Psalm 29

English Standard Version

from Crossway
1 Ascribe to the LORD, O heavenly beings,[1] ascribe to the LORD glory and strength. (1Ch 16:28; 1Ch 16:29; Ps 68:34; Ps 96:7; Ps 96:8)2 Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of holiness.[2] (Ex 28:2; 1Ch 16:29; Ps 110:3)3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over many waters. (Job 37:4; Job 37:5; Ps 18:11)4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. (Ps 68:33)5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks the cedars of Lebanon. (Jud 9:15; Ps 104:16)6 He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. (Nu 23:22; De 3:9; Ps 114:4; Ps 114:6)7 The voice of the LORD flashes forth flames of fire.8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh. (Nu 13:26)9 The voice of the LORD makes the deer give birth[3] and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!” (Job 39:1)10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned as king forever. (Ge 6:17; Ps 10:16)11 May the LORD give strength to his people! May the LORD bless[4] his people with peace! (Ps 68:35; Isa 40:29; Php 4:7)

Psalm 29

Louis Segond 1910

1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!2 Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés!3 La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Éternel est sur les grandes eaux.4 La voix de l'Éternel est puissante, La voix de l'Éternel est majestueuse.5 La voix de l'Éternel brise les cèdres; L'Éternel brise les cèdres du Liban,6 Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.7 La voix de l'Éternel fait jaillir des flammes de feu.8 La voix de l'Éternel fait trembler le désert; L'Éternel fait trembler le désert de Kadès.9 La voix de l'Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!10 L'Éternel était sur son trône lors du déluge; L'Éternel sur son trône règne éternellement.11 L'Éternel donne la force à son peuple; L'Éternel bénit son peuple et le rend heureux.