2 Corinthians 10

English Standard Version

from Crossway
1 I, Paul, myself entreat you, by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when I am away!— (Zec 9:9; Mt 11:29; Ro 12:1; Php 2:7)2 I beg of you that when I am present I may not have to show boldness with such confidence as I count on showing against some who suspect us of walking according to the flesh. (1Co 4:18; 1Co 4:21; 2Co 10:6; 2Co 13:2; 2Co 13:10)3 For though we walk in the flesh, we are not waging war according to the flesh.4 For the weapons of our warfare are not of the flesh but have divine power to destroy strongholds. (Jer 1:10; 1Co 2:5; 1Co 9:7; 2Co 6:7; 2Co 13:3; Eph 6:11; 1Th 5:8)5 We destroy arguments and every lofty opinion raised against the knowledge of God, and take every thought captive to obey Christ, (Isa 2:11; Ro 5:19; 2Co 9:13)6 being ready to punish every disobedience, when your obedience is complete. (2Co 2:9; 2Co 7:15; 2Co 10:2)7 Look at what is before your eyes. If anyone is confident that he is Christ’s, let him remind himself that just as he is Christ’s, so also are we. (Joh 7:24; 1Co 1:12; 1Co 3:23; 1Co 9:1; 1Co 14:37; 2Co 5:12; 2Co 11:23; Ga 1:12; 1Jo 4:6)8 For even if I boast a little too much of our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I will not be ashamed. (2Co 13:10)9 I do not want to appear to be frightening you with my letters.10 For they say, “His letters are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech of no account.” (1Co 1:17; 2Co 11:21; 2Co 12:7)11 Let such a person understand that what we say by letter when absent, we do when present.12 Not that we dare to classify or compare ourselves with some of those who are commending themselves. But when they measure themselves by one another and compare themselves with one another, they are without understanding. (Pr 26:12; Pr 27:2; 1Co 2:13; 2Co 3:1; 2Co 10:18; 2Co 12:6)13 But we will not boast beyond limits, but will boast only with regard to the area of influence God assigned to us, to reach even to you. (Ro 12:3; Ro 15:20; 2Co 10:15)14 For we are not overextending ourselves, as though we did not reach you. For we were the first to come all the way to you with the gospel of Christ. (1Co 3:5; 1Co 4:15; 1Co 9:1)15 We do not boast beyond limit in the labors of others. But our hope is that as your faith increases, our area of influence among you may be greatly enlarged, (Ac 5:13; 2Th 1:3)16 so that we may preach the gospel in lands beyond you, without boasting of work already done in another’s area of influence.17 “Let the one who boasts, boast in the Lord.” (Jer 9:23; 1Co 1:31)18 For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. (Ro 2:29; 1Co 4:5; 2Co 10:12)

2 Corinthians 10

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Ich selbst aber, Paulus, ermahne euch durch die Sanftmut und Milde Christi, der ich ins Gesicht zwar demütig unter euch, abwesend aber mutig gegen euch bin. (Mt 11:29)2 Ich bitte aber darum, dass ich anwesend nicht mutig sein muss, mit der Zuversicht, mit der ich gedenke, gewissen Leuten gegenüber kühn aufzutreten, die von uns denken[1], wir wandelten nach dem Fleisch. (1Co 4:21; 2Co 10:11; 2Co 13:2)3 Denn obwohl wir im Fleisch wandeln, kämpfen wir nicht nach dem Fleisch; (Ro 8:12)4 denn die Waffen unseres Kampfes sind nicht fleischlich, sondern mächtig für[2] Gott zur Zerstörung von Festungen; so zerstören wir ⟨überspitzte⟩ Gedankengebäude[3]5 und jede Höhe, die sich gegen die Erkenntnis Gottes erhebt, und nehmen jeden Gedanken[4] gefangen unter[5] den Gehorsam Christi (Ro 1:5)6 und sind bereit, allen Ungehorsam zu strafen, wenn euer Gehorsam erfüllt sein wird.7 Seht ⟨doch⟩ auf das, was vor Augen ist! Wenn jemand sich zutraut, dass er Christus angehört, so denke er andererseits dies bei sich selbst, dass, wie er Christus angehört, so auch wir. (1Co 1:12)8 Denn wenn ich mich auch etwas mehr über unsere Vollmacht rühme, die uns der Herr zu eurer Erbauung[6] und nicht zu eurer Zerstörung gegeben hat, so werde ich nicht zuschanden werden, (2Co 13:10; Eph 4:12)9 damit ich nicht den Anschein erwecke, als wolle ich euch ⟨nur⟩ durch die Briefe schrecken.10 Denn die Briefe, sagt man, sind gewichtig und stark, aber die leibliche Gegenwart ist schwach und die Rede zu verachten. (1Co 2:3; 2Co 11:6; 2Co 11:21)11 Derjenige bedenke dies, dass, wie wir abwesend im Wort durch Briefe sind, so auch anwesend mit der Tat ⟨sein werden⟩. (2Co 10:2)12 Denn wir wagen nicht, uns gewissen Leuten von denen, die sich selbst empfehlen, beizuzählen oder gleichzustellen; aber da sie sich an sich selbst messen und sich mit sich selbst vergleichen, sind sie unverständig. (2Co 3:1)13 Wir aber wollen uns nicht ins Maßlose rühmen, sondern nach dem Maße des Wirkungskreises[7], den uns Gott als Maß zugeteilt hat, ⟨nämlich⟩ auch bis zu euch zu gelangen. (Ro 12:3)14 Denn ⟨es ist⟩ nicht ⟨so⟩, als ob wir nicht zu euch gekommen wären und uns ⟨nun⟩ zu weit ausstreckten; denn wir sind mit dem Evangelium Christi auch bis zu euch gekommen;15 dabei rühmen wir uns nicht ins Maßlose mit fremden Arbeitsleistungen, haben vielmehr die Hoffnung, wenn euer Glaube wächst, unter euch entsprechend unserem Wirkungskreis groß gemacht zu werden bis zum Übermaß (Ro 15:20)16 ⟨und dann⟩ das Evangelium weiter über euch hinaus zu verkündigen, nicht in fremdem Wirkungskreis uns dessen zu rühmen, was ⟨schon⟩ fertig ist. (Ro 15:20)17 »Wer sich aber rühmt, rühme sich des[8] Herrn!« (Jer 9:23; 1Co 1:31)18 Denn nicht, wer sich selbst empfiehlt, der ist bewährt, sondern der, den der Herr empfiehlt.

2 Corinthians 10

Einheitsübersetzung 2016

from Katholisches Bibelwerk
1 Ich, Paulus, der ja im persönlichen Umgang mit euch so unterwürfig, aus der Ferne aber so unerschrocken sein soll, ich ermahne euch angesichts der Freundlichkeit und Güte Christi (1Co 2:3; 2Co 10:10; 2Co 11:6)2 und bitte euch: Zwingt mich nicht, bei meinem Kommen so unerschrocken und fest aufzutreten, wie ich es gegen gewisse Leute zu tun gedenke, die meinen, wir verhalten uns wie Menschen dieser Welt! (1Co 4:21)3 Wir leben zwar in dieser Welt, kämpfen aber nicht mit den Waffen dieser Welt.4 Die Waffen, die wir bei unserem Feldzug einsetzen, sind nicht irdisch, aber sie haben durch Gott die Macht, Festungen zu schleifen; mit ihnen reißen wir (Ro 13:12; Eph 6:11)5 alle hohen Gedankengebäude nieder, die sich gegen die Erkenntnis Gottes auftürmen. Wir nehmen alles Denken gefangen, sodass es Christus gehorcht; (Pr 21:22; Isa 2:12)6 wir sind entschlossen, alle Ungehorsamen zu strafen, sobald ihr wirklich gehorsam geworden seid.7 Schaut auf das, was vor Augen liegt! Wenn jemand überzeugt ist, Christus zu gehören, dann soll er doch auch bedenken, dass nicht nur er, sondern auch wir Christus gehören.8 Und wenn ich etwas mehr auf unsere Vollmacht poche, werde ich mich nicht zu scheuen brauchen. Der Herr hat sie mir allerdings verliehen, damit ich bei euch aufbaue, nicht damit ich niederreiße; (2Co 12:6; 2Co 13:10)9 ich möchte nicht den Anschein erwecken, als wollte ich euch durch meine Briefe einschüchtern.10 Ja, die Briefe, wird gesagt, die sind wuchtig und voll Kraft, aber sein persönliches Auftreten ist matt und seine Worte sind armselig. (2Co 10:1; 2Co 11:6)11 Wer so redet, der soll sich merken: Wie wir durch das geschriebene Wort aus der Ferne wirken, so können wir auch in eurer Gegenwart tatkräftig auftreten. (2Co 13:2)12 Wir sind allerdings nicht so vermessen, uns gleichzustellen oder zu vergleichen mit gewissen Leuten, die sich selbst empfehlen. In ihrem Unverstand messen sie sich an sich selbst und vergleichen sich mit sich selbst. (2Co 3:1; 2Co 5:12)13 Wir dagegen wollen uns nicht maßlos rühmen, sondern jenen Maßstab anlegen, den uns Gott zugeteilt hat, dass wir nämlich bis zu euch gelangt sind. (Ro 12:3; Ga 2:9)14 Wir überschreiten also nicht unser Maß, wie wir es tun würden, wenn wir nicht bis zu euch gelangt wären; denn wir sind wirklich als Erste mit dem Evangelium Christi bis zu euch gekommen.15 Wir rühmen uns also nicht maßlos und mit fremden Leistungen; aber wir haben die Hoffnung, wenn euer Glaube stärker wird, vor euren Augen über das uns gesetzte Maß weit hinauszuwachsen (Ro 10:17; Ro 15:20)16 und das Evangelium über eure Grenzen hinauszutragen. Nach einem fremden Maßstab und auf einem Feld, das schon bestellt ist, wollen wir keinen Ruhm ernten.17 Wer sich also rühmt, der rühme sich im Herrn. (Jer 9:23; 1Co 1:31)18 Denn nicht, wer sich selbst empfiehlt, ist anerkannt, sondern der, den der Herr empfiehlt.