Psalm 146

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele! (Ps 103,1)2 Loben will ich den HERRN mein Leben lang, will spielen meinem Gott, solange ich bin. (Ps 104,33; Ps 145,1)3 Vertraut nicht auf Edle, auf einen Menschensohn, bei dem keine Rettung ist! (Ps 118,8; Jer 17,5)4 Sein Geist geht aus, er kehrt wieder zu seiner Erde: am selben Tag gehen seine Pläne verloren. (Ps 90,3; Pred 9,6)5 Glücklich der, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, dessen Hoffnung auf dem HERRN, seinem Gott, steht, (Ps 46,8; Jer 17,7; 1Tim 6,17)6 der Himmel und Erde gemacht hat, das Meer und alles, was in ihnen ist; der Treue hält auf ewig. (Ps 115,15; Ps 117,2; Jer 32,17; Apg 4,24)7 Er schafft Recht den Bedrückten, er gibt den Hungrigen Brot. Der HERR macht die Gefangenen frei. (Ps 35,10; Ps 68,7; Ps 107,9)8 Der HERR öffnet die Augen der Blinden. Der HERR richtet die Gebeugten auf. Der HERR liebt die Gerechten. (Ps 145,14; Mt 9,30; Lk 13,13; Joh 9,32; Apg 26,18)9 Der HERR behütet die Fremdlinge, Waisen und Witwen hilft er auf; aber er krümmt den Weg der Gottlosen. (2Mo 22,21; 5Mo 10,18; Ps 10,14)10 Der HERR wird regieren in Ewigkeit, dein Gott, Zion, von Generation zu Generation. Halleluja! (2Mo 15,18; Ps 145,13)

Psalm 146

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Halleluja! Auf, meine Seele, lobe Jahwe!2 Singen will ich Jahwe mein Leben lang, / meinem Gott lobsingen, solange ich bin.3 Verlasst euch nicht auf Mächtige, / auf einen Menschen, der nicht helfen kann.4 Auch er muss sterben und zerfällt zu Staub, / am selben Tag ist es mit seinen Plänen vorbei.5 Wie glücklich muss der sein, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, / der seine Hoffnung auf Jahwe, seinen Gott, setzt,6 auf den, der Himmel und Erde gemacht hat, / das Meer und alles darin. / Seine Zuverlässigkeit ist unbeschränkt.7 Er schafft den Unterdrückten Recht / und gibt den Hungrigen Brot. / Jahwe lässt die Gefangenen frei.8 Jahwe gibt den Blinden Licht, / Jahwe richtet die Gebeugten auf. / Jahwe liebt die Gerechten.9 Jahwe behütet die Fremden. / Waisen und Witwen hilft er immer wieder auf, / doch den Weg der Ungerechten macht er krumm.10 Jahwe wird König in Ewigkeit sein; / dein Gott, Zion, in jeder Generation. Halleluja, preist Jahwe!

Psalm 146

Menge Bibel

1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!2 Loben will ich den HERRN, solange ich lebe, will meinem Gott lobsingen, solange ich bin!3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten, nicht auf Menschen, die ja nicht helfen können!4 Geht der Odem[1] ihnen aus, so kehren sie zurück zum Staube; am gleichen Tage ist’s aus mit ihren Plänen.5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott,6 auf ihm, der Himmel und Erde geschaffen, das Meer mit allem, was in ihnen ist, der Treue ewiglich hält;7 der Recht den Unterdrückten schafft und Brot den Hungrigen gibt. Der HERR macht die Gefangenen frei;8 der HERR gibt Blinden das Augenlicht, der HERR richtet die Gebeugten auf, der HERR hat lieb die Gerechten;9 der HERR behütet den Fremdling; Waisen und Witwen hält er aufrecht; doch den Weg der Gottlosen macht er zum Irrweg.10 Der HERR wird König in Ewigkeit sein, dein Gott, o Zion, für und für! Halleluja!

Psalm 146

King James Version

1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is : which keepeth truth for ever:7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.

Psalm 146

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Aleluya! ¡Alaba alma mía a YHVH!2 Alabaré a YHVH en mi vida, Tañeré para mi Dios mientras viva.3 No confiéis en príncipes, Ni en hijo de hombre, en quien no hay salvación.4 Sale su espíritu y vuelve al polvo; Ese día perecen sus planes.5 ¡Cuán bienaventurado es aquél cuyo ayudador es el Dios de Jacob! Aquel cuya esperanza está en YHVH su Dios,6 Que hizo los cielos y la tierra; el mar, y todo lo que en ellos hay. Que mantiene su fidelidad perpetuamente,7 Que hace justicia a los oprimidos, Que da pan a los hambrientos. YHVH liberta a los cautivos,8 YHVH da vista a los ciegos, YHVH levanta a los caídos, YHVH ama a los justos,9 YHVH guarda a los extranjeros, Al huérfano y a la viuda sostiene, Y trastorna el camino de los impíos.10 Reinará YHVH para siempre, Tu Dios, oh Sión, De generación en generación. ¡Aleluya!