Psalm 84

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster: according to The Gittith.[1] A Psalm of the Sons of Korah. How lovely is your dwelling place, O Lord of hosts! (Ps 8:1; Ps 27:4; Ps 42:1; Ps 43:3; Ps 81:1; Ps 132:5)2 My soul longs, yes, faints for the courts of the Lord; my heart and flesh sing for joy to the living God. (Job 19:27; Ps 42:1; Ps 42:2; Ps 63:1; Ps 73:26; Ps 119:81; Ps 143:6)3 Even the sparrow finds a home, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, at your altars, O Lord of hosts, my King and my God. (Ps 5:2)4 Blessed are those who dwell in your house, ever singing your praise! (Ps 42:5; Ps 42:11; Ps 43:5; Ps 65:4)5 Blessed are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.[2] (Ps 122:1)6 As they go through the Valley of Baca they make it a place of springs; the early rain also covers it with pools. (Eze 34:26; Joe 2:23)7 They go from strength to strength; each one appears before God in Zion. (Ps 42:2; Pr 4:18; Isa 40:31; Joh 1:16; 2Co 3:18)8 O Lord God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob! (Ps 59:5)9 Behold our shield, O God; look on the face of your anointed! (Ps 3:3; Ps 80:14)10 For a day in your courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of wickedness. (1Ch 26:19; Ps 84:2)11 For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor. No good thing does he withhold from those who walk uprightly. (Ps 15:2; Ps 27:1; Ps 34:9; Ps 84:9; Ps 85:12; Pr 2:7; Isa 60:19; Mal 4:2; Mt 6:33; Mt 7:11; Re 21:23)12 O Lord of hosts, blessed is the one who trusts in you! (Ps 2:12)

Psalm 84

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 За първия певец, на гетския инструмент[1], псалом за Кореевите потомци. Колко са мили Твоите обиталища, ГОСПОДИ на силите! (Ps 27:4)2 Копнее и даже примира душата ми за дворовете ГОСПОДНИ; сърцето ми и плътта ми викат към живия Бог. (Ps 42:1; Ps 42:2; Ps 63:1; Ps 73:26; Ps 119:20)3 Дори врабчето си намира жилище и лястовицата – гнездо за себе си, където поставя пилетата си, при Твоите жертвеници, ГОСПОДИ на Силите, царю мой и Боже мой.4 Блажени онези, които живеят в Твоя дом; те винаги ще Те хвалят. (Села.) (Ps 65:4)5 Блажени онези хора, чиято сила е в Тебе, в чието сърце са пътищата към Твоя дом.6 Когато минават през долината на плача, те я превръщат в място на извори; и есенният дъжд я покрива с благословения. (2Sa 5:22; 2Sa 5:23)7 Те преминават от сила в сила; всеки от тях се явява пред Бога в Сион. (De 16:16; Pr 4:18; Zec 14:16; 2Co 3:18)8 ГОСПОДИ, Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села.) (Ge 15:1; Ps 84:11)9 Боже, щите наш, виж и погледни лицето на Твоя помазаник.10 Защото един ден в Твоите дворове е по-желателен от хиляди други дни; бих предпочел да стоя на прага в дома на моя Бог, отколкото да живея в шатрите на нечестието.11 Защото ГОСПОД Бог е слънце и щит; ГОСПОД ще даде благодат и слава; няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие. (Ge 15:1; Ps 34:9; Ps 34:10; Ps 84:9; Ps 115:9; Pr 2:7; Isa 60:19)12 ГОСПОДИ на Силите, блажен онзи човек, който уповава на Тебе. (Ps 2:12)