2 Corinthians 7

English Standard Version

1 Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body[1] and spirit, bringing holiness to completion in the fear of God. (1Pe 2:11; 1Jo 3:3)2 Make room in your hearts[2] for us. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have taken advantage of no one. (Ac 20:33; 2Co 6:12; 2Co 11:20)3 I do not say this to condemn you, for I said before that you are in our hearts, to die together and to live together. (2Co 6:11)4 I am acting with great boldness toward you; I have great pride in you; I am filled with comfort. In all our affliction, I am overflowing with joy. (2Co 1:4; 2Co 1:12; 2Co 3:12; 2Co 6:10; 2Co 8:24; 2Co 9:2; Php 2:17; Col 1:24)5 For even when we came into Macedonia, our bodies had no rest, but we were afflicted at every turn—fighting without and fear within. (De 32:25; La 1:20; 2Co 2:13)6 But God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus, (2Co 1:4; 2Co 7:13; 1Th 3:6)7 and not only by his coming but also by the comfort with which he was comforted by you, as he told us of your longing, your mourning, your zeal for me, so that I rejoiced still more.8 For even if I made you grieve with my letter, I do not regret it—though I did regret it, for I see that that letter grieved you, though only for a while. (2Co 2:2; 2Co 2:4)9 As it is, I rejoice, not because you were grieved, but because you were grieved into repenting. For you felt a godly grief, so that you suffered no loss through us. (Ps 38:18; 1Co 5:2)10 For godly grief produces a repentance that leads to salvation without regret, whereas worldly grief produces death. (2Sa 12:13; Pr 17:22; Ac 11:18)11 For see what earnestness this godly grief has produced in you, but also what eagerness to clear yourselves, what indignation, what fear, what longing, what zeal, what punishment! At every point you have proved yourselves innocent in the matter. (2Co 2:6)12 So although I wrote to you, it was not for the sake of the one who did the wrong, nor for the sake of the one who suffered the wrong, but in order that your earnestness for us might be revealed to you in the sight of God. (1Co 5:1)13 Therefore we are comforted. And besides our own comfort, we rejoiced still more at the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all. (Ro 15:32; 2Co 7:6)14 For whatever boasts I made to him about you, I was not put to shame. But just as everything we said to you was true, so also our boasting before Titus has proved true. (2Co 4:2; 2Co 6:7; 2Co 8:24; 2Co 9:2; 2Co 10:8; 2Th 1:4)15 And his affection for you is even greater, as he remembers the obedience of you all, how you received him with fear and trembling. (2Co 2:9; 2Co 10:6)16 I rejoice, because I have complete confidence in you. (2Co 2:3)

2 Corinthians 7

Elberfelder Bibel

1 Da wir nun diese Verheißungen haben, Geliebte, so wollen wir uns reinigen von jeder Befleckung des Fleisches und des Geistes und die Heiligkeit vollenden in der Furcht Gottes. (Heb 10:22; Heb 12:14; 1Jo 3:3)2 Gebt uns Raum ⟨in euren Herzen⟩! Wir haben niemand unrecht getan, wir haben niemand zugrunde gerichtet, wir haben niemand übervorteilt. (Ac 20:33; 2Co 12:17)3 Nicht um zu verurteilen, rede ich; denn ich habe vorhin gesagt, dass ihr in unseren Herzen seid, um mitzusterben und mitzuleben. (2Co 6:11)4 Groß ist meine Freimütigkeit euch gegenüber, groß mein Rühmen über euch; ich bin mit Trost erfüllt, ich bin überreich an Freude bei all unserer Bedrängnis. (2Co 1:14; 2Co 6:10; 1Th 3:7; 2Th 1:4; Phm 1:7)5 Denn auch als wir nach Mazedonien kamen, hatte unser Fleisch keine Ruhe, sondern in allem waren wir bedrängt; von außen Kämpfe, von innen Ängste. (2Co 2:13; 2Co 4:8; 2Co 11:28; 1Th 2:2)6 Aber der die Niedrigen tröstet, Gott, tröstete uns durch die Ankunft des Titus; (2Co 1:3; 2Co 2:13)7 doch nicht nur durch seine Ankunft, sondern auch durch den Trost, womit er bei euch[1] getröstet worden ist, denn er berichtete uns eure Sehnsucht, euer Wehklagen, euren Eifer für mich, sodass ich mich noch mehr freute.8 Denn wenn ich euch auch durch den Brief betrübt habe, so reut es mich nicht.[2] Wenn es mich auch gereut hat, so sehe ich, dass jener Brief, wenn er euch auch kurze Zeit betrübt hat, ⟨doch Segen gewirkt hat; und⟩ (2Co 2:3)9 jetzt freue ich mich[3], nicht dass ihr betrübt worden, sondern dass ihr zur Buße betrübt worden seid; denn ihr seid nach Gottes ⟨Sinn⟩ betrübt worden, damit ihr in keiner Weise von uns Schaden erlittet.10 Denn die Betrübnis nach Gottes ⟨Sinn⟩ bewirkt eine nie zu bereuende Buße zum Heil[4]; die Betrübnis der Welt aber bewirkt den Tod.11 Denn siehe, ebendies, dass ihr nach Gottes ⟨Sinn⟩ betrübt worden seid, wie viel Bemühen hat es ⟨bei⟩ euch bewirkt! Sogar Verteidigung, sogar Unwillen, sogar Furcht, sogar Sehnsucht, sogar Eifer, sogar Bestrafung! In allem habt ihr bewiesen, dass ihr in der Sache rein seid. (1Co 5:2)12 Wenn ich euch also auch geschrieben habe, ⟨so geschah es⟩ nicht wegen des Beleidigers[5], auch nicht wegen des Beleidigten[6], sondern damit euer Bemühen um uns[7] bei euch offenbar werde vor Gott.13 Deswegen sind wir getröstet worden. Außer unserem Trost aber freuten wir uns noch viel mehr über die Freude des Titus, denn sein Geist ist durch euch alle erquickt worden. (2Co 2:2; Phm 1:20)14 Denn wenn ich ihm etwas Rühmendes über euch gesagt habe, so bin ich nicht zuschanden geworden; sondern wie wir alles in Wahrheit zu euch geredet haben, so ist auch unser Rühmen vor Titus Wahrheit geworden; (2Co 8:24)15 und sein Herz[8] ist euch besonders zugetan, wenn er an euer aller Gehorsam denkt, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern empfangen habt. (2Co 2:9; Php 2:12)16 Ich freue mich, dass ich in allem Zutrauen zu euch habe[9]. (2Co 2:3; 2Th 3:4; Phm 1:21)

2 Corinthians 7

Einheitsübersetzung 2016

1 Das sind die Verheißungen, Geliebte, die wir haben. Reinigen wir uns also von aller Unreinheit des Leibes und des Geistes und streben wir in Gottesfurcht nach vollkommener Heiligung. (1Jo 3:3)2 Gebt uns doch Raum! Niemanden haben wir geschädigt, niemanden zugrunde gerichtet, niemanden übervorteilt. (2Co 6:13; 2Co 12:17)3 Ich sage das nicht, um euch zu verurteilen; denn eben habe ich gesagt, dass ihr in unserem Herzen wohnt, verbunden mit uns zum Sterben und zum Leben. (2Co 6:11)4 Ich bin ganz offen zu euch; ich bin sehr stolz auf euch. Trotz all unserer Not bin ich von Trost erfüllt und ströme über von Freude.5 Als wir nach Mazedonien gekommen waren, fanden wir in unserer Schwachheit keine Ruhe. Überall bedrängten uns Schwierigkeiten: von außen Kämpfe, von innen Ängste. (2Co 2:13; 2Co 4:8)6 Aber Gott, der die Niedergeschlagenen tröstet, hat auch uns getröstet, und zwar durch die Ankunft des Titus - (2Co 1:3)7 nicht nur durch seine Ankunft, sondern auch durch den Trost, den er bei euch erfahren hatte. Er erzählte uns von eurer Sehnsucht, eurer Klage, eurem Eifer für mich, sodass ich mich noch mehr freute. (1Th 3:6)8 Dass ich euch aber mit meinem Brief traurig gemacht habe, tut mir nicht leid. Wenn es mir auch eine Weile leid tat - ich sehe ja, dass dieser Brief euch, wenn auch nur für kurze Zeit, traurig gemacht hat -: (2Co 2:4)9 jetzt freue ich mich, nicht weil ihr traurig geworden seid, sondern weil die Traurigkeit euch zur Sinnesänderung geführt hat. Denn es war eine gottgewollte Traurigkeit; so ist euch durch uns kein Nachteil erwachsen.10 Die gottgewollte Traurigkeit verursacht nämlich Sinnesänderung zum Heil, die nicht bereut zu werden braucht; die weltliche Traurigkeit aber führt zum Tod.11 Siehe, wie groß war doch der Eifer, zu dem euch diese gottgewollte Traurigkeit geführt hat, wie aufrichtig eure Entschuldigung, euer Bedauern, eure Furcht, eure Sehnsucht, wie wirksam eure Anstrengung und am Ende die Bestrafung! In jeder Hinsicht habt ihr gezeigt, dass ihr in dieser Sache unschuldig seid. (2Co 2:6)12 Wenn ich euch also geschrieben habe, so tat ich es nicht, um den zu treffen, der Unrecht getan hatte, auch nicht, um dem Recht zu verschaffen, der Unrecht erlitten hatte, sondern ich tat es, damit euer Eifer für uns sichtbar werde vor euch und vor Gott. (2Co 2:5)13 Deswegen sind wir jetzt getröstet. Wir wurden aber nicht nur getröstet, sondern darüber hinaus erfreut durch die Freude des Titus, dessen Geist neue Kraft gefunden hat durch euch alle.14 Wenn ich euch vor ihm gerühmt hatte, so brauchte ich mich jetzt nicht zu schämen. Im Gegenteil, wie alles Wahrheit ist, was wir euch verkündet haben, so erwies sich unser Lob vor Titus als volle Wahrheit.15 Er ist euch von Herzen zugetan, wenn er daran denkt, wie ihr euch alle gehorsam gezeigt und ihn mit Furcht und Zittern aufgenommen habt. (1Co 2:3; Php 2:12)16 Ich freue mich, dass ich in jeder Hinsicht auf euch vertrauen kann.