Micah 5

English Standard Version

from Crossway
1 [1] Now muster your troops, O daughter[2] of troops; siege is laid against us; with a rod they strike the judge of Israel on the cheek. (1Ki 22:24)2 [3] But you, O Bethlehem Ephrathah, who are too little to be among the clans of Judah, from you shall come forth for me one who is to be ruler in Israel, whose coming forth is from of old, from ancient days. (Ge 49:10; Ps 90:2; Pr 8:22; Isa 9:6; Jer 30:21; Ho 6:3; Zec 9:9; Mt 2:6; Joh 1:1; Joh 7:42; Heb 7:14)3 Therefore he shall give them up until the time when she who is in labor has given birth; then the rest of his brothers shall return to the people of Israel. (Mic 4:7; Mic 4:9)4 And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth. (Ps 72:8; Isa 11:3; Isa 40:11; Isa 52:13; Mic 7:14; Lu 1:32)5 And he shall be their peace. When the Assyrian comes into our land and treads in our palaces, then we will raise against him seven shepherds and eight princes of men; (2Ki 18:13; Isa 3:2; Isa 9:6; Zec 9:10; Eph 2:14)6 they shall shepherd the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod at its entrances; and he shall deliver us from the Assyrian when he comes into our land and treads within our border. (Ge 10:8; Ge 10:10; Mic 5:5)7 Then the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples like dew from the Lord, like showers on the grass, which delay not for a man nor wait for the children of man. (Mic 5:3)8 And the remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep, which, when it goes through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver. (Ho 5:14; Mic 5:3)9 Your hand shall be lifted up over your adversaries, and all your enemies shall be cut off. (Isa 26:11)10 And in that day, declares the Lord, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots; (Isa 2:7; Mic 4:1; Mic 4:6; Hag 2:22; Zec 9:10)11 and I will cut off the cities of your land and throw down all your strongholds; (Isa 17:9; Isa 27:10; Ho 8:14; Mic 5:14; Zec 2:4)12 and I will cut off sorceries from your hand, and you shall have no more tellers of fortunes; (De 18:10; 2Ki 9:22; Isa 2:6)13 and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands; (Isa 17:8; Ho 3:4; Zec 13:2)14 and I will root out your Asherah images from among you and destroy your cities. (Ex 34:13; De 16:21; Mic 5:11)15 And in anger and wrath I will execute vengeance on the nations that did not obey. (Ps 149:7; Mic 5:8; 2Th 1:8)

Micah 5

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und du, Bethlehem Efrata, die du klein bist unter den Tausenden[1] in Juda, aus dir soll mir der kommen, der in Israel Herr sei, dessen Ausgang von Anfang und von Ewigkeit her gewesen ist. (Ge 35:19; Mt 2:5; Joh 1:1)2 Indes lässt er sie plagen bis auf die Zeit, dass die, welche gebären soll, geboren hat. Da wird dann der Rest seiner Brüder wiederkommen zu den Israeliten. (Isa 7:14; Isa 11:12)3 Er aber wird auftreten und sie weiden in der Kraft des HERRN und in der Hoheit des Namens des HERRN, seines Gottes. Und sie werden sicher wohnen; denn er wird zur selben Zeit herrlich werden bis an die Enden der Erde. (Eze 34:23)4 Und er wird der Friede sein. Wenn Assur in unser Land fällt und in unsere festen Häuser einbricht, so werden wir sieben Hirten und acht Fürsten dagegen aufstellen. (Isa 9:5; Eph 2:14)5 Sie werden das Land Assur mit dem Schwert weiden und das Land Nimrods mit ihren bloßen Waffen. So wird er uns von Assur erretten, wenn es in unser Land fallen und in unsere Grenzen einbrechen wird.6 Dann wird der Rest Jakobs unter vielen Völkern sein wie Tau vom HERRN, wie Regen aufs Gras, der auf niemand harrt noch auf Menschen wartet. (Ho 14:6; Mic 2:12; Mic 4:6)7 Und der Rest Jakobs wird unter den Nationen inmitten vieler Völker sein wie ein Löwe unter den Tieren im Walde, wie ein junger Löwe unter einer Herde Schafe, dem niemand wehren kann, wenn er einbricht, zertritt und zerreißt.8 Erhebe deine Hand gegen alle deine Widersacher, dass alle deine Feinde ausgerottet werden.9 Zur selben Zeit, spricht der HERR, will ich die Rosse aus deiner Mitte ausrotten und deine Wagen zunichtemachen (Zec 9:10)10 und will die Städte deines Landes ausrotten und alle deine Festungen zerbrechen.11 Und ich will die Zauberei bei dir ausrotten, dass keine Zeichendeuter bei dir bleiben sollen.12 Ich will deine Götzenbilder und Steinmale aus deiner Mitte ausrotten, dass du nicht mehr anbeten sollst deiner Hände Werk, (Zec 13:2)13 und will deine Ascherabilder ausreißen aus deiner Mitte und deine Städte vertilgen.14 Und ich will mit Grimm und Zorn Vergeltung üben an den Völkern, die nicht gehorcht haben.