Titus 2

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Du aber rede, was der gesunden Lehre[1] entspricht: (1Tim 1,10)2 dass die alten Männer nüchtern sind, ehrbar, besonnen, gesund im Glauben, in der Liebe, im Ausharren; (Tit 1,13)3 ebenso die alten Frauen in ⟨ihrer⟩ Haltung dem Heiligen angemessen[2], nicht verleumderisch, nicht Sklavinnen von vielem Wein, Lehrerinnen des Guten; (1Tim 3,11)4 damit sie die jungen Frauen unterweisen[3], ihre Männer zu lieben, ihre Kinder zu lieben, (Spr 31,12)5 besonnen, keusch[4], mit häuslichen Arbeiten beschäftigt, gütig ⟨zu sein⟩, den eigenen Männern sich unterzuordnen, damit das Wort Gottes nicht verlästert wird! (Spr 31,27; Röm 14,16; 1Kor 14,34; 1Tim 5,14; 1Tim 6,1; Tit 2,10)6 Ebenso ermahne die jungen Männer, besonnen zu sein,7 indem du in allem dich selbst als ein Vorbild guter Werke darstellst! In der Lehre ⟨beweise⟩ Unverdorbenheit, würdigen Ernst, (Mt 5,16; 1Tim 4,12; Tit 3,8)8 gesunde, unanfechtbare Rede, damit der von der Gegenpartei beschämt wird, weil er nichts Schlechtes über uns zu sagen hat! (Neh 5,9; 1Petr 2,15; 1Petr 3,16)9 Die Sklaven ⟨ermahne⟩, ihren eigenen Herren[5] sich in allem unterzuordnen, sich wohlgefällig zu machen[6], nicht zu widersprechen, (Eph 6,5)10 nichts zu unterschlagen, sondern alle gute Treue zu erweisen, damit sie die Lehre unseres Retter-Gottes in allem zieren! (Lk 16,10; Tit 2,5)11 Denn die Gnade Gottes ist erschienen, heilbringend[7] allen Menschen, (Lk 3,6; 1Tim 2,4; Tit 3,4)12 und unterweist uns, damit wir die Gottlosigkeit und die weltlichen Begierden verleugnen und besonnen und gerecht und gottesfürchtig leben in dem jetzigen Zeitlauf[8], (Ps 119,102; Lk 1,75; 1Petr 4,2; 1Petr 5,12)13 indem wir die glückselige Hoffnung und Erscheinung der Herrlichkeit unseres großen Gottes und Retters Jesus Christus[9] erwarten. (Kol 1,5; 1Thess 1,10; 1Tim 6,14; 2Petr 1,1)14 Der hat sich selbst für uns gegeben, damit er uns loskaufte von aller Gesetzlosigkeit und sich selbst ein Eigentumsvolk reinigte, ⟨das⟩ eifrig ⟨sei⟩ in guten Werken. (Ps 130,8; Ps 135,4; Mt 1,21; Mt 20,28; Apg 15,9; Gal 1,4; Eph 2,10; Eph 5,27; Tit 3,1; Hebr 10,24; 1Petr 2,9)15 Dies rede und ermahne und überführe mit allem Nachdruck! Niemand soll dich verachten! (1Tim 4,12; 2Tim 4,2)

Titus 2

New International Version

von Biblica
1 You, however, must teach what is appropriate to sound doctrine.2 Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance.3 Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good.4 Then they can urge the younger women to love their husbands and children,5 to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no-one will malign the word of God.6 Similarly, encourage the young men to be self-controlled.7 In everything set them an example by doing what is good. In your teaching show integrity, seriousness8 and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.9 Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,10 and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Saviour attractive.11 For the grace of God has appeared that offers salvation to all people.12 It teaches us to say ‘No’ to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,13 while we wait for the blessed hope – the appearing of the glory of our great God and Saviour, Jesus Christ,14 who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.15 These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.