Psalm 64

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from dread of the enemy. (Ps 55:2)2 Hide me from the secret plots of the wicked, from the throng of evildoers, (Ps 55:14)3 who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows, (Ps 11:2; Ps 57:4)4 shooting from ambush at the blameless, shooting at him suddenly and without fear. (Ps 10:8; Ps 55:19)5 They hold fast to their evil purpose; they talk of laying snares secretly, thinking, “Who can see them?” (Job 22:13; Ps 140:5; Jer 23:14; Eze 13:22)6 They search out injustice, saying, “We have accomplished a diligent search.” For the inward mind and heart of a man are deep. (Ps 49:11)7 But God shoots his arrow at them; they are wounded suddenly. (Ps 7:12; Ps 58:7)8 They are brought to ruin, with their own tongues turned against them; all who see them will wag their heads. (Ps 22:7; Ps 40:3; Pr 12:13; Pr 18:7; Jer 18:16; Jer 48:27)9 Then all mankind fears; they tell what God has brought about and ponder what he has done. (Ps 64:8; Jer 50:28; Jer 51:10)10 Let the righteous one rejoice in the Lord and take refuge in him! Let all the upright in heart exult! (Job 22:19; Ps 7:10; Ps 11:1; Ps 32:11)

Psalm 64

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen.2 Höre, Gott, meine Stimme in meiner Klage, behüte mein Leben vor dem schrecklichen Feinde.3 Verbirg mich vor den Anschlägen der Bösen, vor dem Toben der Übeltäter,4 die ihre Zunge schärfen wie ein Schwert, mit ihren giftigen Worten zielen wie mit Pfeilen,5 dass sie heimlich schießen auf den Frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu.6 Sie sind kühn mit ihren bösen Anschlägen / und reden davon, wie sie Stricke legen wollen, und sprechen: Wer kann sie sehen? (Ps 94:7)7 Sie haben Böses im Sinn und sprechen: Wir haben einen hinterhältigen Plan gefasst. Unergründlich sind Herz und Sinn.8 Da trifft sie Gott mit dem Pfeil, plötzlich sind sie zu Boden geschlagen.9 Ihre eigene Zunge bringt sie zu Fall, dass ihrer spotten wird, wer sie sieht.10 Und alle Menschen werden sich fürchten / und sagen: Das hat Gott getan!, und erkennen, dass es sein Werk ist. (Ex 8:15)11 Der Gerechte wird sich des HERRN freuen / und auf ihn trauen, und alle frommen Herzen werden sich seiner rühmen.

Psalm 64

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur. Psaume de David.2 O Dieu, écoute-moi quand je gémis, protège ma vie contre l'ennemi que je redoute!3 Mets-moi à l'abri des complots des méchants, de la troupe bruyante des hommes injustes!4 Ils aiguisent leur langue comme une épée, ils lancent leurs paroles amères comme des flèches5 pour tirer en cachette sur celui qui est intègre. Soudain ils tirent sur lui, sans éprouver la moindre crainte.6 Ils se fortifient dans leur méchanceté, ils se concertent pour tendre des pièges, ils disent: «Qui les verra?»7 Ils combinent des crimes: «Nous sommes prêts, le plan est au point!» La pensée intime, le cœur, de chacun est un abîme.8 Dieu lance ses flèches contre eux: soudain les voilà frappés.9 Leur langue a causé leur chute; tous ceux qui les voient hochent la tête.10 Tous les hommes sont saisis de crainte; ils proclament ce que Dieu fait, ils prêtent attention à son œuvre.11 Le juste se réjouit en l'Eternel et se réfugie en lui; tous ceux dont le cœur est droit s'en félicitent.