To the choirmaster: for the flutes. A Psalm of David.
1Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. (Ps 39:3)2Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray. (Ps 65:2; Ps 84:3)3O LORD, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you[1] and watch. (Ps 88:13; Ps 119:147; Ps 130:6; Hab 2:1)4For you are not a God who delights in wickedness; evil may not dwell with you.5The boastful shall not stand before your eyes; you hate all evildoers. (Ps 1:5; Ps 11:5; Ps 73:3; Ps 75:4; Hab 1:13)6You destroy those who speak lies; the LORD abhors the bloodthirsty and deceitful man. (Ps 4:2; Ps 55:23)7But I, through the abundance of your steadfast love, will enter your house. I will bow down toward your holy temple in the fear of you. (1Ki 8:29; 1Ki 8:30; Ps 11:4; Ps 79:1; Ps 132:7)8Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. (Ezr 8:21; Ps 23:3; Ps 25:4; Ps 25:5)9For there is no truth in their mouth; their inmost self is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue. (Ps 12:2; Ps 52:2; Pr 2:16; Pr 7:5; Jer 5:16; Ro 3:13)10Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you. (2Sa 15:31; 2Sa 17:14; 2Sa 17:23; Isa 24:6)11But let all who take refuge in you rejoice; let them ever sing for joy, and spread your protection over them, that those who love your name may exult in you. (1Sa 2:1; Ps 2:12; Ps 9:2; Ps 33:21)12For you bless the righteous, O LORD; you cover him with favor as with a shield. (Ps 35:2; Ps 103:4; Ps 115:13)
1Ein Psalm Davids, vorzusingen, zum Flötenspiel.2HERR, höre meine Worte, merke auf mein Seufzen!3Vernimm mein Schreien, mein König und mein Gott; denn ich will zu dir beten.4HERR, frühe wollest du meine Stimme hören, frühe will ich mich zu dir wenden und aufmerken.5Denn du bist nicht ein Gott, dem Frevel gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.6Die Ruhmredigen bestehen nicht vor deinen Augen; du bist feind allen Übeltätern.7Du vernichtest die Lügner; dem HERRN sind ein Gräuel die Blutgierigen und Falschen.8Ich aber darf in dein Haus gehen durch deine große Güte und anbeten vor deinem heiligen Tempel in deiner Furcht. (Ps 26:8)9HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen; ebne vor mir deinen Weg!10Denn in ihrem Munde ist nichts Verlässliches; ihr Inneres ist Bosheit. Ihr Rachen ist ein offenes Grab; mit ihren Zungen heucheln sie. (Ro 3:13)11Sprich sie schuldig, Gott, dass sie zu Fall kommen durch ihr Vorhaben. Stoße sie aus um ihrer vielen Übertretungen willen; denn sie sind widerspenstig gegen dich.12Lass sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich lass sie rühmen, denn du beschirmest sie. Fröhlich lass sein in dir, die deinen Namen lieben!13Denn du, HERR, segnest die Gerechten, du deckest sie mit Gnade wie mit einem Schilde.
Psalm 5
Nuova Riveduta 2006
from Società Biblica di Ginevra
Preghiera contro gli empi
1Al direttore del coro. Per strumenti a fiato. Salmo di Davide. Porgi l’orecchio alle mie parole, o Signore, sii attento ai miei sospiri.2Odi il mio grido d’aiuto, o mio Re e mio Dio, perché a te rivolgo la mia preghiera.3O Signore, al mattino tu ascolti la mia voce; al mattino ti offro la mia preghiera e attendo un tuo cenno;4poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; presso di te il male non trova dimora.5Quelli che si vantano non resisteranno davanti agli occhi tuoi; tu detesti tutti gli operatori d’iniquità.6Tu farai perire i bugiardi; il Signore disprezza l’uomo sanguinario e disonesto.7Ma io, per la tua grande bontà, potrò entrare nella tua casa; rivolto al tuo tempio santo, adorerò con timore.8O Signore, guidami con la tua giustizia, a causa dei miei nemici; che io veda diritta davanti a me la tua via,9poiché nella loro bocca non c’è sincerità, il loro cuore è pieno di malizia; la loro gola è un sepolcro aperto, lusingano con la loro lingua.10Condannali, o Dio! Non riescano nei loro propositi! Scacciali per tutti i loro misfatti, poiché si sono ribellati a te.11Si rallegreranno tutti quelli che in te confidano; manderanno grida di gioia per sempre. Tu li proteggerai, e quelli che amano il tuo nome si rallegreranno in te,12perché tu, o Signore, benedirai il giusto; come scudo lo circonderai con il tuo favore.