Job 37

English Standard Version

from Crossway
1 “At this also my heart trembles and leaps out of its place.2 Keep listening to the thunder of his voice and the rumbling that comes from his mouth.3 Under the whole heaven he lets it go, and his lightning to the corners of the earth. (Job 36:30; Job 36:32; Job 38:13; Isa 11:12; Eze 7:2)4 After it his voice roars; he thunders with his majestic voice, and he does not restrain the lightnings[1] when his voice is heard. (Job 40:9; Ps 18:13; Ps 29:3; Ps 68:33)5 God thunders wondrously with his voice; he does great things that we cannot comprehend. (Job 5:9; Job 36:26)6 For to the snow he says, ‘Fall on the earth,’ likewise to the downpour, his mighty downpour. (Ps 147:16)7 He seals up the hand of every man, that all men whom he made may know it. (Job 14:17; Ps 109:27; Da 12:9)8 Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens. (Job 38:40; Ps 104:22)9 From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds. (Job 1:19; Job 9:9; Ps 147:17; Isa 21:1)10 By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast. (Job 36:16; Job 38:29; Ps 147:17)11 He loads the thick cloud with moisture; the clouds scatter his lightning.12 They turn around and around by his guidance, to accomplish all that he commands them on the face of the habitable world. (Ge 3:24; Ps 148:8; Pr 8:31)13 Whether for correction or for his land or for love, he causes it to happen. (Ex 9:18; Ex 9:23; 1Sa 12:18; 1Ki 18:45; Ezr 10:9; Job 36:31; Job 38:22; Job 38:26)14 “Hear this, O Job; stop and consider the wondrous works of God. (Ps 111:2)15 Do you know how God lays his command upon them and causes the lightning of his cloud to shine?16 Do you know the balancings[2] of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge, (1Sa 2:3; Job 36:4)17 you whose garments are hot when the earth is still because of the south wind?18 Can you, like him, spread out the skies, hard as a cast metal mirror? (Ge 1:6; Ex 38:8; Isa 42:5; Isa 44:24)19 Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness. (Isa 60:2; Eph 4:18)20 Shall it be told him that I would speak? Did a man ever wish that he would be swallowed up?21 “And now no one looks on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.22 Out of the north comes golden splendor; God is clothed with awesome majesty. (Ps 104:1)23 The Almighty—we cannot find him; he is great in power; justice and abundant righteousness he will not violate. (Job 36:5; Ps 99:4; La 3:33; 1Ti 6:16)24 Therefore men fear him; he does not regard any who are wise in their own conceit.”[3] (Ps 130:4; Isa 5:21; Mt 10:28; Mt 11:25; 1Co 1:26)

Job 37

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Darüber entsetzt sich mein Herz und fährt bebend hoch.2 O hört doch, wie sein Donner rollt und was für Gedröhn aus seinem Munde geht!3 Er lässt ihn hinfahren unter dem ganzen Himmel und seinen Blitz über die Enden der Erde.4 Ihm nach brüllt der Donner, und er donnert mit seinem großen Schall; und wenn sein Donner gehört wird, hält er die Blitze nicht zurück.5 Gott donnert mit seinem Donner wunderbar und tut große Dinge, die wir nicht begreifen.6 Er spricht zum Schnee: »Falle zur Erde!«, und zum Platzregen, so ist der Platzregen da mit Macht.7 Aller Menschen Hand hat er versiegelt, dass die Leute erkennen, was er tun kann.8 Die wilden Tiere gehen in die Höhle und legen sich auf ihr Lager. (Ps 104:21)9 Aus seinen Kammern kommt der Sturm und von Norden her die Kälte.10 Vom Odem Gottes kommt Eis, und die weiten Wasser liegen erstarrt.11 Die Wolken beschwert er mit Wasser, und durch das Gewölk bricht sein Licht.12 Er kehrt die Wolken, wohin er will, dass sie alles tun, was er ihnen gebietet auf dem Erdkreis:13 Zur Züchtigung für ein Land oder zum Segen lässt er sie kommen.14 Das vernimm, Hiob, steh still und merke auf die Wunder Gottes!15 Weißt du, wie Gott ihnen Weisung gibt und wie er das Licht aus seinen Wolken hervorbrechen lässt?16 Weißt du, wie die Wolken schweben, die Wunder des Allwissenden?17 Du, dem schon die Kleider heiß werden, wenn das Land still liegt unterm Südwind,18 kannst du gleich ihm die Wolkendecke ausbreiten, die fest ist wie ein gegossener Spiegel?19 Zeige uns, was wir ihm sagen sollen; denn wir können nichts vorbringen vor Finsternis.20 Wenn jemand redet, muss es ihm gesagt werden? Hat je ein Mensch gesagt, er wolle vernichtet werden?21 Eben sah man das Licht nicht, das hinter den Wolken hell leuchtet; als aber der Wind daherfuhr, da wurde es klar.22 Von Norden kommt goldener Schein; um Gott her ist schrecklicher Glanz.23 Den Allmächtigen erreichen wir nicht, der so groß ist an Kraft und reich an Gerechtigkeit. Das Recht beugt er nicht.24 Darum sollen ihn die Menschen fürchten, und er sieht keinen an, wie weise sie auch sind.

Job 37

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 »Tout cela fait battre mon cœur, il bondit dans ma poitrine.2 Ecoutez attentivement les vibrations de sa voix, le grondement qui sort de sa bouche!3 Il le fait rouler dans toute l'étendue du ciel et son éclair brille jusqu'aux extrémités de la terre.4 Puis éclate un rugissement: il tonne de sa voix majestueuse; il ne retient plus l'éclair, dès que sa voix retentit.5 »Dieu tonne avec sa voix d'une manière merveilleuse. Il fait de grandes choses que nous sommes incapables de connaître.6 Il dit à la neige: ‘Tombe sur la terre!’ Il le dit aussi à la pluie, même aux plus fortes pluies.7 Il interrompt ainsi l'activité de tous les hommes afin que tous se reconnaissent comme son œuvre.8 »L'animal sauvage se retire dans une grotte et se couche dans sa tanière.9 Le tourbillon vient du sud et le froid vient des vents du nord.10 Par son souffle Dieu produit la glace et la surface de l'eau se fige.11 Il charge les nuages d'humidité, puis il les disperse, traversés d'éclairs;12 leurs évolutions varient suivant ses directives pour l'exécution de tous ses ordres à la surface de la terre habitée.13 C'est comme un instrument de discipline pour la terre ou comme une marque de bonté qu'il les fait apparaître.14 »Job, prête l'oreille à ces paroles! Reste tranquille et considère les merveilles de Dieu!15 Sais-tu comment Dieu les contrôle? Sais-tu comment il fait briller l'éclair?16 Sais-tu comment les nuages se tiennent en équilibre? Ce sont les actes merveilleux de celui qui connaît tout parfaitement.17 Pourquoi tes habits sont-ils chauds quand la terre se repose par le vent du sud?18 Peux-tu comme lui déployer le ciel, aussi solide qu'un miroir en métal fondu?19 Fais-nous connaître ce que nous pourrions lui dire! Nous manquerons d'arguments à cause des ténèbres de notre ignorance.20 »Quand je parle, doit-on l'en avertir? Mais un homme demande-t-il à être englouti?21 Soudain, on ne voit plus la lumière car elle est obscurcie par les nuages, mais un vent souffle et les balaie.22 Du nord survient une lumière dorée: Dieu s'entoure d'une splendeur redoutable.23 Nous ne pouvons atteindre le Tout-Puissant. Sa grandeur se manifeste dans sa force, mais le droit et la parfaite justice, il ne les maltraite pas.24 Voilà pourquoi les hommes doivent le craindre; il reste indifférent à tous ceux qui se croient sages.»