1Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! (Ps 100:5; Ps 118:29)2Let Israel say, “His steadfast love endures forever.” (Ps 115:9; Ps 115:11)3Let the house of Aaron say, “His steadfast love endures forever.” (Ps 118:2)4Let those who fear the Lord say, “His steadfast love endures forever.” (Ps 118:2)5Out of my distress I called on the Lord; the Lord answered me and set me free. (Ps 18:19; Ps 116:4; Jon 2:1)6The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? (Ps 23:4; Ps 56:4; Ps 56:9; Ps 56:11; Heb 13:6)7The Lord is on my side as my helper; I shall look in triumph on those who hate me. (Ps 54:4; Ps 54:7)8It is better to take refuge in the Lord than to trust in man. (Ps 40:4; Ps 62:8; Ps 146:3)9It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes. (Ps 118:8)10All nations surrounded me; in the name of the Lord I cut them off! (Ps 88:17)11They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the Lord I cut them off!12They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the Lord I cut them off! (De 1:44; Ps 58:9)13I was pushed hard,[1] so that I was falling, but the Lord helped me. (Ps 140:4)14The Lord is my strength and my song; he has become my salvation. (Ps 27:1)15Glad songs of salvation are in the tents of the righteous: “The right hand of the Lord does valiantly, (Ex 15:6; Ps 60:12; Lu 1:51)16the right hand of the Lord exalts, the right hand of the Lord does valiantly!” (Ps 118:15)17I shall not die, but I shall live, and recount the deeds of the Lord. (Ps 6:5; Ps 73:28; Ps 107:22; Hab 1:12)18The Lord has disciplined me severely, but he has not given me over to death. (Jer 30:11; 2Co 6:9)19Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord. (Ps 24:7; Ps 24:9; Isa 26:2)20This is the gate of the Lord; the righteous shall enter through it. (Isa 35:8; Re 21:27; Re 22:14)21I thank you that you have answered me and have become my salvation. (Ps 116:1; Ps 118:14)22The stone that the builders rejected has become the cornerstone.[2] (Isa 28:16; Mt 21:42; Mr 12:10; Lu 20:17; Ac 4:11; Eph 2:20; 1Pe 2:4)23This is the Lord’s doing; it is marvelous in our eyes.24This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it.25Save us, we pray, O Lord! O Lord, we pray, give us success!26Blessed is he who comes in the name of the Lord! We bless you from the house of the Lord. (Ps 129:8; Mt 21:9; Mt 23:39; Mr 11:9; Lu 13:35; Lu 19:38)27The Lord is God, and he has made his light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords, up to the horns of the altar! (Ex 27:2; Es 8:16; Ps 18:28; Ps 97:11; 1Pe 2:9)28You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you. (Ps 99:5)29Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever! (Ps 118:1)
1Tacka Herren, för han är god! Hans nåd varar i evighet.2Låt Israels folk prisa honom med just de orden: "Hans nåd varar i evighet!"3Låt Arons präster ropa: "Hans nåd varar i evighet!"4Låt de omvända hedningarna jubla: "Hans nåd varar i evighet!"5När jag hade det svårt bad jag till Herren, och han svarade mig och befriade mig.6Han står på min sida! Varför skulle jag då vara rädd? Vad kan människor göra mot mig?7Herren är på min sida, och han hjälper mig. Låt dem som hatar mig gripas av skräck!8Det är bättre att söka Herrens beskydd än att lita på människor.9Jag tar hellre min tillflykt till honom än till människor som är mäktiga och inflytelserika.10Jag var omringad av fiender, men genom din makt slog jag dem.11Ja, jag var omringad på alla sidor, men genom din makt slog jag dem och utplånade dem.12De svärmade runt mig som bin, men de slocknade lika fort som en eld bland törnbuskar. Och i Herrens namn utplånade jag dem.13De gjorde sitt bästa för att döda mig, men Herren hjälpte mig!14Han är min styrka och min sång i stridens hetta, och nu har han låtit mig segra.15-16Lyssna till glädjeropen och sången från Guds folk: "Herren har med makt utfört sina väldiga gärningar. Han har lyft sin hand till segertecken!"17Jag behöver inte dö, i stället får jag leva och berätta vad han gjort.18Herren har straffat mig hårt, men inte överlämnat mig åt döden.19Öppna templets portar för mig! Jag vill gå in genom dem och ge honom mitt tack!20Dessa portar är Herrens portar, och endast de som tjänar Herren, får gå in genom dem.21Herre, jag tackar dig innerligt för att du har besvarat min bön och räddat mig.22Den sten som inte dög åt byggnadsarbetarna har nu blivit en hörnsten.23Detta är Herrens verk, det är fantastiskt att få se det med egna ögon.24Herren har förberett denna festdag för oss, därför är vi glada och jublar.25Herre, hjälp oss och ge oss framgång i allt vad vi gör!26Välsignad är den som kommer, den som är sänd av Herren till oss. Vi välsignar er från templet.27-28Herren Gud är vårt ljus. Jag bär fram mitt offer på altaret inför honom, för han är min Gud och jag vill tacka och lova honom.29Tacka Herren, för hans godhet! Hans nåd varar för evigt.