3“If a woman vows a vow to the Lord and binds herself by a pledge, while within her father’s house in her youth,4and her father hears of her vow and of her pledge by which she has bound herself and says nothing to her, then all her vows shall stand, and every pledge by which she has bound herself shall stand.5But if her father opposes her on the day that he hears of it, no vow of hers, no pledge by which she has bound herself shall stand. And the Lord will forgive her, because her father opposed her.6“If she marries a husband, while under her vows or any thoughtless utterance of her lips by which she has bound herself, (Ps 56:12)7and her husband hears of it and says nothing to her on the day that he hears, then her vows shall stand, and her pledges by which she has bound herself shall stand.8But if, on the day that her husband comes to hear of it, he opposes her, then he makes void her vow that was on her, and the thoughtless utterance of her lips by which she bound herself. And the Lord will forgive her. (Nu 30:6; Nu 30:12)9(But any vow of a widow or of a divorced woman, anything by which she has bound herself, shall stand against her.)10And if she vowed in her husband’s house or bound herself by a pledge with an oath,11and her husband heard of it and said nothing to her and did not oppose her, then all her vows shall stand, and every pledge by which she bound herself shall stand.12But if her husband makes them null and void on the day that he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning her pledge of herself shall not stand. Her husband has made them void, and the Lord will forgive her. (Nu 30:8)13Any vow and any binding oath to afflict herself,[1] her husband may establish,[2] or her husband may make void.14But if her husband says nothing to her from day to day, then he establishes all her vows or all her pledges that are upon her. He has established them, because he said nothing to her on the day that he heard of them.15But if he makes them null and void after he has heard of them, then he shall bear her iniquity.” (Le 5:1)16These are the statutes that the Lord commanded Moses about a man and his wife and about a father and his daughter while she is in her youth within her father’s house.
1[1] Moses said to the heads of the tribes of Israel: ‘This is what the Lord commands:2when a man makes a vow to the Lord or takes an oath to bind himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.3‘When a young woman still living in her father’s household makes a vow to the Lord or binds herself by a pledge4and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she bound herself will stand.5But if her father forbids her when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she bound herself will stand; the Lord will release her because her father has forbidden her.6‘If she marries after she makes a vow or after her lips utter a rash promise by which she binds herself7and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she bound herself will stand.8But if her husband forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that binds her or the rash promise by which she binds herself, and the Lord will release her.9‘Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her.10‘If a woman living with her husband makes a vow or binds herself by a pledge under oath11and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she bound herself will stand.12But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the Lord will release her.13Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.[2]14But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them.15If, however, he nullifies them some time after he hears about them, then he must bear the consequences of her wrongdoing.’16These are the regulations the Lord gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living at home.
Numbers 30
King James Version
1And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.2If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.3If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father' house in her youth;4And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.5But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.6And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;7And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it : then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.8But if her husband disallowed her on the day that he heard it ; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.9But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.10And if she vowed in her husband' house, or bound her soul by a bond with an oath;11And her husband heard it , and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.12But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.13Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.14But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them .15But if he shall any ways make them void after that he hath heard them ; then he shall bear her iniquity.16These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father' house.
1Moses spoke to the heads of the tribes of Israel. He said, ‘Here is what the LORD commands.2Suppose a man makes a special promise to the LORD. Or suppose he gives his word to do something. Then he must keep his promise. He must do everything he said he would do.3‘Suppose a young woman is still living in her father’s house. She makes a special promise to the LORD. Or she gives her word to do something.4Suppose her father hears about her promise. And he doesn’t say anything to her about it. Then she must keep her promise. She must do what she agreed to do.5But suppose her father doesn’t allow her to keep her promises when he hears about them. Then she doesn’t have to do what she promised or agreed to do. The LORD will set her free. He’ll do it because her father hasn’t allowed her to keep her promises.6‘Suppose she gets married after she makes a special promise. Or she gets married after agreeing to do something without thinking it through.7Suppose her husband hears about what she did. And he doesn’t say anything to her about it. Then she must keep her promise. She must do what she agreed to do.8But suppose her husband doesn’t allow her to keep her promises when he hears about them. Then she doesn’t have to do what she promised. She doesn’t have to do what she agreed to do without thinking it through. The LORD will set her free.9‘Suppose a widow makes a special promise. Or suppose she gives her word to do something. Then she must keep her promise. She must do what she agreed to do. The same rules apply to a woman who has been divorced.10‘Suppose a woman living with her husband makes a special promise. Or she gives her word to do something.11Suppose her husband hears about what she did. He doesn’t say anything to her about it. And he doesn’t try to stop her from keeping her promises. Then she must keep all of them. She must do what she agreed to do.12But suppose her husband doesn’t allow her to keep her promises when he hears about them. Then she doesn’t have to do what she promised. She doesn’t have to do what she agreed to do. Her husband has kept her from doing what she said she would do. The LORD will set her free.13Her husband can let her keep any special promise she makes. Or he can refuse to let her keep it. Suppose she gives her word not to eat anything. Then her husband can let her keep her promise. Or he can refuse to let her keep it.14But suppose day after day her husband doesn’t say anything to her about what she did. Then he lets her keep all her promises. He lets her do everything she agreed to do. That’s because he didn’t say anything to her when he heard about what she had done.15But suppose some time after he hears about her promises he doesn’t let her keep them. Then she will be guilty. But he will bear the consequences for her guilt.’16These are the rules the LORD gave Moses about a man and his wife. And these are the rules the LORD gave about a father and his young daughter still living at home.