Ruth 4

English Standard Version

from Crossway
1 Now Boaz had gone up to the gate and sat down there. And behold, the redeemer, of whom Boaz had spoken, came by. So Boaz said, “Turn aside, friend; sit down here.” And he turned aside and sat down. (Ru 2:20; 2Sa 15:2; 2Sa 18:4; 2Sa 18:24; 2Sa 18:33; 2Sa 19:8; Ps 127:5)2 And he took ten men of the elders of the city and said, “Sit down here.” So they sat down. (1Ki 21:8; Pr 31:23)3 Then he said to the redeemer, “Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the parcel of land that belonged to our relative Elimelech.4 So I thought I would tell you of it and say, ‘Buy it in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it. But if you[1] will not, tell me, that I may know, for there is no one besides you to redeem it, and I come after you.” And he said, “I will redeem it.” (Le 25:25; Jer 32:7)5 Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth[2] the Moabite, the widow of the dead, in order to perpetuate the name of the dead in his inheritance.” (De 25:5; Ru 3:13; Ru 4:10)6 Then the redeemer said, “I cannot redeem it for myself, lest I impair my own inheritance. Take my right of redemption yourself, for I cannot redeem it.” (Ru 3:12)7 Now this was the custom in former times in Israel concerning redeeming and exchanging: to confirm a transaction, the one drew off his sandal and gave it to the other, and this was the manner of attesting in Israel. (De 25:7)8 So when the redeemer said to Boaz, “Buy it for yourself,” he drew off his sandal.9 Then Boaz said to the elders and all the people, “You are witnesses this day that I have bought from the hand of Naomi all that belonged to Elimelech and all that belonged to Chilion and to Mahlon. (Ru 1:2; Ru 1:4)10 Also Ruth the Moabite, the widow of Mahlon, I have bought to be my wife, to perpetuate the name of the dead in his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brothers and from the gate of his native place. You are witnesses this day.” (Ru 4:5)11 Then all the people who were at the gate and the elders said, “We are witnesses. May the Lord make the woman, who is coming into your house, like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you act worthily in Ephrathah and be renowned in Bethlehem, (Ge 29:31; Ge 35:16; Ge 35:19; De 25:9; Ru 4:1; Ru 4:14)12 and may your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, because of the offspring that the Lord will give you by this young woman.” (Ge 38:29; 1Sa 2:20; 1Ch 2:4; Mt 1:3)13 So Boaz took Ruth, and she became his wife. And he went in to her, and the Lord gave her conception, and she bore a son. (Ge 29:31; Ge 33:5)14 Then the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not left you this day without a redeemer, and may his name be renowned in Israel! (Ru 2:20; Ru 4:11; Lu 1:58)15 He shall be to you a restorer of life and a nourisher of your old age, for your daughter-in-law who loves you, who is more to you than seven sons, has given birth to him.” (1Sa 1:8)16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse.17 And the women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David. (Lu 1:59)18 Now these are the generations of Perez: Perez fathered Hezron, (1Ch 2:4; Mt 1:3)19 Hezron fathered Ram, Ram fathered Amminadab,20 Amminadab fathered Nahshon, Nahshon fathered Salmon, (Ex 6:23; Nu 1:7)21 Salmon fathered Boaz, Boaz fathered Obed,22 Obed fathered Jesse, and Jesse fathered David.

Ruth 4

Bible Kralická

1 Tedy Bóz všed do brány, posadil se tam. A aj, příbuzný ten, o němž on byl mluvil, šel tudy. I řekl jemu: Poď sem, a poseď tuto. Kterýž zastaviv se, sedl.2 A vzav Bóz deset mužů z starších města toho, řekl: Posaďte se tuto. I posadili se.3 Tedy řekl příbuznému tomu: Díl pole, kteréž bylo bratra našeho Elimelecha, prodala Noémi, kteráž se navrátila z krajiny Moábské.4 A já jsem umínil netajiti toho před tebou, a pravímť: Ujmi pole to před přísedícími těmito a staršími lidu mého. Jestliže chceš koupiti, kup; pakli nekoupíš, oznam mi. Nebo vím, že kromě tebe není žádného, kterýž by měl právo koupiti je, a já jsem po tobě. Tedy on řekl: Já koupím.5 I řekl Bóz: Když ujmeš pole to od Noémi, tedy i Rut Moábskou, manželku mrtvého, sobě pojmeš, abys vzbudil jméno mrtvého v dědictví jeho.6 Odpověděl příbuzný ten: Nemohuť koupiti, abych snad nezahladil dědictví svého. Uživ ty práva příbuznosti mé, nebo já ho nemohu užiti.7 (Byl pak ten obyčej od starodávna v Izraeli při koupi a směnách, ku potvrzení všelijakého jednání, že szul jeden obuv svou, a dal ji druhému. A to bylo na svědectví té věci v Izraeli.)8 Protož řekl příbuzný Bózovi: Ujmi ty. I szul obuv svou.9 Tedy řekl Bóz starším těm a všemu lidu: Vy svědkové jste dnes, že jsem ujal všecko, což bylo Elimelechovo, i všecko to, což bylo Chelionovo a Mahalonovo, od Noémi.10 Ano i Rut Moábskou, ženu Mahalonovu, vzal jsem sobě za manželku, abych vzbudil jméno mrtvého v dědictví jeho, a aby nebylo zahlazeno jméno mrtvého z bratří jeho, a z brány místa jeho. Vy svědkové jste dnes toho.11 I řekl všecken lid, kterýž byl v bráně města, i starší: Svědkové jsme. Dejž Hospodin, aby žena vcházející do domu tvého byla jako Ráchel a jako Lía, kteréžto dvě vzdělaly dům Izraelský. Počínejž sobě zmužile v Efratě, a dosáhni jména v Betlémě.12 A ať jest dům tvůj jako dům Fáresa, (kteréhož porodila Támar Judovi,) z semene toho, kteréž by dal tobě Hospodin s mladicí touto.13 A tak Bóz pojal sobě Rut, a byla manželkou jeho. A když všel k ní, dal jí to Hospodin, že počala a porodila syna.14 I řekly ženy Noémi: Požehnaný Hospodin, kterýž nedopustil toho, abys měla zbavena býti příbuzného v tento čas, tak aby trvalo v Izraeli jméno jeho.15 Onť očerství duši tvou, a chovati tě bude v starosti tvé; nebo nevěsta tvá, kteráž tě miluje, porodila ho, kteráž tobě lepší jest, nežli sedm synů.16 Tedy vzavši Noémi dítě, položila je na klín svůj, a byla pěstounkou jeho.17 Daly mu pak jméno sousedy, kteréž pravily: Narodil se syn Noémi, a nazvaly ho jménem Obéd. Onť jest otec Izai, otce Davidova.18 A tito jsou rodové Fáresovi: Fáres zplodil Ezrona;19 Ezron pak zplodil Rama, Ram pak zplodil Aminadaba;20 Aminadab pak zplodil Názona, Názon pak zplodil Salmona;21 Salmon pak zplodil Bóza, Bóz pak zplodil Obéda;22 Obéd pak zplodil Izai, Izai pak zplodil Davida.