1Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volk, das unverständlich redete, (2Mo 12,41; Ps 81,6)2da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsbereich. (2Mo 19,6; 5Mo 7,6)3Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (2Mo 14,21; Jos 3,16; Ps 74,15)4Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer[1]. (2Mo 19,18; Ps 29,6)5Was ⟨war mit⟩ dir, Meer, dass du flohst? ⟨Mit⟩ dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest?6⟨Mit⟩ euch, Berge, dass ihr hüpftet wie Widder? ⟨Mit⟩ euch, Hügel, ⟨dass ihr hüpftet⟩ wie Lämmer[2]?7Erbebe vor dem Herrn, Erde, vor dem Gott Jakobs, (Jes 64,1)8der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell! (2Mo 17,6; 4Mo 20,11; Ps 78,16)
Gottes Macht beim Auszug seines Volkes aus Ägypten
1Als Israel auswanderte aus Ägypten, als die Nachkommen Jakobs wegzogen von einem Volk mit fremder Sprache,2da wurde Juda zu Gottes Heiligtum, Israel zu seinem Herrschaftsbereich.3Das Meer sah es und floh, der Jordan wich zurück.4Die Berge erbebten und sprangen wie Schafböcke, die Hügel hüpften wie die Lämmer.5Was ist mit dir, Meer, dass du die Flucht ergreifst? Und mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?6Warum springt ihr Berge wie Schafböcke und ihr Hügel wie Lämmer?[1]7Erde, erbebe vor dem Herrn, vor dem Gott Jakobs –8vor ihm, der den Fels in einen Wasserteich verwandelt[2], das Kieselgestein in eine sprudelnde Quelle!
1Als Israel aus Ägypten zog, als die Nachkommen von Jakob das Volk verließen, das in einer fremden Sprache redete,2da machte Gott das Gebiet Juda zu seinem Heiligtum und Israel zu seinem Herrschaftsbereich.3Das Schilfmeer sah ihn kommen und wich zurück, auch der Jordan hörte auf zu fließen und staute sein Wasser.4Die Berge sprangen wie die Schafböcke, und die Hügel hüpften wie die Lämmer.5Was ist mit dir geschehen, Meer? Warum bist du so plötzlich zurückgewichen? Jordan, warum hast du aufgehört zu fließen?6Ihr Berge, weshalb seid ihr gesprungen wie die Schafböcke, und ihr Hügel, warum seid ihr wie die Lämmer gehüpft?7Erde, erbebe, wenn der HERR, der Gott Jakobs, erscheint!8Er verwandelte Felsen in Teiche voller Wasser und ließ Quellen sprudeln, wo vorher nur harter Stein war!
1Als Israel auszog aus Ägypten, das Haus Jakob aus barbarischem Volk, (2Mo 15,17; 2Mo 19,6; Ps 78,54)2da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Reich.3Das Meer sah es und floh, der Jordan wich zurück. (2Mo 14,21; Jos 3,16; Ps 66,6; Ps 77,17)4Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer. (Ps 29,6)5Was hast du, Meer, dass du fliehst, du, Jordan, dass du zurückweichst?6Ihr Berge, was hüpft ihr wie Widder, ihr Hügel wie Lämmer? (Ps 29,6)7Vor dem Herrn erbebe, Erde, vor dem Gott Jakobs, (Ps 97,4)8der den Felsen verwandelt in einen Wasserteich, den Kiesel in einen Wasserquell. (Ps 78,15; Ps 107,35)
1When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language, (1Mo 42,23; 2Mo 12,37; Ps 81,5)2Judah became his sanctuary, Israel his dominion. (2Mo 15,17; 2Mo 25,8; Ps 78,68; Ps 78,69)3The sea looked and fled; Jordan turned back. (Jos 3,13; Ps 77,16)4The mountains skipped like rams, the hills like lambs. (2Mo 19,18; Ps 18,7; Ps 29,6)5What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back? (Hab 3,8)6O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?7Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob, (Ps 96,9)8who turns the rock into a pool of water, the flint into a spring of water. (4Mo 20,11; 5Mo 8,15; Ps 78,15; Ps 107,35)