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:10Because it shut not up the doors of my mother' womb, nor hid sorrow from mine eyes.11Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?12Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?13For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,14With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;15Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:16Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.17There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest.18There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.19The small and great are there; and the servant is free from his master.20Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;21Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;22Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?23Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?24For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.25For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid of is come unto me.26I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
1Danach tat Ijob seinen Mund auf und verfluchte seinen Tag. (Jer 20:14)2Ijob ergriff das Wort und sprach:3Ausgelöscht sei der Tag, an dem ich geboren bin, / die Nacht, die sprach: Ein Knabe ist empfangen.4Jener Tag werde Finsternis, / nie frage Gott von oben nach ihm, / nicht leuchte über ihm des Tages Licht.5Einfordern sollen ihn Finsternis und Todesschatten, / Gewölk über ihn sich lagern, / Verfinsterung am Tag mache ihn schrecklich.[1]6Jene Nacht, das Dunkel raffe sie hinweg, / sie reihe sich nicht in die Tage des Jahres, / sie gehe nicht ein in die Zahl der Monde.[2]7Ja, diese Nacht sei unfruchtbar, / kein Jubel komme auf in ihr.8Verwünschen sollen sie die Verflucher der Tage, / die es verstehen, den Levíatan zu wecken.9Verfinstert seien ihrer Dämmerung Sterne; / sie harre auf Licht, jedoch umsonst; / die Lider der Morgenröte schaue sie nicht.10Denn sie hat die Pforten / an meiner Mutter Leib nicht verschlossen, / nicht das Leid verborgen vor meinen Augen.11Warum starb ich nicht vom Mutterschoß weg, / kam ich aus dem Mutterleib und verschied nicht gleich? (Job 10:18; Ps 22:2; Ps 42:10)12Weshalb nur kamen Knie mir entgegen, / wozu Brüste, dass ich daran trank?13Still läge ich jetzt und könnte rasten, / entschlafen wäre ich und hätte Ruhe,14bei Königen, bei Ratsherren im Land, / die Grabkammern für sich erbauten, (Isa 14:9; Eze 32:18)15oder bei Fürsten, reich an Gold, / die ihre Häuser mit Silber gefüllt.16Wie die verscharrte Fehlgeburt wäre ich nicht mehr, / Kindern gleich, die das Licht nie geschaut. (Ps 58:9; Ec 6:3)17Dort hören Frevler auf zu toben, / dort ruhen aus, deren Kraft erschöpft ist.18Auch Gefangene sind frei von Sorgen, / hören nicht mehr die Stimme des Treibers.19Klein und Groß ist dort beisammen, / der Sklave ist frei von seinem Herrn.20Warum schenkt er dem Elenden Licht / und Leben denen, die verbittert sind?21Sie warten auf den Tod, doch er kommt nicht, / sie suchen ihn mehr als verborgene Schätze. (Sir 41:1)22Sie würden sich freuen und jubeln, / sie würden frohlocken, fänden sie ein Grab.23Wozu Licht für den Mann auf verborgenem Weg, / den Gott von allen Seiten einschließt? (La 3:2)24Bevor ich noch esse, kommt mir das Seufzen, / wie Wasser strömen meine Klagen hin. (Ps 42:4)25Was mich erschreckte, das hat mich getroffen, / wovor mir bangte, das kam über mich. (Pr 10:24)26Noch hatte ich nicht Frieden, nicht Rast, nicht Ruhe, / da kam neues Ungemach heran.