1To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy! (1Sa 10:24; 2Ki 11:12; Ps 42:1; Ps 95:1; Isa 55:12; Na 3:19)2For the Lord, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth. (De 7:21; Ps 66:3; Ps 66:5; Ps 68:35; Mal 1:14)3He subdued peoples under us, and nations under our feet. (Ps 18:47)4He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. (Ps 2:8; Am 6:8; Am 8:7; Na 2:2; 1Pe 1:4)5God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet. (2Sa 6:15; Ps 68:18)6Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!7For God is the King of all the earth; sing praises with a psalm![1] (Zec 14:9; 1Co 14:15)8God reigns over the nations; God sits on his holy throne. (1Ch 16:31; Ps 22:28)9The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted! (Ps 72:11; Ps 89:18; Isa 49:7; Isa 49:23)
1За първия певец, псалом за Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена, викнете към Бога с тържествен глас. (Isa 55:12)2Защото Всевишният ГОСПОД е страшен, велик Цар е над цялата земя. (De 7:21; Ne 1:5; Ps 76:12; Mal 1:14)3Покори племена под нас и народи под краката ни. (Ps 18:47)4Избра за нас наследството ни, превъзходната земя на Яков, когото възлюби. (Села.) (1Pe 1:4)5Възлезе Бог с възклицание, ГОСПОД с тръбен глас. (Ps 68:24; Ps 68:25)6Пейте на Бога, пейте; пейте на нашия Цар, пейте.7Защото Бог е Цар на цялата земя; пейте с разбиране. (Zec 14:9; 1Co 14:15; 1Co 16:1)8Бог царува над народите; Бог седи на святия Си престол. (1Ch 16:31; Ps 93:1; Ps 96:10; Ps 97:1; Ps 99:1; Re 19:6)9Началниците на племената се събраха, за да станат народ на Бога Авраамов. Защото земните защитници принадлежат на Бога, Който е превъзвишен. (Ps 89:18; Ro 4:11; Ro 4:12)