Hosea 14

English Standard Version

from Crossway
1 Return, O Israel, to the Lord your God, for you have stumbled because of your iniquity. (Ho 3:5; Ho 6:1; Ho 12:6; Ho 13:9)2 Take with you words and return to the Lord; say to him, “Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vows[1] of our lips. (Ps 50:13; Ps 69:30; Ho 5:15; Heb 13:15)3 Assyria shall not save us; we will not ride on horses; and we will say no more, ‘Our God,’ to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.” (Ps 10:14; Isa 30:16; Isa 31:1; Ho 5:13; Ho 14:8)4 I will heal their apostasy; I will love them freely, for my anger has turned from them. (Jer 3:22; Ho 6:1; Ho 11:1)5 I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily; he shall take root like the trees of Lebanon; (Ps 92:12; Isa 27:6; Isa 35:2; Ho 6:3)6 his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon. (Ps 52:8)7 They shall return and dwell beneath my[2] shadow; they shall flourish like the grain; they shall blossom like the vine; their fame shall be like the wine of Lebanon. (Ps 91:1)8 O Ephraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you.[3] I am like an evergreen cypress; from me comes your fruit. (Isa 30:22; Ho 2:8; Ho 2:23; Ho 14:3; Joh 15:4)9 Whoever is wise, let him understand these things; whoever is discerning, let him know them; for the ways of the Lord are right, and the upright walk in them, but transgressors stumble in them. (Ps 107:43; Pr 10:29; Jer 9:12; Da 12:10; Lu 2:34; Joh 8:47; Joh 18:37; 2Co 2:16)

Hosea 14

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Samaria wird büßen, denn es ist widerspenstig gewesen gegen seinen Gott. Sie werden durchs Schwert fallen, ihre Kinder werden zerschmettert und ihre Schwangeren aufgeschlitzt. (2Ki 8:12; Eze 16:46; Ho 9:13; Ho 13:9)2 Kehr um, Israel, bis zum HERRN, deinem Gott! Denn du bist gestürzt durch deine Schuld. (2Sa 24:10; Isa 44:22; Ho 5:5; Ho 12:7; Ac 3:19)3 Nehmt Worte mit euch und kehrt zum HERRN um! Sagt zu ihm: Vergib alle Schuld und nimm an, was gut ist! Wir wollen die Frucht unserer Lippen ⟨als Opfer⟩ darbringen.[1] (Jon 2:10; Lu 18:13)4 Assur soll uns nicht retten, auf Pferden wollen wir nicht reiten und zum Machwerk unserer Hände nicht mehr sagen: Unser Gott! Denn bei dir findet die Waise Erbarmen. (Ps 10:14; Ps 20:8; Ho 2:19)5 Ich will ihre Abtrünnigkeit heilen, will sie aus freiem Antrieb lieben. Denn mein Zorn hat sich von ihm abgewandt. (Isa 12:1; Isa 57:18; Jer 3:22; Jer 32:41; Ho 6:3; Mic 7:18)6 Ich werde für Israel sein wie der Tau. Blühen soll es wie die Lilie, und seine Wurzeln schlagen wie der Libanon. (Isa 27:6; Isa 35:2; Isa 66:14; Ho 6:3)7 Seine Triebe sollen sich ausbreiten, und seine Pracht soll sein wie der Ölbaum und sein Geruch wie der des Libanon. (Ps 52:10; So 4:11)8 Es kehren zurück, die in seinem Schatten wohnen[2], sie werden wieder Getreide anbauen[3] und blühen wie ein Weinstock, dessen Ruf[4] wie der Wein vom Libanon ist.9 Ephraim ⟨wird sagen⟩: Was soll ich noch mit den Götzen?[5] – Ich, ich habe ihn erhört und auf ihn geblickt[6]. – Ich bin wie ein grüner Wacholder, ⟨nur⟩ an mir[7] wird Frucht für dich gefunden. (Isa 17:8; Jer 29:12; Eze 11:18; Eze 36:25; Zec 10:6; Joh 15:5)10 Wer ist weise, dass er dies versteht? Wer ist verständig, dass er es erkennt? Denn die Wege des HERRN sind gerade. Die Gerechten werden darauf gehen, die Abtrünnigen[8] aber werden darauf stürzen. (Pr 10:29; Isa 35:8; Da 12:10; Jas 3:13)

Hosea 14

Einheitsübersetzung 2016

from Katholisches Bibelwerk
1 Samaria muss büßen, / weil es sich empört hat gegen seinen Gott. Umkommen werden sie durch das Schwert, / ihre kleinen Kinder werden zerschmettert, / ihre schwangeren Frauen aufgeschlitzt. (2Ki 15:16; Ho 10:14)2 Kehr um, Israel, zum HERRN, deinem Gott! / Denn du bist zu Fall gekommen durch deine Schuld. (Ho 5:5)3 Nehmt Worte der Reue mit euch, / kehrt um zum HERRN und sagt zu ihm: Nimm alle Schuld hinweg / und nimm an, was gut ist: / Anstelle von Stieren bringen wir dir unsere Lippen dar.[1]4 Assur kann uns nicht retten, / wir wollen nicht mehr auf Pferden reiten und zum Machwerk unserer Hände sagen wir nie mehr: Unser Gott. / Denn nur bei dir findet ein Waisenkind Erbarmen. (Isa 31:1; Ho 7:11)5 Ich will ihre Untreue heilen / und sie aus freiem Willen wieder lieben. / Denn mein Zorn hat sich von Israel abgewandt.6 Ich werde für Israel da sein wie der Tau, / damit es sprosst wie die Lotusblüte / und seine Wurzeln schlägt wie der Libanon. (Isa 35:1)7 Seine Zweige sollen sich ausbreiten, / sodass seine Pracht wie die des Ölbaums wird / und sein Duft wie der des Libanon. (Ps 52:10)8 Die in seinem Schatten wohnen, / bauen wieder Getreide an und sie sprossen wie der Weinstock, / dessen Wein so berühmt ist wie der Wein vom Libanon.9 Efraim, was habe ich noch mit den Götzen zu tun? / Ich, ja, ich habe ihm geantwortet und achte auf ihn: Ich bin wie der grünende Wacholder, / an mir findest du reiche Frucht. (Ho 4:17; 2Co 6:16)10 Wer weise ist, begreife dies alles, / wer klug ist, erkenne es. Ja, die Wege des HERRN sind gerade; / die Gerechten gehen auf ihnen, / die Treulosen aber kommen auf ihnen zu Fall. (De 32:4; Ps 107:43)