1After these things the word of the Lord came to Abram in a vision: “Fear not, Abram, I am your shield; your reward shall be very great.” (Ge 26:24; Ps 3:3; Ps 18:2; Ps 84:11; Ps 119:114; Da 10:12; Lu 1:13; Lu 1:30)2But Abram said, “O Lord God, what will you give me, for I continue[1] childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?”3And Abram said, “Behold, you have given me no offspring, and a member of my household will be my heir.” (Ge 14:14)4And behold, the word of the Lord came to him: “This man shall not be your heir; your very own son[2] shall be your heir.” (Ge 17:16)5And he brought him outside and said, “Look toward heaven, and number the stars, if you are able to number them.” Then he said to him, “So shall your offspring be.” (Ge 22:17; Ge 26:4; Ex 32:13; De 1:10; De 10:22; 1Ch 27:23; Ps 147:4; Ro 4:18; Heb 11:12)6And he believed the Lord, and he counted it to him as righteousness. (Ps 106:31; Ro 4:3; Ro 4:9; Ro 4:22; Ga 3:6; Jas 2:23)7And he said to him, “I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.” (Ge 11:31; Ge 12:1; Ne 9:7; Ps 105:42; Ps 105:44; Ac 7:2)8But he said, “O Lord God, how am I to know that I shall possess it?” (Jud 6:17; 2Ki 20:8; Ps 86:17; Isa 7:11; Lu 1:18)9He said to him, “Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon.”10And he brought him all these, cut them in half, and laid each half over against the other. But he did not cut the birds in half. (Le 1:17; Jer 34:18)11And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.12As the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. And behold, dreadful and great darkness fell upon him. (Ge 2:21)13Then the Lord said to Abram, “Know for certain that your offspring will be sojourners in a land that is not theirs and will be servants there, and they will be afflicted for four hundred years. (Ex 1:11; Ex 3:7; Ex 12:40; Ac 7:6; Ga 3:17)14But I will bring judgment on the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions. (Ex 6:6; Ex 12:36; Ps 105:37)15As for you, you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age. (Ge 25:8)16And they shall come back here in the fourth generation, for the iniquity of the Amorites is not yet complete.” (1Ki 21:26; Da 8:23; Am 2:9; Mt 23:32; 1Th 2:16)17When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces.18On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “To your offspring I give[3] this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates, (Ge 12:7; Ge 13:15; Ge 24:7; Ge 26:4; Ex 23:31; Nu 34:2; De 1:7; De 34:4; Jos 1:4; Ne 9:8)19the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,20the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,21the Amorites, the Canaanites, the Girgashites and the Jebusites.”
Gott verheißt Abram einen Sohn und gewährt ihm den Bund
1Nach diesen Geschichten begab sich’s, dass zu Abram das Wort des HERRN kam in einer Erscheinung: Fürchte dich nicht, Abram! Ich bin dein Schild und dein sehr großer Lohn. (Ge 17:1; Nu 24:4; Nu 24:16; Ps 3:4)2Abram sprach aber: Herr HERR, was willst du mir geben? Ich gehe dahin ohne Kinder und mein Knecht Eliëser von Damaskus wird mein Haus besitzen.3Und Abram sprach: Mir hast du keine Nachkommen gegeben; und siehe, einer aus meinem Haus wird mein Erbe sein.4Und siehe, der HERR sprach zu ihm: Er soll nicht dein Erbe sein, sondern der von deinem Leibe kommen wird, der soll dein Erbe sein.5Und er hieß ihn hinausgehen und sprach: Sieh gen Himmel und zähle die Sterne; kannst du sie zählen? Und sprach zu ihm: So zahlreich sollen deine Nachkommen sein! (Ge 22:17; Ex 32:13; De 1:10; Heb 11:12)6Abram glaubte dem HERRN, und das rechnete er ihm zur Gerechtigkeit. (Ro 4:3; Jas 2:23)7Und er sprach zu ihm: Ich bin der HERR, der dich aus Ur in Chaldäa geführt hat, auf dass ich dir dies Land zu besitzen gebe. (Ge 11:31; Ex 3:14; Isa 45:5; Joh 8:24)8Abram aber sprach: Herr HERR, woran soll ich merken, dass ich’s besitzen werde?9Und er sprach zu ihm: Bringe mir eine dreijährige Kuh, eine dreijährige Ziege, einen dreijährigen Widder, eine Turteltaube und eine andere Taube.10Und er brachte ihm dies alles und zerteilte es in der Mitte und legte je einen Teil dem andern gegenüber; aber die Vögel zerteilte er nicht. (Jer 34:18)11Und die Raubvögel stießen hernieder auf die Stücke, aber Abram scheuchte sie davon.12Als nun die Sonne unterging, fiel ein tiefer Schlaf auf Abram, und siehe, Schrecken und große Finsternis überfiel ihn. (Ge 2:21; 1Sa 26:12; Isa 29:10)13Da sprach der HERR zu Abram: Das sollst du wissen, dass deine Nachkommen Fremdlinge sein werden in einem Lande, das nicht das ihre ist; und da wird man sie zu dienen zwingen und unterdrücken vierhundert Jahre. (Ex 1:13; Ex 12:40; Ac 7:6)14Aber ich will das Volk richten, dem sie dienen müssen. Danach werden sie ausziehen mit großem Gut. (Ex 3:21; Ac 7:7)15Und du sollst fahren zu deinen Vätern mit Frieden und in gutem Alter begraben werden. (Ge 25:7)16Sie aber sollen erst nach vier Menschenaltern wieder hierher kommen; denn die Missetat der Amoriter ist noch nicht voll. (Ac 7:7)17Als nun die Sonne untergegangen und es finster geworden war, siehe, da war ein rauchender Ofen, und eine brennende Fackel fuhr zwischen den Stücken hin. (Ge 10:1; Ex 19:18)18An dem Tage schloss der HERR einen Bund mit Abram und sprach: Deinen Nachkommen gebe ich dies Land von dem Strom Ägyptens an bis an den großen Strom, den Euphrat: (Ge 12:7; 1Ki 5:1; 1Ki 8:65)19die Keniter, die Kenasiter, die Kadmoniter,20die Hetiter, die Perisiter, die Refaïter,21die Amoriter, die Kanaaniter, die Girgaschiter, die Jebusiter.
1Après ces événements, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision. Il dit: «Abram, n'aie pas peur! Je suis ton bouclier et ta récompense sera très grande.»2Abram répondit: «Seigneur Eternel, que me donneras-tu? Je m'en vais sans enfants et l'héritier de mes biens, c'est Eliézer de Damas.»3Abram dit: «Tu ne m'as pas donné de descendance, et c'est un serviteur de ma famille qui sera mon héritier.»4Alors l'Eternel lui adressa la parole: «Ce n'est pas lui qui sera ton héritier, mais bien celui qui naîtra de toi.»5Après l'avoir conduit dehors, il dit: «Regarde vers le ciel et compte les étoiles, si tu peux les compter.» Il lui affirma: «Telle sera ta descendance.»[1] (Ro 4:18)6Abram eut confiance en l'Eternel, qui le lui compta comme justice.[2] (Ro 4:3; Ro 4:9; Ro 4:22; Ga 3:6; Jas 2:23)7L'Eternel lui dit encore: «Je suis l'Eternel qui t'ai fait sortir d'Ur en Chaldée pour te donner ce pays en possession.»8Abram répondit: «Seigneur Eternel, à quoi reconnaîtrai-je que je le posséderai?»9L'Eternel lui dit: «Prends une génisse de 3 ans, une chèvre de 3 ans, un bélier de 3 ans, une tourterelle et une jeune colombe.»10Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre, mais il ne partagea pas les oiseaux.11Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres, mais Abram les chassa.12Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram, et voici qu'il fut assailli par la terreur et une grande obscurité.13L'Eternel dit à Abram: «Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera pas à eux. On les réduira en esclavage et on les opprimera pendant 400 ans.14Cependant, la nation dont ils seront esclaves, c'est moi-même qui la jugerai[3], et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses. (Ac 7:6)15Quant à toi, tu iras dans la paix rejoindre tes ancêtres, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.16Ce n'est qu'à la quatrième génération qu'ils reviendront ici, car la faute des Amoréens n'est pas encore à son comble.»17Quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde, et un four fumant et des flammes passèrent entre les animaux partagés.18Ce jour-là, l'Eternel fit alliance avec Abram en disant: «C'est à ta descendance que je donne ce pays, celui qui va du fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, jusqu'à l'Euphrate,19le pays des Kéniens, des Keniziens, des Kadmoniens,20des Hittites, des Phéréziens, des Rephaïm,21des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.»