Genesis 36

English Standard Version

from Crossway
1 These are the generations of Esau (that is, Edom). (Ge 25:30)2 Esau took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, Oholibamah the daughter of Anah the daughter[1] of Zibeon the Hivite, (Ge 26:34; Ge 36:14; Ge 36:18; Ge 36:25)3 and Basemath, Ishmael’s daughter, the sister of Nebaioth. (Ge 28:9)4 And Adah bore to Esau, Eliphaz; Basemath bore Reuel; (Ge 36:10; 1Ch 1:35)5 and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.6 Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, his livestock, all his beasts, and all his property that he had acquired in the land of Canaan. He went into a land away from his brother Jacob.7 For their possessions were too great for them to dwell together. The land of their sojournings could not support them because of their livestock. (Ge 13:6; Ge 17:8; Ge 23:4; Ge 28:4; Ge 37:1; Heb 11:9)8 So Esau settled in the hill country of Seir. (Esau is Edom.) (Ge 32:3; Ge 36:1; Ge 36:19)9 These are the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir. (Ge 36:43)10 These are the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau. (Ge 36:4)11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.12 (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; she bore Amalek to Eliphaz.) These are the sons of Adah, Esau’s wife. (Nu 24:20; 1Sa 15:2)13 These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.14 These are the sons of Oholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah. (Ge 36:2)15 These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz, (Ge 36:11; Ex 15:15)16 Korah, Gatam, and Amalek; these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.17 These are the sons of Reuel, Esau’s son: the chiefs Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau’s wife. (Ge 36:13)18 These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: the chiefs Jeush, Jalam, and Korah; these are the chiefs born of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife. (Ge 36:14)19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. (Ge 36:1; Ge 36:8)20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, (Ge 14:6; De 2:12; De 2:22; 1Ch 1:38)21 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.22 The sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.23 These are the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.24 These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the hot springs in the wilderness, as he pastured the donkeys of Zibeon his father.25 These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah. (Ge 36:2)26 These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.27 These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.28 These are the sons of Dishan: Uz and Aran.29 These are the chiefs of the Horites: the chiefs Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, (Ge 36:20)30 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, chief by chief in the land of Seir.31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites. (1Ch 1:43)32 Bela the son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah.33 Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.34 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.35 Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith.36 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.37 Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates[2] reigned in his place. (Ge 26:22)38 Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.39 Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place, the name of his city being Pau; his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.40 These are the names of the chiefs of Esau, according to their clans and their dwelling places, by their names: the chiefs Timna, Alvah, Jetheth,41 Oholibamah, Elah, Pinon, (Nu 33:42)42 Kenaz, Teman, Mibzar,43 Magdiel, and Iram; these are the chiefs of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their dwelling places in the land of their possession. (Ge 36:9)

Genesis 36

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Dies ist das Geschlecht Esaus, der auch Edom heißt: (Ge 25:30; De 23:8; 1Ch 1:35)2 Esau nahm sich Frauen von den Töchtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hetiters, und Oholibama, die Tochter des Ana, des Sohnes Zibons, des Horiters, (Ge 26:34)3 und Basemat, Ismaels Tochter, Nebajots Schwester. (Ge 28:9)4 Und Ada gebar dem Esau Elifas, und Basemat gebar Reguël.5 Oholibama gebar Jëusch, Jalam und Korach. Das sind Esaus Söhne, die ihm geboren sind im Lande Kanaan.6 Und Esau nahm seine Frauen, Söhne und Töchter und alle Leute seines Hauses, seine Habe und alles Vieh mit allen Gütern, die er im Lande Kanaan erworben hatte, und zog in ein anderes Land, hinweg von seinem Bruder Jakob.7 Denn ihre Habe war zu groß, als dass sie beieinander wohnen konnten; das Land, darin sie Fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen wegen der Menge ihres Viehs. (Ge 13:6)8 Daher wohnte Esau auf dem Gebirge Seïr. Esau ist Edom.9 Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen auf dem Gebirge Seïr,10 und so heißen die Söhne Esaus: Elifas, der Sohn Adas, der Frau Esaus; Reguël, der Sohn Basemats, der Frau Esaus.11 Des Elifas Söhne aber waren diese: Teman, Omar, Zefo, Gatam und Kenas.12 Und Timna war eine Nebenfrau des Elifas, des Sohnes Esaus; die gebar ihm Amalek. Das sind die Söhne von Ada, der Frau Esaus.13 Die Söhne aber Reguëls sind diese: Nahat, Serach, Schamma, Misa. Das sind die Söhne von Basemat, der Frau Esaus.14 Die Söhne aber von Oholibama, der Frau Esaus, der Tochter des Ana, des Sohnes Zibons, die sie dem Esau gebar, sind diese: Jëusch, Jalam und Korach.15 Dies sind die Stammesfürsten der Söhne Esaus. Die Söhne des Elifas, des ersten Sohnes Esaus: der Fürst Teman, der Fürst Omar, der Fürst Zefo, der Fürst Kenas,16 der Fürst Korach, der Fürst Gatam, der Fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Elifas im Lande Edom und sind Söhne von der Ada.17 Und dies sind die Söhne Reguëls, des Sohnes Esaus: der Fürst Nahat, der Fürst Serach, der Fürst Schamma, der Fürst Misa. Das sind die Fürsten von Reguël im Lande der Edomiter und sind Söhne von der Basemat, der Frau Esaus.18 Dies sind die Söhne Oholibamas, der Frau Esaus: der Fürst Jëusch, der Fürst Jalam, der Fürst Korach. Das sind die Fürsten von Oholibama, der Tochter des Ana, der Frau Esaus.19 Das sind Esaus Söhne und ihre Stammesfürsten. Das ist Edom.20 Die Söhne aber von Seïr, dem Horiter, die im Lande wohnten, sind diese: Lotan, Schobal, Zibon, Ana, (Ge 14:6; De 2:12; De 2:22)21 Dischon, Ezer und Dischan. Das sind die Stammesfürsten der Horiter, Söhne des Seïr, im Lande Edom.22 Aber des Lotan Söhne waren Hori und Hemam; und Lotans Schwester hieß Timna.23 Die Söhne von Schobal waren diese: Alwan, Manahat, Ebal, Schefi und Onam.24 Die Söhne von Zibon waren diese: Aja und Ana. Das ist der Ana, der in der Steppe die warmen Quellen fand, als er die Esel seines Vaters Zibon hütete.25 Der Sohn Anas aber war: Dischon; und Oholibama war die Tochter Anas.26 Die Söhne Dischons waren: Hemdan, Eschban, Jitran und Keran.27 Die Söhne Ezers waren: Bilhan, Saawan und Akan.28 Die Söhne Dischans waren: Uz und Aran.29 Dies sind die Stammesfürsten der Horiter: der Fürst Lotan, der Fürst Schobal, der Fürst Zibon, der Fürst Ana,30 der Fürst Dischon, der Fürst Ezer, der Fürst Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter nach ihren Stämmen im Lande Seïr.31 Die Könige aber, die im Lande Edom regiert haben, bevor ein König über die Israeliten herrschte, sind diese: (Nu 20:14)32 Bela war König von Edom, ein Sohn Beors, und seine Stadt hieß Dinhaba.33 Und als Bela starb, wurde König an seiner statt Jobab, ein Sohn Serachs von Bozra.34 Als Jobab starb, wurde an seiner statt König Huscham aus dem Lande der Temaniter.35 Als Huscham starb, wurde König an seiner statt Hadad, ein Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf dem Felde der Moabiter; und seine Stadt hieß Awit.36 Als Hadad starb, wurde Samla von Masreka König an seiner statt.37 Als Samla starb, wurde Schaul von Rehobot am Fluss König an seiner statt.38 Als Schaul starb, wurde König an seiner statt Baal-Hanan, der Sohn Achbors.39 Als Baal-Hanan, Achbors Sohn, starb, wurde König an seiner statt Hadar; und seine Stadt hieß Pagu und seine Frau hieß Mehetabel, eine Tochter Matreds, die Me-Sahabs Tochter war.40 So heißen die Stammesfürsten von Esau nach ihren Geschlechtern, Orten und Namen: der Fürst Timna, der Fürst Alwa, der Fürst Jetet,41 der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,42 der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar,43 der Fürst Magdiël, der Fürst Iram. Das sind die Fürsten von Edom nach ihren Wohnsitzen in ihrem Erblande. Das ist Esau, der Stammvater der Edomiter.

Genesis 36

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Voici la lignée d'Esaü, c'est-à-dire Edom.2 Esaü avait épousé des femmes cananéennes: Ada, fille d'Elon le Hittite, et Oholibama, fille d'Ana et petite-fille de Tsibeon le Hévien,3 ainsi que Basmath, fille d'Ismaël et sœur de Nebajoth.4 Ada donna à Esaü Eliphaz, et Basmath Réuel.5 Quant à Oholibama, elle donna naissance à Jéush, Jaelam et Koré. Voilà quels sont les fils d'Esaü, ceux qu'il eut dans le pays de Canaan.6 Esaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, tous les membres de sa famille, ses troupeaux, tout son bétail, tout ce qui lui appartenait et dont il était devenu propriétaire dans le pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de son frère Jacob.7 En effet, leurs biens étaient trop nombreux pour qu'ils habitent ensemble et la région où ils séjournaient ne suffisait plus pour eux à cause de leurs troupeaux.8 Esaü s'installa dans la région montagneuse de Séir. Esaü, c'est Edom.9 Voici la lignée d'Esaü, l'ancêtre des Edomites, dans la région montagneuse de Séir.10 Voici les noms des fils d'Esaü: Eliphaz, fils d'Ada, la femme d'Esaü; Réuel, fils de Basmath, la femme d'Esaü.11 Les fils d'Eliphaz furent Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.12 Thimna était la concubine d'Eliphaz, le fils d'Esaü; elle donna à Eliphaz Amalek. Voilà quels sont les descendants d'Ada, la femme d'Esaü.13 Voici les fils de Réuel: Nahath, Zérach, Shamma et Mizza. Voilà quels sont les descendants de Basmath, la femme d'Esaü.14 Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana et petite-fille de Tsibeon, femme d'Esaü: elle donna à Esaü Jéush, Jaelam et Koré.15 Voici les chefs des descendants d'Esaü. Voici les fils d'Eliphaz, le fils aîné d'Esaü: les chefs Théman, Omar, Tsepho, Kenaz,16 Koré, Gaetham et Amalek. Voilà quels sont les chefs issus d'Eliphaz dans le pays d'Edom. Ce sont les descendants d'Ada.17 Voici les fils de Réuel, le fils d'Esaü: les chefs Nahath, Zérach, Shamma et Mizza. Voilà quels sont les chefs issus de Réuel dans le pays d'Edom. Voilà quels sont les descendants de Basmath, la femme d'Esaü.18 Voici les fils d'Oholibama, la femme d'Esaü: les chefs Jéush, Jaelam et Koré. Voilà quels sont les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana et femme d'Esaü.19 Voilà quels sont les descendants d'Esaü et voilà quels sont leurs chefs. Voilà pour Edom.20 Voici les fils de Séir le Horien qui étaient les premiers habitants du pays: Lothan, Shobal, Tsibeon, Ana,21 Dishon, Etser et Dishan. Voilà quels sont les chefs des Horiens et les fils de Séir dans le pays d'Edom.22 Les fils de Lothan furent Hori et Hémam. La sœur de Lothan fut Thimna.23 Voici les fils de Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho et Onam.24 Voici les fils de Tsibeon: Ajja et Ana. C'est cet Ana-là qui découvrit les sources d'eau chaude dans le désert alors qu'il prenait soin des ânes de son père Tsibeon.25 Voici les enfants d'Ana: Dishon et sa fille Oholibama.26 Voici les fils de Dishon: Hemdan, Eshban, Jithran et Keran.27 Voici les fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Akan.28 Voici les fils de Dishan: Uts et Aran.29 Voici les chefs des Horiens: Lothan, Shobal, Tsibeon, Ana,30 Dishon, Etser et Dishan. Voilà quels sont les chefs des Horiens, les chefs qu'ils eurent dans le pays de Séir.31 Voici les rois qui ont régné sur le pays d'Edom avant que les Israélites n'aient un roi.32 Béla, fils de Beor, régna sur Edom; le nom de sa ville était Dinhaba.33 Béla mourut et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, devint roi à sa place.34 Jobab mourut et Husham, du pays des Thémanites, devint roi à sa place.35 Husham mourut et Hadad, fils de Bedad, devint roi à sa place. C'est lui qui battit les Madianites dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith.36 Hadad mourut et Samla, de Masréka, devint roi à sa place.37 Samla mourut et Saül, de Rehoboth-Nahar, devint roi à sa place.38 Saül mourut et Baal-Hanan, fils d'Acbor, devint roi à sa place.39 Baal-Hanan, fils d'Acbor, mourut et Hadad devint roi à sa place. Le nom de sa ville était Pau, et celui de sa femme Mehéthabeel. Elle était la fille de Mathred et la petite-fille de Mézahab.40 Voici les noms des chefs issus d'Esaü, d'après leurs clans, leurs territoires et leurs noms: Thimna, Alva, Jetheth,41 Oholibama, Ela, Pinon,42 Kenaz, Théman, Mibtsar,43 Magdiel et Iram. Voilà quels sont les chefs d'Edom d'après leur lieu d'habitation dans le pays qu'ils possédaient. Voilà pour Esaü, l'ancêtre des Edomites.