1From the blue and purple and scarlet yarns they made finely woven garments,[1] for ministering in the Holy Place. They made the holy garments for Aaron, as the Lord had commanded Moses. (Ex 28:2; Ex 31:10; Ex 35:19; Ex 35:23; Ex 35:25; Ex 39:41)2He made the ephod of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. (Ex 28:6)3And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.4They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.5And the skillfully woven band on it was of one piece with it and made like it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen, as the Lord had commanded Moses.6They made the onyx stones, enclosed in settings of gold filigree, and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.7And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.8He made the breastpiece, in skilled work, in the style of the ephod, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen. (Ex 28:15)9It was square. They made the breastpiece doubled, a span[2] its length and a span its breadth when doubled.10And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;11and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond;12and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;13and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold filigree.14There were twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They were like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes.15And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.16And they made two settings of gold filigree and two gold rings, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.17And they put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.18They attached the two ends of the two cords to the two settings of filigree. Thus they attached it in front to the shoulder pieces of the ephod.19Then they made two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.20And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod.21And they bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it should lie on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece should not come loose from the ephod, as the Lord had commanded Moses.22He also made the robe of the ephod woven all of blue, (Ex 28:31)23and the opening of the robe in it was like the opening in a garment, with a binding around the opening, so that it might not tear.24On the hem of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.25They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates—26a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate around the hem of the robe for ministering, as the Lord had commanded Moses.27They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons, (Ex 28:39; Ex 28:42; Eze 44:18)28and the turban of fine linen, and the caps of fine linen, and the linen undergarments of fine twined linen, (Ex 39:27)29and the sash of fine twined linen and of blue and purple and scarlet yarns, embroidered with needlework, as the Lord had commanded Moses.30They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, “Holy to the Lord.” (Ex 28:36; Ex 29:6)31And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the Lord had commanded Moses.32Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did. (Ex 25:40; Ex 39:42)33Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;34the covering of tanned rams’ skins and goatskins, and the veil of the screen; (Ex 35:12)35the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;36the table with all its utensils, and the bread of the Presence;37the lampstand of pure gold and its lamps with the lamps set and all its utensils, and the oil for the light; (Ex 25:31)38the golden altar, the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent; (Ex 26:36; Ex 30:3; Ex 36:37; Ex 37:26; Ex 40:5; Ex 40:26)39the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the basin and its stand;40the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the screen for the gate of the court, its cords, and its pegs; and all the utensils for the service of the tabernacle, for the tent of meeting; (Ex 27:9; Ex 27:16; Ex 35:18; Ex 38:9; Ex 38:18)41the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for their service as priests.42According to all that the Lord had commanded Moses, so the people of Israel had done all the work. (Ex 35:10)43And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the Lord had commanded, so had they done it. Then Moses blessed them. (Le 9:22; Nu 6:23; Jos 22:6; 2Sa 6:18; 1Ki 8:14; 2Ch 6:3; 2Ch 30:27)
1А от синьото, моравото и червеното направиха служебни одежди за служене в светилището и направиха свещените одежди за Аарон, както ГОСПОД заповяда на Моисей. (Ex 28:4; Ex 31:10; Ex 35:19; Ex 35:23)2Направи ефода от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон. (Ex 28:6)3И изковаха златото на тънки плочи, които нарязаха на тънки нишки, за да ги работят между синьото, моравото, червеното и висона, изкусна изработка.4Направиха му презрамки, които да се вързват, за да се държи заедно на двата края,5и препаската на ефода от същата материя и според неговата направа, от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон, както ГОСПОД заповяда на Моисей.6Изработиха ониксови камъни, закрепени със златни гнезда, и изрязаха на тях, както се изрязват печати, имената на синовете на Израил. (Ex 28:9)7И ги сложи на презрамките на ефода – като камъни за спомен на израилтяните, според както ГОСПОД заповяда на Моисей. (Ex 28:12)8Направи нагръдника, според направата на ефода, изкусна изработка от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон. (Ex 28:15)9Квадратен беше; направиха нагръдника двоен, една педя дълъг и една педя широк, и двоен.10И закрепиха на него четири реда камъни: ред рубин, топаз и берил беше първият ред; (Ex 28:17)11вторият ред: тюркоаз, сапфир и смарагд,12третият ред: хиацинт, ахат, аметист;13а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; те бяха закрепени в златни гнезда на местата си.14Камъните бяха според имената на синовете на Израил; те бяха дванадесет според техните имена; и на всеки от тях беше изрязано, като на печат, по едно име от дванадесетте племена.15А на нагръдника направиха венцеобразни верижки, изплетена работа от чисто злато.16Направиха и две златни гнезда и две златни колелца и сложиха двете колелца на двата края на нагръдника.17И провряха двете изплетени златни верижки през двете колелца по краищата на нагръдника.18А другите два края на двете изплетени верижки поставиха с двете гнезда и ги сложиха на презрамките на ефода от външната му страна.19Направиха и още две златни колелца, които сложиха на двата края на нагръдника, на страната му, която е от вътрешната страна на ефода.20Направиха и още други две златни колелца, които положиха отдолу на двете страни на ефода, на външната му страна – там, където краищата му се събират, над препаската на ефода.21И вързаха нагръдника чрез колелцата му за колелцата на ефода със син ширит, за да бъде над препаската на ефода, така че нагръдникът да не се отделя от ефода, според както ГОСПОД заповяда на Моисей.22Направи мантията на ефода, тъкана изработка, цялата от синьо. (Ex 28:31)23В средата на мантията имаше отвор, като отвора на броня, с обшивка около отвора, за да не се къса.24По полите на мантията направиха нарове от синьо, мораво, червено и препреден висон.25И направиха звънци от чисто злато и сложиха звънците между наровете на полите на мантията, наоколо между наровете – (Ex 28:33)26звънец и нар, звънец и нар, наоколо по полите на служебната мантия, както ГОСПОД заповяда на Моисей.27Направиха хитоните за Аарон и за синовете му от висон, тъкана изработка; (Ex 28:39; Ex 28:40)28и митрата от висон, великолепните превръзки за главата от висон, ленените долни дрехи от препреден висон; (Ex 28:4; Ex 28:39; Ex 28:42; Eze 44:18)29и пояса, везана изработка от препреден висон, синьо, мораво и червено, както ГОСПОД заповяда на Моисей. (Ex 28:39)30Направиха плочицата на светия венец от чисто злато и написаха на нея надпис като изрязване на печат: Свят на ГОСПОДА. (Ex 28:36; Ex 28:37)31И сложиха и син ширит, за да я привързват отгоре на митрата, както ГОСПОД заповяда на Моисей.32Така бе завършена цялата работа по скинията, т. е. на шатъра за срещане; и израилтяните направиха всичко, както ГОСПОД заповяда на Моисей; така направиха. (Ex 25:40; Ex 39:42; Ex 39:43)33Тогава донесоха скинията на Моисей, шатъра и всичките му принадлежности, куките му, дъските му, лостовете му, стълбовете му, подложките му,34покривката от червено боядисани овнешки кожи и покривката от язовски кожи[1], и завесата за покриване,35ковчега с плочите на свидетелството[2], с върлините му и умилостивилището,36трапезата, всичките и прибори и хлябовете за приношение,37светилника от чисто злато, светилата му – светилата, които трябваше да се наглеждат, всичките му прибори и елея за осветлението,38златния олтар, мирото за помазване и благоуханния тамян, покривката за входа на шатъра,39медния жертвеник с медната му решетка, върлините му и всичките му прибори, умивалника и подложката му,40завесите за двора, стълбовете му, подложките му, покривката за дворния вход, въжетата му и колчетата му, и всички прибори за служене в скинията, т. е. в шатъра за срещане,41служебните одежди за служене в светилището, свещените одежди за свещеника Аарон и одеждите за синовете му, за да свещенодействат.42Както ГОСПОД заповяда на Моисей, така израилтяните извършиха цялата работа. (Ex 35:10)43Моисей видя цялата работа и, ето, както заповяда ГОСПОД, така я бяха извършили. И Моисей ги благослови. (Le 9:22; Le 9:23; Nu 6:23; Jos 22:6; 2Sa 6:18; 1Ki 8:14; 2Ch 30:27)