Proverbs 21

English Standard Version

from Crossway
1 The king’s heart is a stream of water in the hand of the Lord; he turns it wherever he will. (Ezr 6:22)2 Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart. (1Sa 16:7; Pr 12:15; Pr 16:2; Pr 24:12; Lu 16:15; 1Co 4:4)3 To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. (1Sa 15:22; Pr 15:8)4 Haughty eyes and a proud heart, the lamp[1] of the wicked, are sin. (1Ki 11:36; Ps 101:5; Pr 6:17)5 The plans of the diligent lead surely to abundance, but everyone who is hasty comes only to poverty. (Pr 10:4; Pr 11:24; Pr 14:23; Pr 19:2; Pr 22:16)6 The getting of treasures by a lying tongue is a fleeting vapor and a snare of death.[2] (Job 13:25; Pr 8:36; Pr 10:2; Pr 13:11; Pr 20:21)7 The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just. (Jer 30:23)8 The way of the guilty is crooked, but the conduct of the pure is upright. (Pr 2:15)9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife. (Pr 19:13; Pr 21:19; Pr 25:24; Pr 27:15)10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.11 When a scoffer is punished, the simple becomes wise; when a wise man is instructed, he gains knowledge. (Ps 1:1; Pr 19:25)12 The Righteous One observes the house of the wicked; he throws the wicked down to ruin. (Ps 37:35)13 Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered. (Mt 18:30; Jas 2:13)14 A gift in secret averts anger, and a concealed bribe,[3] strong wrath. (Pr 17:8; Pr 18:16)15 When justice is done, it is a joy to the righteous but terror to evildoers. (Pr 10:29)16 One who wanders from the way of good sense will rest in the assembly of the dead. (Ps 49:14)17 Whoever loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.18 The wicked is a ransom for the righteous, and the traitor for the upright. (Pr 11:8; Isa 43:3)19 It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and fretful woman. (Pr 21:9)20 Precious treasure and oil are in a wise man’s dwelling, but a foolish man devours it. (Job 20:15; Job 20:18; Ps 112:3)21 Whoever pursues righteousness and kindness will find life, righteousness, and honor. (1Ki 3:11; Pr 3:3; Pr 3:16; Pr 4:22; Pr 15:9; Mt 5:6; Mt 6:33)22 A wise man scales the city of the mighty and brings down the stronghold in which they trust. (2Sa 5:6; Pr 24:5; Ec 7:19; Ec 9:14)23 Whoever keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble. (Pr 12:13; Pr 13:3; Pr 22:5)24 “Scoffer” is the name of the arrogant, haughty man who acts with arrogant pride. (Ps 1:1; Pr 1:22)25 The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor. (Pr 13:4)26 All day long he craves and craves, but the righteous gives and does not hold back. (Ps 37:26)27 The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent. (Pr 15:8; Pr 24:9; Isa 66:3)28 A false witness will perish, but the word of a man who hears will endure. (Pr 19:5; Pr 19:9)29 A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to[4] his ways. (Ps 119:5)30 No wisdom, no understanding, no counsel can avail against the Lord. (Pr 19:21; Isa 8:9; 1Co 3:19)31 The horse is made ready for the day of battle, but the victory belongs to the Lord. (Ps 20:7; Ps 33:17; Isa 31:1; Jer 3:23)

Proverbs 21

Bible Kralická

1 Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.2 Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.3 Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.4 Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.5 Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.6 Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.7 Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.8 Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.9 Lépe jest bydliti v koutě na střeše,nežli s ženou svárlivou v domě společném.10 Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.11 Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.12 Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.13 Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.14 Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.15 Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.16 Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.17 Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.18 Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.19 Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.20 Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.21 Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.22 Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.23 Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.24 Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.25 Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.26 Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.27 Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.28 Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.29 Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.30 Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.31 Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.