Mark 2

English Standard Version

from Crossway
1 And when he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home. (Mt 9:1)2 And many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door. And he was preaching the word to them.3 And they came, bringing to him a paralytic carried by four men. (Mt 9:2; Lu 5:18)4 And when they could not get near him because of the crowd, they removed the roof above him, and when they had made an opening, they let down the bed on which the paralytic lay. (Lu 5:19)5 And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” (Mt 8:10; Mt 8:13; Mt 9:22; Mt 9:29; Mt 15:28; Mr 10:52; Lu 7:9; Lu 7:48; Lu 7:50; Lu 17:19; Lu 18:42; Joh 5:14; Ac 3:16; Ac 14:9; Jas 5:15)6 Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts,7 “Why does this man speak like that? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?” (Ps 32:5; Isa 43:25; Mr 14:64; Joh 10:36)8 And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus questioned within themselves, said to them, “Why do you question these things in your hearts? (Joh 2:25)9 Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your bed and walk’?10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic— (Mr 2:28)11 “I say to you, rise, pick up your bed, and go home.”12 And he rose and immediately picked up his bed and went out before them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!” (Lu 7:16)13 He went out again beside the sea, and all the crowd was coming to him, and he was teaching them. (Mr 1:45)14 And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax booth, and he said to him, “Follow me.” And he rose and followed him. (Mt 9:9; Lu 5:27)15 And as he reclined at table in his house, many tax collectors and sinners were reclining with Jesus and his disciples, for there were many who followed him. (Mt 11:19; Lu 15:2)16 And the scribes of[1] the Pharisees, when they saw that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why does he eat[2] with tax collectors and sinners?” (Mr 2:15; Ac 4:5; Ac 23:9)17 And when Jesus heard it, he said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners.” (Lu 15:7; Joh 9:39; 1Ti 1:15)18 Now John’s disciples and the Pharisees were fasting. And people came and said to him, “Why do John’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?” (Mt 11:2; Mt 14:12; Mr 7:5; Lu 11:1; Lu 18:12; Joh 1:35; Joh 3:25; Joh 4:1; Ac 18:25; Ac 19:3)19 And Jesus said to them, “Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. (Joh 3:29)20 The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in that day. (Lu 17:22; Joh 16:20)21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment. If he does, the patch tears away from it, the new from the old, and a worse tear is made.22 And no one puts new wine into old wineskins. If he does, the wine will burst the skins—and the wine is destroyed, and so are the skins. But new wine is for fresh wineskins.”[3] (Jos 9:4)23 One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain. (De 23:25; Mt 12:1; Lu 6:1)24 And the Pharisees were saying to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?” (Ex 20:9; Mt 9:11)25 And he said to them, “Have you never read what David did, when he was in need and was hungry, he and those who were with him: (1Sa 21:1; Mt 21:16)26 how he entered the house of God, in the time of[4] Abiathar the high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those who were with him?” (Ex 25:30; Le 24:5; 1Sa 21:1; 2Sa 8:17; 1Ch 24:6)27 And he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. (Ex 23:12; De 5:14; Col 2:16)28 So the Son of Man is lord even of the Sabbath.” (Mr 2:10)

Mark 2

圣经当代译本修订版

from Biblica
1 几天后,耶稣回到迦百农。祂在家的消息一传开,2 立刻有许多人蜂拥而来,连门外也挤满了人。耶稣正给他们讲道的时候,3 有四个人抬着一个瘫痪的人来见祂。4 但因为人太多,他们无法抬到耶稣跟前,就拆掉屋顶,对准耶稣所坐的地方,将瘫子连垫子一起缒下去。5 耶稣看见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,你的罪被赦免了!”6 有几个律法教师坐在那里,心里议论说:7 “这是什么话?简直是亵渎上帝!除了上帝之外,谁能赦罪呢?”8 耶稣立刻看透了他们的心思,就说:“你们为什么这样心里议论呢?9 对瘫子说‘你的罪得到赦免了’容易呢,还是说‘起来,收拾你的垫子走吧’容易呢?10 但我要让你们知道人子在世上有赦罪的权柄。”于是祂对瘫子说:11 “我吩咐你起来收拾你的垫子回家去吧。”12 那人就站起来,马上收拾好垫子,当着众人的面走了出去。众人都十分惊奇,赞美上帝说:“我们从来没见过这样的事!”13 耶稣又出去到了湖边。有一大群人围拢过来,祂就教导他们。14 耶稣往前走的时候,看见亚勒腓的儿子利未坐在收税站里工作,就对他说:“跟从我!”利未就起来跟从了耶稣。15 后来,利未请耶稣和祂的门徒到家里坐席,同席的还有很多已经跟随耶稣的税吏和罪人。16 有几位法利赛人的律法教师看见耶稣跟税吏和罪人同席,就问耶稣的门徒:“祂怎么会跟这些税吏和罪人一起吃饭呢?”17 耶稣听见了,就说:“健康的人不需要医生,有病的人才需要。我来不是要召义人,乃是要召罪人。”18 约翰的门徒和法利赛人都在禁食的时候,有人来问耶稣:“约翰的门徒和法利赛人的门徒禁食,为什么你的门徒不禁食呢?”19 耶稣对他们说:“新郎还在的时候,宾客怎能在婚宴中禁食呢?新郎还跟他们在一起的时候,他们不该禁食。20 但有一天新郎将被带走,那时他们就要禁食了。21 “没有人会用新布来补旧衣服,因为新布会把旧衣服扯破,破洞会更大;22 也没有人把新酒倒进旧皮囊里,否则新酒会胀破旧皮囊,酒和皮囊都毁了。所以,新酒一定要装在新皮囊里。”23 一个安息日,耶稣和门徒走过一片麦田,门徒一边走一边搓麦穗吃。24 法利赛人批评耶稣说:“看看你的门徒,他们为什么做安息日不准做的事?”25 耶稣回答说:“大卫和他的部下在饥饿、缺粮时所做的事,你们没有读过吗?26 在亚比亚他做大祭司时,他进入上帝的殿吃了献给上帝的供饼,还给他的部下吃。这饼只有祭司才可以吃。27 安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的。28 所以,人子也是安息日的主。”