1 Samuel 12

English Standard Version

from Crossway
1 And Samuel said to all Israel, “Behold, I have obeyed your voice in all that you have said to me and have made a king over you. (1Sa 8:5; 1Sa 8:19; 1Sa 10:24; 1Sa 11:14)2 And now, behold, the king walks before you, and I am old and gray; and behold, my sons are with you. I have walked before you from my youth until this day. (Nu 27:17; 1Sa 8:1; 1Sa 8:5; 1Sa 8:20)3 Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me[1] and I will restore it to you.” (Ex 20:17; Nu 16:15; 1Sa 10:1; 1Sa 24:6; 1Sa 26:9; 1Sa 26:11; 1Sa 26:16; 2Sa 1:14; 2Sa 1:16)4 They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”5 And he said to them, “The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is witness.” (Ex 21:16; Ex 22:4; 1Sa 12:3)6 And Samuel said to the people, “The Lord is witness,[2] who appointed Moses and Aaron and brought your fathers up out of the land of Egypt. (Mic 6:4)7 Now therefore stand still that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous deeds of the Lord that he performed for you and for your fathers.8 When Jacob went into Egypt, and the Egyptians oppressed them,[3] then your fathers cried out to the Lord and the Lord sent Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and made them dwell in this place. (Ge 46:5; Ex 2:23; Ex 3:10; Ex 4:14; 1Sa 10:18)9 But they forgot the Lord their God. And he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor,[4] and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab. And they fought against them. (Jud 3:7; Jud 3:12; Jud 3:31; Jud 4:2; Jud 10:7; Jud 13:1)10 And they cried out to the Lord and said, ‘We have sinned, because we have forsaken the Lord and have served the Baals and the Ashtaroth. But now deliver us out of the hand of our enemies, that we may serve you.’ (Jud 2:13; Jud 3:9; Jud 10:10; Jud 10:15)11 And the Lord sent Jerubbaal and Barak[5] and Jephthah and Samuel and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and you lived in safety. (Jud 4:6; Jud 4:8; Jud 4:10; Jud 6:14; Jud 6:32; Jud 11:1; 1Sa 7:10)12 And when you saw that Nahash the king of the Ammonites came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ when the Lord your God was your king. (Jud 8:23; 1Sa 8:5; 1Sa 8:7; 1Sa 8:19; 1Sa 10:19; 1Sa 11:1)13 And now behold the king whom you have chosen, for whom you have asked; behold, the Lord has set a king over you. (1Sa 9:16; 1Sa 10:24; Ho 13:11)14 If you will fear the Lord and serve him and obey his voice and not rebel against the commandment of the Lord, and if both you and the king who reigns over you will follow the Lord your God, it will be well. (De 6:2; Jos 24:14; 1Sa 12:24)15 But if you will not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then the hand of the Lord will be against you and your king.[6] (Le 26:14; De 28:15; Jos 24:20; 1Sa 5:9; 1Sa 12:9)16 Now therefore stand still and see this great thing that the Lord will do before your eyes. (Ex 14:13)17 Is it not wheat harvest today? I will call upon the Lord, that he may send thunder and rain. And you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the Lord, in asking for yourselves a king.” (1Sa 7:9; 1Sa 8:7; Pr 26:1; Jas 5:16)18 So Samuel called upon the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the Lord and Samuel. (Ex 14:31; Ezr 10:9)19 And all the people said to Samuel, “Pray for your servants to the Lord your God, that we may not die, for we have added to all our sins this evil, to ask for ourselves a king.” (Ex 9:28; Ex 10:17; 1Sa 12:23; Jer 15:1)20 And Samuel said to the people, “Do not be afraid; you have done all this evil. Yet do not turn aside from following the Lord, but serve the Lord with all your heart. (De 11:16)21 And do not turn aside after empty things that cannot profit or deliver, for they are empty. (1Sa 12:20; Jer 16:19; Hab 2:18; 1Co 8:4)22 For the Lord will not forsake his people, for his great name’s sake, because it has pleased the Lord to make you a people for himself. (De 7:7; De 14:2; Jos 7:9; 1Ki 6:13; 1Ki 8:57; Ps 94:14; Ps 106:8; Jer 14:21; Eze 20:9; Eze 20:14; Eze 20:22; 1Pe 2:9)23 Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray for you, and I will instruct you in the good and the right way. (1Sa 12:19; 1Ki 8:36; 2Ch 6:27; Ps 27:11; Pr 4:11; Jer 6:16)24 Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you. (De 10:21; 1Sa 12:14; Ps 126:2; Ec 12:13)25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king.” (Nu 16:26; De 28:36; Jos 24:20)

1 Samuel 12

圣经当代译本修订版

from Biblica
1 撒母耳对以色列人说:“看啊,我已照你们的要求为你们立了一个王。2 你们已经有君王了。我自幼带领你们,现在已年老发白,我的儿子也都在你们这里。3 如今我站在这里,你们只管在耶和华和祂膏立的王面前为我作证,我夺过谁的牛?抢过谁的驴?欺骗过谁?压迫过谁?收过谁的贿赂而徇私枉法?如果有的话,我一定偿还。”4 他们答道:“你没有欺骗、压迫过我们,也没有拿过任何人的东西。”5 撒母耳对他们说:“耶和华和祂所膏立的王今天为我作证,我没有拿过你们任何人的东西。”他们说:“是的,耶和华为证。”6 撒母耳继续说:“是耶和华派摩西和亚伦带领你们的祖先离开埃及。7 现在,你们都要站在耶和华面前,让我来提醒你们有关耶和华过去曾为你们和你们祖先所做的一切公义作为。8 从前,雅各曾迁到埃及,你们的祖先受到埃及人的压迫,向耶和华呼求,耶和华就差遣摩西和亚伦带领他们离开埃及,来到这里居住。9 他们却忘记了他们的上帝耶和华,于是耶和华让他们落入夏琐的将军西西拉、非利士人和摩押王的手中,这些人常常攻击他们。10 他们就向耶和华呼求,‘耶和华啊,我们犯了罪,我们背弃了你去供奉巴力和亚斯她录,现在求你从仇敌手中救我们,我们必事奉你。’11 耶和华就派耶路·巴力、比但、耶弗他和撒母耳[1]从周围的敌人手中救你们,使你们安然居住。12 可是你们看到亚扪王拿辖来攻击你们,就对我说,‘不行,我们要有一个王来统治我们。’其实你们的上帝耶和华就是你们的王。13 现在,你们所求所选的王在这里,耶和华为你们立了一位王。14 如果你们敬畏耶和华,事奉祂,听从祂的吩咐,不违背祂的命令,你们和统治你们的王都愿意跟从祂,一切都会顺利。15 如果你们不听从耶和华的话,违背祂的命令,祂就会像从前惩罚你们的祖先一样惩罚你们。16 现在你们站着留心看,耶和华就要在你们面前行一件大事。17 你们都知道收割麦子的时候不会下雨。现在,我要向耶和华祷告,求祂打雷降雨,好让你们知道,你们要求立王在耶和华眼中是多么大的罪。”18 于是,撒母耳向耶和华呼求,耶和华便在当天打雷降雨,民众非常害怕耶和华和撒母耳。19 他们求撒母耳,说:“求你为仆人们向你的上帝耶和华祈祷,免得我们死亡!因为我们要求立王是罪上加罪。”20 撒母耳说:“不要害怕,你们虽然做了这恶事,但不可离开耶和华,要全心全意地事奉祂。21 不要去追求其他虚无的假神,它们对你们毫无益处,也不能拯救你们。22 耶和华不会丢弃祂的子民,使自己的大名受损,祂乐意使你们做祂的子民。23 至于我,我会不断地为你们祈祷,免得我得罪耶和华。我会教导你们行善道、走正路。24 你们要单单敬畏耶和华,全心全意地事奉他,想想他为你们做了何等伟大的事。25 可是,如果你们仍然继续行恶,你们和你们的王都必灭亡。”