Psalm 29

English Standard Version

1 A Psalm of David. Ascribe to the Lord, O heavenly beings,[1] ascribe to the Lord glory and strength. (1Ch 16:28; Ps 68:34; Ps 96:7)2 Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness.[2] (Ex 28:2; 1Ch 16:29; Ps 110:3)3 The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord, over many waters. (Job 37:4; Ps 18:11)4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty. (Ps 68:33)5 The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks the cedars of Lebanon. (Jud 9:15; Ps 104:16)6 He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. (Nu 23:22; De 3:9; Ps 114:4; Ps 114:6)7 The voice of the Lord flashes forth flames of fire.8 The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh. (Nu 13:26)9 The voice of the Lord makes the deer give birth[3] and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!” (Job 39:1)10 The Lord sits enthroned over the flood; the Lord sits enthroned as king forever. (Ge 6:17; Ps 10:16)11 May the Lord give strength to his people! May the Lord bless[4] his people with peace! (Ps 68:35; Isa 40:29; Php 4:7)

Psalm 29

New International Version

1 Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.2 Ascribe to the Lord the glory due to his name; worship the Lord in the splendour of his[1] holiness.3 The voice of the Lord is over the waters; the God of glory thunders, the Lord thunders over the mighty waters.4 The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is majestic.5 The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.6 He makes Lebanon leap like a calf, Sirion[2] like a young wild ox.7 The voice of the Lord strikes with flashes of lightning.8 The voice of the Lord shakes the desert; the Lord shakes the Desert of Kadesh.9 The voice of the Lord twists the oaks[3] and strips the forests bare. And in his temple all cry, ‘Glory!’10 The Lord sits enthroned over the flood; the Lord is enthroned as King for ever.11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.

Psalm 29

King James Version

1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

Psalm 29

New International Reader’s Version

1 Praise the LORD, you angels in heaven. Praise the LORD for his glory and strength.2 Praise the LORD for the glory that belongs to him. Worship the LORD because of his beauty and holiness.3 The voice of the LORD is heard over the waters. The God of glory thunders. The LORD thunders over the mighty waters.4 The voice of the LORD is powerful. The voice of the LORD is majestic.5 The voice of the LORD breaks the cedar trees. The LORD breaks the cedars of Lebanon into pieces.6 He makes the mountains of Lebanon leap like a calf. He makes Mount Hermon jump like a young wild ox.7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.8 The voice of the LORD shakes the desert. The LORD shakes the Desert of Kadesh.9 The voice of the LORD twists the oak trees. It strips the forests bare. And in his temple everyone cries out, ‘Glory!’10 The LORD on his throne rules over the flood. The LORD rules from his throne as King for ever.11 The LORD gives strength to his people. The LORD blesses his people with peace.