Psalm 35

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Von David. Streite, HERR, mit denen, die gegen mich streiten, kämpfe mit denen, die mich bekämpfen!2 Ergreife Kleinschild und Langschild, und stehe auf als meine Hilfe! (Ps 91,4)3 Zücke den Speer und versperre ⟨den Weg⟩[1] gegenüber meinen Verfolgern; sprich zu meiner Seele: »Ich bin deine Rettung!«4 Es sollen sich schämen und zuschanden werden, die nach meinem Leben[2] trachten; es sollen zurückweichen und beschämt werden, die mir Unheil ersinnen! (Ps 6,11; Ps 83,18)5 Lass sie sein wie Spreu vor dem Wind, und der Engel des HERRN stoße ⟨sie⟩! (Ps 1,4)6 Ihr Weg sei finster und schlüpfrig, und der Engel des HERRN verfolge sie! (Ps 73,18; Jer 23,12)7 Denn ohne Ursache haben sie mir ihr Netz[3] heimlich gelegt, ohne Ursache meiner Seele ⟨eine Grube⟩ gegraben. (Ps 57,7; Ps 119,85)8 Verderben komme über ihn, ohne dass er es erkennt; und sein Netz, das er heimlich gelegt hat, fange ihn; ins Verderben falle er hinein! (Ps 7,16)9 Und meine Seele wird jauchzen über den HERRN, wird sich freuen über seine Rettung. (1Sam 2,1; Ps 9,15; Ps 104,34; Lk 1,47)10 Alle meine Gebeine werden sagen: »HERR, wer ist wie du! Der du den Elenden rettest vor dem Stärkeren[4] und den Elenden und Armen vor seinem Räuber.« (Ps 51,10; Ps 71,19; Ps 103,6; Ps 140,13; Ps 146,7)11 Es treten gewalttätige Zeugen auf; was ich nicht weiß, fragen sie mich. (Ps 27,12)12 Sie vergelten mir Böses für Gutes;[5] vereinsamt ist meine Seele[6]. (Ps 38,21; Ps 109,5; Ps 142,5; Jer 18,20)13 Ich aber, als sie krank waren, kleidete mich in Sacktuch; ich demütigte mit Fasten meine Seele. Ach, dass mein Gebet in meine Brust[7] zurückkehrte! (Hi 30,25; Ps 69,12; Röm 12,15)14 Als wäre es mir ein Freund, ein Bruder gewesen, so bin ich einhergegangen; wie leidtragend um die Mutter habe ich mich trauernd niedergebeugt.15 Sie aber haben sich über mein Straucheln gefreut und sich versammelt, Schläger[8] haben sich versammelt gegen mich, und ich kannte sie nicht; sie zerreißen und hören nicht auf.16 Als gottlose Verächter ⟨meines⟩ Rückzugsortes knirschen sie[9] gegen mich mit ihren Zähnen. (Ps 37,12; Apg 7,54)17 Herr, wie lange willst du zusehen? Stelle mein Leben[10] wieder her aus ihren Verwüstungen, aus ⟨der Gewalt der⟩ Junglöwen mein einziges ⟨Gut⟩. (Ps 22,21; Hab 1,13)18 Ich werde dich preisen in der großen Versammlung, unter zahlreichem Volk dich loben. (Ps 22,23)19 Lass nicht über mich jauchzen, die mir ohne Grund feind sind, noch mit den Augen zwinkern, die ohne Ursache mich hassen. (Ps 38,17; Ps 38,20; Ps 69,5; Ps 109,3; Joh 15,25)20 Denn nicht zum Frieden reden sie; und gegen die Stillen im Land ersinnen sie Worte des Betrugs;21 reißen ihr Maul gegen mich auf, sagen: »Haha! Haha! Unser Auge hat es gesehen!« (Ps 22,14; Ps 40,16)22 Du hast es gesehen, HERR; schweige nicht! Herr, sei nicht fern von mir! (Ps 10,14; Ps 22,12; Ps 71,12)23 Rege dich und erwache für mein Recht, mein Gott und Herr, zu meinem Rechtsstreit! (Ps 7,7; Ps 44,24; Ps 74,22; Ps 119,154)24 Schaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, HERR, mein Gott, dass sie nicht über mich jubeln! (Ps 30,2)25 Sie sollen nicht in ihrem Herzen sagen: »Haha, den wollen wir![11]« Sie sollen nicht sagen: »Wir haben ihn verschlungen!« (Kla 2,16)26 Sie sollen sich schämen und beschämt werden allesamt, die sich freuen über mein Unglück. Sie sollen mit Schimpf und Schande bekleidet werden, die gegen mich großtun! (Ps 35,4; Ps 40,15; Ps 132,18)27 Es sollen jubeln und sich freuen, die an meiner Gerechtigkeit Lust haben[12], und sie sollen stets sagen: »Erhoben sei der HERR, der am Frieden seines Knechtes Lust hat!« (Ps 34,4; Ps 40,17)28 Und meine Zunge soll hersagen[13] deine Gerechtigkeit, dein Lob den ganzen Tag. (Ps 7,18)

Psalm 35

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Von David. HERR, führe meine Sache gegen meine Widersacher, streite mit denen, die gegen mich streiten! (2Mo 14,25; Ps 119,154; Apg 5,39; Apg 23,9)2 Ergreife Kleinschild und Langschild und erhebe dich, um mir zu helfen! (2Mo 15,3; Ps 21,14; Jes 49,25)3 Zücke den Speer und tritt meinen Verfolgern entgegen; sprich zu meiner Seele: Ich bin deine Rettung! (Ps 27,1; 1Tim 4,10)4 Es sollen beschämt und zuschanden werden, die mir nach dem Leben trachten; es sollen zurückweichen und schamrot werden, die mein Unglück wollen! (Ps 31,18; Ps 40,15; Ps 83,18)5 Sie sollen werden wie Spreu vor dem Wind, und der Engel des HERRN bringe sie zu Fall! (Ps 1,4; Ps 83,14)6 Ihr Weg sei finster und glatt, und der Engel des HERRN verfolge sie! (Hi 18,5; Ps 34,8; Jer 23,12)7 Denn ohne Ursache haben sie mir heimlich ihr Netz gestellt, ohne allen Grund meiner Seele eine Grube gegraben. (Ps 35,19; Ps 57,7)8 So soll ihn unversehens Verderben ereilen; und das Netz, das er heimlich gestellt hat, soll ihn selber fangen, sodass er ins Verderben stürzt. (Ps 7,15; Jes 47,11; 1Thess 5,3)9 Aber meine Seele soll sich freuen am HERRN und frohlocken über seine Rettung! (1Sam 2,1; Neh 8,10; Ps 33,21; Lk 1,47)10 Alle meine Gebeine sollen sagen: HERR, wer ist dir gleich, der du den Elenden errettest von dem, der stärker ist als er, ja, den Elenden und Armen von dem, der ihn beraubt! (Ps 35,28; Ps 51,10; Jes 43,12; Jes 46,10)11 Es treten ungerechte Zeugen auf; sie stellen mich zur Rede über Dinge, von denen ich nichts weiß. (Ps 27,12; Mt 26,59)12 Sie vergelten mir Gutes mit Bösem; verwaist ist meine Seele. (Spr 17,13; Jer 18,20)13 Ich aber legte das Trauergewand an, als sie krank waren; ich beugte meine Seele mit Fasten und betete gesenkten Hauptes für sie; (Hi 30,25; Ps 69,11; Röm 12,15)14 ich ging einher, als wäre es mein Freund, mein Bruder, und lief trauernd gebeugt, wie einer, der um seine Mutter Leid trägt. (2Sam 1,11; Lk 19,41)15 Dennoch freuen sie sich, wenn ich wanke, und rotten sich zusammen; Lästermäuler sammeln sich gegen mich, ich weiß nicht warum; sie lästern ohne Aufhören. (Ps 38,17; Jer 20,10)16 Mit gottlosen Schmarotzern fletschen sie die Zähne über mich. (Hi 30,8; Ps 41,8)17 O Herr, wie lange willst du zusehen? Befreie meine Seele von ihrem Gebrüll, meine einsame von den Löwen! (Ps 7,2; Ps 13,2; Ps 22,22; Hab 1,2; Hab 1,13; 1Kor 10,13)18 Ich will dir danken in der großen Gemeinde, unter zahlreichem Volk will ich dich rühmen. (Ps 22,26; Ps 40,10; Ps 111,1)19 Es sollen sich nicht über mich freuen, die mir ohne Ursache feind sind; es sollen nicht mit den Augen zwinkern, die mich ohne Grund hassen; (Ps 35,7; Ps 35,24; Ps 69,5)20 denn sie reden nicht, was zum Frieden dient, sondern ersinnen Verleumdungen gegen die Stillen im Land. (Ps 109,2; Ps 120,6; Jer 11,19)21 Sie sperren ihr Maul weit auf über mich und rufen: »Haha, haha! Nun sieht es unser Auge!« (Ps 22,14; Ps 40,16; Ps 58,7; Hes 25,3)22 Du hast es gesehen, o HERR; schweige nicht! Herr, sei nicht fern von mir! (Ps 10,14; Ps 22,12; Ps 22,20; Ps 39,13; Ps 83,2)23 Erhebe dich und erwache, um mir Recht zu schaffen, für meine Sache, mein Gott und mein Herr! (Ps 7,7; Ps 43,1)24 Schaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, HERR, mein Gott, dass sie sich nicht freuen dürfen über mich, (Ps 26,1; Ps 54,3; Ps 146,7; 2Thess 1,6)25 dass sie nicht sagen können in ihren Herzen: »Haha, so haben wir’s gewollt!« Lass sie nicht sagen: »Wir haben ihn verschlungen!« (Ps 13,5; Ps 35,19; Kla 2,16)26 Es sollen alle zuschanden werden und sich schämen, die sich über mein Unglück freuen; in Scham und Schande sollen sich kleiden, die gegen mich großtun. (Ps 35,4)27 Aber jauchzen und fröhlich sein sollen alle, die meine Rechtfertigung wünschen; sie sollen allezeit sagen: Der HERR sei hochgelobt, der das Heil seines Knechtes will! (Ps 27,1; Ps 33,1; Ps 40,17; Ps 62,8; Ps 65,6; 1Kor 12,26)28 Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lob allezeit! (Ps 11,7; Ps 22,32; Ps 34,2; Ps 35,10; Ps 119,7; Ps 145,1; Ps 145,7; Ps 145,21)

Psalm 35

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Von David. Streite für mich, HERR, gegen meine streitsüchtigen Feinde, bekämpfe du alle, die Krieg gegen mich führen!2 Greife zum kleinen und zum großen Schild und steh auf, um mir zu helfen!3 Nimm den Speer zur Hand und versperre meinen Verfolgern den Weg[1]! Sprich zu mir[2]: »Ich bin deine Rettung.«4 Alle, die mir nach dem Leben trachten, sollen in Schande geraten und sich schämen. Gedemütigt sollen sich die zurückziehen, die unheilvolle Pläne gegen mich schmieden.5 Wie Spreu im Wind sollen sie werden, und der Engel des HERRN stoße sie fort.6 Ihr Weg soll finster und rutschig sein, und der Engel des HERRN verfolge sie.7 Denn ohne Grund haben sie mir eine Falle gestellt, ohne Anlass eine Grube gegraben, um mich zu fangen.[3]8 Wenn mein Feind nicht damit rechnet, soll das Unheil über ihn hereinbrechen! Die Falle, die er gestellt hat, schnappe über ihm selbst zu, möge er ins Verderben stürzen!9 Dann werde ich von ganzem Herzen über den HERRN jubeln[4], mich freuen über seine Rettung.10 Mit Leib und Seele werde ich dich preisen[5]: HERR, wer ist wie du? Du rettest die Wehrlosen vor ihren übermächtigen Feinden, die Hilflosen und Notleidenden bewahrst du vor ihren raubgierigen Verfolgern.11 Aber noch treten verlogene Zeugen gegen mich auf. Sie stellen mir Fragen, auf die ich keine Antwort weiß.12 Diese Leute vergelten mir Gutes mit Bösem. Ich bin einsam – von aller Welt verlassen.[6]13 Als es ihnen schlecht ging, zog ich Trauerkleidung an, fastete aus echtem Mitgefühl und betete mit tief gesenktem Kopf[7].14 Ich nahm Anteil, als ginge es um einen Freund oder Bruder. Tief gebeugt ging ich umher wie in Trauer um die eigene Mutter.15 Doch jetzt, wo das Unglück mich zu Fall bringen will, laufen sie zusammen, voller Schadenfreude! Und unter sie mischt sich hergelaufenes Pack[8] – Leute, die ich vorher nicht kannte, schließen sich ihnen an. Sie zerreißen sich das Maul über mich und hören nicht mehr auf.[9]16 Gehässig zeigen sie mir die Zähne, wie man das von gottlosem Gesindel kennt.[10]17 Herr, wie lange willst du dir das ansehen? Ich habe nun schon viel Schlimmes von ihnen hinnehmen müssen – rette mich aus der Gewalt dieser gefährlichen Löwen![11]18 Ich will dich preisen, wenn die Gemeinde sich vor dir versammelt, umgeben von vielen Menschen will ich dich loben.19 Lass nicht zu, dass meine Feinde sich noch länger über mich freuen! Sie, die mich ohne Grund hassen, sollen nicht mehr hämisch die Augen verdrehen.20 Was sie reden, dient ja keineswegs dem Frieden; im Gegenteil, wer Ruhe im Land liebt, gegen den gehen sie vor mit Verleumdung und Betrug.21 Gegen mich reißen sie ihren Mund auf und sagen: »Na also, da sehen wir dein Unglück doch mit eigenen Augen!«22 Doch du, HERR, du selbst hast das alles gesehen – schweige nicht dazu! Herr, bleib nicht fern von mir!23 Wach auf, mach dich auf und stell mein Recht wieder her, mein Gott und mein Herr, setze dich für mein Anliegen ein!24 Verhilf mir zu meinem Recht, HERR, mein Gott, denn du bist gerecht! Lass nicht zu, dass meine Feinde über mich triumphieren!25 Sie sollen nicht selbstzufrieden[12] sagen können: »Na bitte, genau wie wir’s wollten!« Und auch nicht: »Wir haben ihn kleingekriegt!«26 In Grund und Boden schämen sollen sich alle, die sich über mein Unglück freuen. Schimpf und Schande über alle, die so hochmütig gegen mich auftreten!27 Alle aber, die wünschen, dass mir Gerechtigkeit zuteil wird, mögen jubeln und sich freuen. Immer wieder sollen sie sagen können: »Hoch gelobt sei der HERR, der seinem Diener Frieden schenken will.«28 Und ich will erzählen, wie gerecht du bist, den ganzen Tag will ich dich loben.

Psalm 35

Hoffnung für alle

von Biblica
1 Von David. HERR, widersetze dich denen, die sich mir widersetzen! Bekämpfe alle, die mich bekämpfen!2 Greif zu den Waffen[1] und eile mir zu Hilfe!3 Nimm den Speer und stell dich meinen Verfolgern in den Weg! Versprich mir, dass du mir beistehst!4 Schimpf und Schande soll über alle kommen, die mich umbringen wollen! Sie, die Böses gegen mich planen, sollen bloßgestellt werden und fliehen!5 Wie Spreu sollen sie vom Wind verweht werden, wenn der Engel des HERRN sie fortjagt.6 Ihr Weg sei finster und glatt, wenn der Engel des HERRN sie verfolgt!7 Ohne Grund haben sie mir eine Falle gestellt, ich habe ihnen doch nichts getan!8 Darum breche das Verderben ohne Vorwarnung über sie herein! In ihre eigene Falle sollen sie laufen und darin umkommen!9 Ich aber werde jubeln und mich freuen, weil der HERR eingreift und mir hilft.10 Alle meine Glieder werden in das Lob einstimmen und sagen: »HERR, niemand ist wie du!« Du beschützt den Schwachen vor dem Starken und rettest den Armen und Wehrlosen vor dem Räuber.11 Falsche Zeugen treten gegen mich auf und werfen mir Verbrechen vor, die ich nie begangen habe!12 Was ich ihnen Gutes getan habe, zahlen sie mir mit Bösem heim. Ich bin einsam und verlassen.13 Wenn einer von ihnen schwer krank war, zog ich Trauerkleidung an, fastete für ihn und betete mit gesenktem Kopf.14 Ich verhielt mich so, als wäre er mein Bruder oder Freund. In tiefer Trauer ging ich umher – wie jemand, der um seine Mutter weint.15 Jetzt aber ist das Unglück über mich hereingebrochen, und voll Schadenfreude laufen sie zusammen. Auch Leute, die ich nicht kenne, hergelaufenes Gesindel, ziehen pausenlos über mich her.16 Zynische Spötter sind es, wie Hunde fletschen sie ihre Zähne gegen mich.17 Herr, wie lange willst du noch untätig zusehen? Wie gereizte Löwen gehen sie auf mich los! Rette mich! Ich habe doch nur dieses eine Leben!18 Dann will ich dir danken vor der ganzen Gemeinde, vor allem Volk will ich dich loben.19 Meine Feinde, die mich ohne Grund hassen, sollen nicht länger über mich triumphieren! Ohne die geringste Ursache hassen sie mich und zwinkern einander vielsagend zu.20 Was sie sagen, dient nicht dem Frieden, und gegen die Menschen, die ruhig und friedlich in diesem Land leben, erfinden sie falsche Anschuldigungen.21 Sie reißen das Maul weit auf und rufen mir zu: »Haha! Da haben wir’s! Wir haben genau gesehen, was du getan hast!«22 HERR, du siehst, was hier gespielt wird! Schweige nicht länger und bleib nicht fern von mir!23 Greif doch endlich ein und verschaffe mir Recht! Mein Herr und mein Gott, setze du dich für mich ein!24 Du bist ein gerechter Richter, darum sprich mich frei, HERR, mein Gott! Dann können sie nicht länger schadenfroh über mich lachen.25 Niemals mehr sollen sie sagen können: »Ha, wir haben’s geschafft! Den haben wir fertiggemacht!«26 All denen, die sich über mein Unglück freuen, soll ihr böser Plan misslingen. Diese Großmäuler – Schimpf und Schande soll über sie kommen!27 Doch alle, die meinen Freispruch wünschen, sollen vor Freude jubeln und immer wieder sagen: »Der HERR ist groß! Er will, dass sein Diener in Frieden leben kann.«28 Ich will immer davon reden, wie gerecht du bist und handelst. Tag für Tag will ich dich loben!

Psalm 35

Zürcher Bibel

von Theologischer Verlag Zürich
1 Von David. Streite, HERR, wider die, die gegen mich streiten, kämpfe gegen die, die mich bekämpfen.2 Ergreife Schild und Panzer und steh auf, mir zu Hilfe.3 Richte Speer und Lanze gegen meine Verfolger. Sprich zu mir: Ich bin deine Hilfe.4 In Schmach und Schande sollen geraten, die mir nach dem Leben trachten, zurückweichen und beschämt werden, die auf mein Unglück sinnen. (Ps 6,11; Ps 35,26; Ps 40,15; Ps 71,13)5 Wie Spreu sollen sie werden vor dem Wind, wenn der Bote des HERRN sie vertreibt. (Ps 1,4)6 Finster und schlüpfrig sei ihr Weg, wenn der Bote des HERRN sie verfolgt. (Ps 73,18)7 Denn hinterhältig haben sie mir ihr Netz gelegt, grundlos mir eine Grube gegraben. (Ps 7,16)8 Nicht gekanntes Verderben komme über ihn, und das Netz, das er legte, fange ihn selbst, ins eigene Verderben stürze er hinein.9 Meine Seele aber wird über den HERRN frohlocken, wird sich freuen über seine Hilfe.10 Alle meine Gebeine werden sagen: HERR, wer ist wie du, der den Elenden rettet vor dem, der stärker ist als er, den Elenden und Armen vor dem, der ihn ausraubt?11 Ruchlose Zeugen stehen auf, was ich nicht weiss, das fragen sie mich.12 Sie vergelten mir Gutes mit Bösem, machen mich einsam. (Ps 38,21; Ps 109,5; Jer 18,20)13 Ich aber habe mich in Trauer gehüllt, als sie krank waren, kasteite mich mit Fasten. Ich betete mit gesenktem Haupt,14 als wären sie mir Freund und Bruder. Ich ging wie im Leid um die Mutter, in Trauer tief gebeugt.15 Doch da ich stürzte, freuten sie sich und taten sich zusammen, taten sich zusammen gegen mich. Fremde, die ich nicht kenne,[1] lästerten ohne Unterlass.16 Ruchlos ist ihr Gespött, sie knirschen mit den Zähnen gegen mich. (Ps 22,8)17 Herr, wie lange willst du zusehen? Rette mein Leben vor ihrem Wüten, vor den Löwen meine Seele. (Ps 22,21)18 Ich will dich preisen in grosser Versammlung, vor vielem Volk will ich dich loben. (Ps 22,23)19 Über mich sollen sich nicht freuen, die mich grundlos anfeinden, die ohne Grund mich hassen, die mit den Augen zwinkern. (Ps 13,5; Ps 69,5)20 Denn feindlich reden sie, und gegen die Stillen im Land ersinnen sie arglistige Reden.21 Weit reissen sie ihr Maul auf gegen mich, sie sagen: Ha, mit eigenen Augen haben wir es gesehen. (Ps 40,16)22 Du hast es gesehen, HERR, schweige nicht. Herr, bleibe nicht fern von mir. (Ps 22,12; Ps 50,3; Ps 83,2; Ps 109,1)23 Wache auf, erwache für mein Recht, mein Gott und mein Herr, für meinen Streit. (Ps 44,24)24 Schaffe mir Recht nach deiner Gerechtigkeit, HERR, mein Gott, dass sie sich nicht über mich freuen. (Ps 13,5)25 Sie sollen nicht sprechen in ihrem Herzen: Ha, das ist's, was wir begehrten. Sie sollen nicht sagen: Wir haben ihn verschlungen. (Ps 40,16)26 Zuschanden und beschämt werden sollen alle, die sich über mein Unglück freuen, Schmach und Schande sollen bedecken, die gegen mich grosstun. (Ps 35,4)27 Es sollen jubeln und sich freuen, die Gefallen haben an meiner Gerechtigkeit, immerdar sollen sie sprechen: Gross erweist sich der HERR, der Gefallen hat am Wohlergehen seines Dieners. (Ps 40,17)28 Meine Zunge aber wird deine Gerechtigkeit verkünden, den ganzen Tag dein Lob.

Psalm 35

English Standard Version

von Crossway
1 Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me! (2Mo 14,25; Jes 42,13; Jes 49,25)2 Take hold of shield and buckler and rise for my help! (Ps 5,12; Ps 91,4)3 Draw the spear and javelin[1] against my pursuers! Say to my soul, “I am your salvation!”4 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and disappointed who devise evil against me! (Ps 35,26; Ps 40,14; Ps 69,22; Ps 70,2; Ps 71,13; Ps 83,17; Ps 109,6; Ps 129,5)5 Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them away! (Hi 21,18)6 Let their way be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them! (Ps 73,18; Jer 23,12)7 For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.[2] (Hi 18,8; Ps 7,15; Ps 69,4)8 Let destruction come upon him when he does not know it! And let the net that he hid ensnare him; let him fall into it—to his destruction! (Jes 47,11; 1Thess 5,3)9 Then my soul will rejoice in the LORD, exulting in his salvation. (Ps 9,14; Lk 1,47)10 All my bones shall say, “O LORD, who is like you, delivering the poor from him who is too strong for him, the poor and needy from him who robs him?” (2Mo 15,11; Ps 51,8; Ps 71,19; Ps 86,8; Ps 89,6; Ps 89,8; Ps 113,5)11 Malicious[3] witnesses rise up; they ask me of things that I do not know. (Ps 27,12)12 They repay me evil for good; my soul is bereft.[4] (Ps 38,20; Ps 109,4; Jer 18,20; Joh 10,32)13 But I, when they were sick— I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed[5] on my chest. (4Mo 29,7; 1Kön 20,31; Hi 30,25; Ps 69,10; Ps 69,11; Mt 10,13)14 I went about as though I grieved for my friend or my brother; as one who laments his mother, I bowed down in mourning. (Ps 38,6)15 But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing; (Hi 30,1; Hi 30,8; Hi 30,12)16 like profane mockers at a feast,[6] they gnash at me with their teeth. (Hi 16,9; Ps 37,12; Kla 2,16)17 How long, O Lord, will you look on? Rescue me from their destruction, my precious life from the lions! (Ps 22,20; Hab 1,13)18 I will thank you in the great congregation; in the mighty throng I will praise you. (Ps 22,25)19 Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause. (Ps 13,4; Ps 35,7; Ps 35,24; Ps 38,19; Ps 69,4; Ps 119,78; Ps 119,86; Spr 6,13; Spr 10,10; Joh 15,25)20 For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.21 They open wide their mouths against me; they say, “Aha, Aha! Our eyes have seen it!” (Ps 22,13; Ps 35,25; Ps 40,15; Ps 70,3)22 You have seen, O LORD; be not silent! O Lord, be not far from me! (2Mo 3,7; Ps 10,1; Ps 28,1)23 Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord! (Ps 7,6; Ps 44,23; Ps 59,4; Ps 80,2)24 Vindicate me, O LORD, my God, according to your righteousness, and let them not rejoice over me! (Ps 7,8; Ps 35,19)25 Let them not say in their hearts, “Aha, our heart’s desire!” Let them not say, “We have swallowed him up.” (2Sam 17,16; Ps 35,21; Kla 2,16)26 Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me! (Hi 8,22; Hi 19,5; Ps 4,1)27 Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, “Great is the LORD, who delights in the welfare of his servant!” (Ps 34,3; Ps 40,16; Ps 70,4; Ps 149,4)28 Then my tongue shall tell of your righteousness and of your praise all the day long. (Ps 51,14; Ps 71,8; Ps 71,15; Ps 71,24)