Isaiah 8

English Standard Version

from Crossway
1 Then the Lord said to me, “Take a large tablet and write on it in common characters,[1] ‘Belonging to Maher-shalal-hash-baz.’[2] (Isa 30:8)2 And I will get reliable witnesses, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah, to attest for me.” (2Ki 16:10; 2Ki 16:15; Isa 43:10)3 And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the Lord said to me, “Call his name Maher-shalal-hash-baz; (Ho 1:4)4 for before the boy knows how to cry ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria.” (Isa 7:8; Isa 7:16)5 The Lord spoke to me again:6 “Because this people has refused the waters of Shiloah that flow gently, and rejoice over Rezin and the son of Remaliah, (Ne 3:15; Isa 7:1; Isa 7:4; Joh 9:7; Joh 9:11)7 therefore, behold, the Lord is bringing up against them the waters of the River,[3] mighty and many, the king of Assyria and all his glory. And it will rise over all its channels and go over all its banks, (Isa 7:20; Isa 17:12; Jer 46:8)8 and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, reaching even to the neck, and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.” (Isa 7:14; Isa 30:28; Isa 36:1)9 Be broken,[4] you peoples, and be shattered;[5] give ear, all you far countries; strap on your armor and be shattered; strap on your armor and be shattered. (Da 2:34)10 Take counsel together, but it will come to nothing; speak a word, but it will not stand, for God is with us.[6] (Isa 7:7; Isa 8:8; Ro 8:31)11 For the Lord spoke thus to me with his strong hand upon me, and warned me not to walk in the way of this people, saying: (Eze 2:8)12 “Do not call conspiracy all that this people calls conspiracy, and do not fear what they fear, nor be in dread. (Isa 7:2; 1Pe 3:14)13 But the Lord of hosts, him you shall honor as holy. Let him be your fear, and let him be your dread. (Nu 20:12)14 And he will become a sanctuary and a stone of offense and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem. (Isa 28:16; Eze 11:16; Ro 9:33; 1Pe 2:8)15 And many shall stumble on it. They shall fall and be broken; they shall be snared and taken.” (Isa 28:13; Mt 21:44; Lu 20:18)16 Bind up the testimony; seal the teaching[7] among my disciples. (Isa 8:1; Da 12:4)17 I will wait for the Lord, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. (De 31:17; Ps 27:14; Ps 33:20; Isa 1:15; Isa 54:8; Hab 2:3)18 Behold, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion. (Isa 7:3; Heb 2:13)19 And when they say to you, “Inquire of the mediums and the necromancers who chirp and mutter,” should not a people inquire of their God? Should they inquire of the dead on behalf of the living? (Le 19:31; 1Sa 28:11; 2Ki 21:6; 2Ki 23:24; 2Ch 33:6; Ps 106:28; Isa 19:3)20 To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no dawn. (Isa 60:1; Lu 16:29)21 They will pass through the land,[8] greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against[9] their king and their God, and turn their faces upward.22 And they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish. And they will be thrust into thick darkness. (Isa 5:30; Na 1:8)

Isaiah 8

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 И ГОСПОД ми каза: Вземи си една голяма дъска и напиши на нея с обикновени букви – За Махер-шалал-хаш-база[1]; (Isa 30:8; Hab 2:2)2 и аз си избрах за верни свидетели свещеника Урия и Захария, Еверехиевия син. (2Ki 16:10)3 И така, отидох при пророчицата; и тя зачена и роди син. И ГОСПОД ми каза: Наречи го Махер-шалал-хаш-баз;4 защото, преди детето да се научи да вика: „Татко мой!“ и „Майко моя!“, богатството на Дамаск и плячките на Самария ще бъдат занесени пред асирийския цар. (2Ki 15:29; 2Ki 16:9; Isa 7:3; Isa 7:16)5 И ГОСПОД ми говори пак:6 Понеже този народ се отказа от тихо течащите силоамски води и се радва за Расин и за Ромелиевия син, (Ne 3:15; Isa 7:1; Isa 7:2; Isa 7:6; Joh 9:7)7 затова, ето, Господ извежда върху него силните и големи води на Ефрат[2], асирийския цар и цялата му слава; и като прелее всичките си канали и наводни всичките си брегове, (Isa 10:12)8 ще нахлуе и през Юдея, ще наводни и ще прелее, ще стигне до гуша и разперените му крила ще напълнят ширината на земята ти, Емануиле. (Isa 7:14; Isa 30:28)9 Строшете се, народи, бъдете разломени и (чуйте всички, които сте в далечни страни!) опашете се; но ще бъдете разломени; опашете се; но ще бъдете разломени. (Joe 3:9; Joe 3:11)10 Съветвайте се помежду си, но съветването ще се осуети; говорете дума, но тя няма да устои; защото Бог е с нас. (Job 5:12; Isa 7:7; Isa 7:14; Ac 5:38; Ac 5:39; Ro 8:31)11 Защото така ми говори ГОСПОД със силна ръка и ме научи да не ходя по пътя на този народ, като каза:12 Не наричайте съюз всичко, което този народ нарича съюз, и не се бойте от това, от което те се боят, нито се плашете. (Isa 7:2; 1Pe 3:14; 1Pe 3:15)13 ГОСПОДА на Силите – Него осветете, от Него се страхувайте и от Него треперете. (Nu 20:12; Ps 76:7; Lu 12:5)14 И Той ще бъде за светилище – но и за камък, о който да се спъват, и за канара, поради която да се оскърбяват двата Израилеви дома, – за мрежа и за примка на йерусалимските жители. (Isa 28:16; Eze 11:16; Lu 2:34; Ro 9:33; 1Pe 2:7; 1Pe 2:8)15 О Него мнозина ще се спънат, ще паднат и ще се съкрушат, и в нея ще се впримчат и ще се уловят. (Mt 21:44; Lu 20:18; Ro 9:32; Ro 11:25)16 Завържи увещанието, запечатай поуката между учениците Ми.17 И аз ще чакам ГОСПОДА, който крие лицето Си от Якововия дом, и на Него ще се надявам. (Isa 54:8; Hab 2:3; Lu 2:25; Lu 2:38)18 Ето, аз и децата, които ми е дал ГОСПОД, сме за знамение и за предвещания в Израил от ГОСПОДА на Силите, Който обитава на хълма Сион. (Ps 71:7; Zec 3:8; Heb 2:13)19 И когато ви кажат: Допитвайте се до запитвачите на зли духове и до врачовете, които шепнат и мърморят, отговорете: Не трябва ли един народ да се допита до своя Бог? Ще прибегне ли при мъртвите заради живите? (1Sa 28:8; Ps 106:28; Isa 19:3; Isa 29:4)20 Нека прибегнат при закона и при свидетелството! Ако не говорят според това слово, наистина няма зазоряване за тях. (Mic 3:6; Lu 16:29)21 Те ще минат през тази земя зле притискани и изгладнели; и когато огладнеят, ще негодуват, ще злословят царя си и Бога си. И ще погледнат нагоре. (Re 16:11)22 После ще се взрат в земята и, ето – скръб и тъмнина, мрак на измъчване и широко разпростряла се черна нощ. (Isa 5:30; Isa 9:1)