1Und es geschah am achten Tag, da rief Mose Aaron und seine Söhne und die Ältesten Israels,2und er sagte zu Aaron: Nimm dir ein Kalb von den Rindern[1] zum Sündopfer und einen Widder zum Brandopfer, ohne Fehler, und bringe ⟨sie⟩ dar vor dem HERRN! (3Mo 1,3; 3Mo 4,3)3Und zu den Söhnen Israel sollst du reden: Nehmt einen Ziegenbock[2] für das Sündopfer und ein Kalb und ein Lamm, einjährige, ohne Fehler, für das Brandopfer, (3Mo 4,3)4und einen Stier und einen Widder für das Heilsopfer[3], um sie vor dem HERRN zu opfern, und ein Speisopfer, mit Öl gemengt[4], denn heute erscheint euch der HERR. (2Mo 29,43; 3Mo 2,1; 3Mo 3,1; 3Mo 9,23; Hes 43,27)5Und sie brachten das, was Mose geboten hatte, vor das Zelt der Begegnung, und die ganze Gemeinde trat heran[5] und stand vor dem HERRN.6Und Mose sagte: Dies ist es, was der HERR geboten hat, dass ihr es tun sollt; und die Herrlichkeit des HERRN wird euch erscheinen. (2Mo 29,43; 3Mo 9,23)7Und Mose sagte zu Aaron: Tritt an den[6] Altar und opfere dein Sündopfer und dein Brandopfer und erwirke Sühnung für dich und für das Volk! Opfere die Opfergabe des Volkes und tue Sühnung für sie, ganz wie der HERR geboten hat! (3Mo 16,6)8Und Aaron trat an[7] den Altar und schlachtete das Kalb des Sündopfers, das für ihn war.9Und die Söhne Aarons brachten ihm das Blut, und er tauchte seinen Finger in das Blut und gab ⟨etwas⟩ davon an die Hörner des Altars, und er goss das Blut an den Fuß des Altars. (3Mo 4,7)10Und das Fett und die Nieren und den Lappen der Leber vom Sündopfer ließ er auf dem Altar in Rauch aufgehen, ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. (3Mo 3,3)11Und das Fleisch und die Haut verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers.12Und er schlachtete das Brandopfer; und die Söhne Aarons reichten ihm das Blut, und er sprengte es ringsherum an den Altar.13Und das Brandopfer reichten sie ihm in seinen Stücken und den Kopf, und er ließ es auf dem Altar in Rauch aufgehen.14Und er wusch die Eingeweide und die Unterschenkel und ließ sie auf dem Brandopfer auf dem Altar in Rauch aufgehen.15Dann brachte er herzu die Opfergabe des Volkes, nahm den Ziegenbock[8] des Sündopfers, der[9] für das Volk war, und schlachtete ihn und opferte ihn als Sündopfer wie das erste Mal. (3Mo 10,16; 2Chr 29,24)16Und er brachte das Brandopfer herzu und opferte es nach der Vorschrift.17Und er brachte das Speisopfer herzu und füllte seine Hand davon und ließ es auf dem Altar in Rauch aufgehen außer dem Morgenbrandopfer. (2Mo 29,38; 1Chr 16,40; 2Chr 2,3)18Und er schlachtete den Stier und den Widder, das Heilsopfer[10], das für das Volk war. Und die Söhne Aarons reichten ihm das Blut, und er sprengte es an den Altar ringsherum,19und die Fettstücke von dem Stier und von dem Widder den Fettschwanz und was ⟨die Eingeweide⟩ bedeckt und die Nieren und den Lappen der Leber.20Und sie legten die Fettstücke auf die Bruststücke, und er ließ die Fettstücke auf dem Altar in Rauch aufgehen.21Und die Bruststücke und die rechte Keule schwang Aaron als Schwingopfer vor dem HERRN, ganz wie Mose geboten hatte[11]. (3Mo 7,30)22Und Aaron erhob seine Hände zum Volk hin und segnete sie. Und er stieg herab nach der Opferung des Sündopfers und des Brandopfers und des Heilsopfers[12]. (2Mo 39,43; 4Mo 6,23; 5Mo 10,8; 5Mo 21,5)23Und Mose und Aaron gingen hinein in das Zelt der Begegnung. Und als sie herauskamen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN dem ganzen Volk. (2Mo 16,10; 3Mo 9,4; Hebr 7,7)24Und Feuer ging vom HERRN aus und verzehrte auf dem Altar das Brandopfer und die Fettstücke. Als das ganze Volk es sah, da jauchzten sie und fielen auf ihr Angesicht. (3Mo 10,2; 4Mo 23,21; Ri 6,21; Ri 13,20; 1Kön 18,38; 1Chr 21,26; 2Chr 7,1)
1On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.2He said to Aaron, ‘Take a bull calf for your sin offering[1] and a ram for your burnt offering, both without defect, and present them before the Lord.3Then say to the Israelites: “Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb – both a year old and without defect – for a burnt offering,4and an ox[2] and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord, together with a grain offering mixed with olive oil. For today the Lord will appear to you.” ’5They took the things Moses commanded to the front of the tent of meeting, and the entire assembly came near and stood before the Lord.6Then Moses said, ‘This is what the Lord has commanded you to do, so that the glory of the Lord may appear to you.’7Moses said to Aaron, ‘Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as the Lord has commanded.’8So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.9His sons brought the blood to him, and he dipped his finger into the blood and put it on the horns of the altar; the rest of the blood he poured out at the base of the altar.10On the altar he burned the fat, the kidneys and the long lobe of the liver from the sin offering, as the Lord commanded Moses;11the flesh and the hide he burned outside the camp.12Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.13They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.14He washed the internal organs and the legs and burned them on top of the burnt offering on the altar.15Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.16He brought the burnt offering and offered it in the prescribed way.17He also brought the grain offering, took a handful of it and burned it on the altar in addition to the morning’s burnt offering.18He slaughtered the ox and the ram as the fellowship offering for the people. His sons handed him the blood, and he splashed it against the sides of the altar.19But the fat portions of the ox and the ram – the fat tail, the layer of fat, the kidneys and the long lobe of the liver –20these they laid on the breasts, and then Aaron burned the fat on the altar.21Aaron waved the breasts and the right thigh before the Lord as a wave offering, as Moses commanded.22Then Aaron lifted his hands towards the people and blessed them. And having sacrificed the sin offering, the burnt offering and the fellowship offering, he stepped down.23Moses and Aaron then went into the tent of meeting. When they came out, they blessed the people; and the glory of the Lord appeared to all the people.24Fire came out from the presence of the Lord and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell face down.
1Als die sieben Tage ´der Amtseinsetzung` vorüber waren, rief Mose Aaron und seine Söhne sowie die führenden Männer Israels zusammen.2Er befahl Aaron: »Hol einen jungen Stier als Sündopfer und einen Schafbock als Brandopfer, beides fehlerlose Tiere, um sie dem HERRN darzubringen.3Sag den Israeliten, sie sollen ´ebenfalls Opfertiere aussuchen`: einen Ziegenbock als Sündopfer sowie als Brandopfer ein fehlerloses einjähriges Kalb und ein fehlerloses einjähriges Lamm.4´Außerdem soll ein Gemeinschaftsopfer gefeiert werden.` Dafür sollen sie dem HERRN einen Stier und einen Schafbock sowie ein mit Öl vermengtes Speiseopfer darbringen. Denn heute wird der HERR euch erscheinen.«5Die Israeliten brachten alles, was Mose verlangt hatte, vor das Begegnungszelt. Die ganze Gemeinschaft versammelte sich ´dort` vor dem HERRN.6Mose sagte: »Der HERR hat euch befohlen, euch zu versammeln und ihm Opfer darzubringen[1], denn er will euch heute in seiner Herrlichkeit erscheinen.«7Zu Aaron sagte er: »Tritt an den Altar und bring dein Sünd- und dein Brandopfer dar, um Sühne für dich und das Volk zu erwirken. Anschließend opfere die Gaben, die das Volk gebracht hat, und erwirke ´auch damit` Sühne für sie, wie der HERR es befohlen hat.«8Aaron trat an den Altar und schlachtete den jungen Stier, der als Sündopfer für ihn selbst bestimmt war.9Seine Söhne reichten ihm das Blut, er tauchte seinen Finger hinein und strich es an die Hörner des Altars. Das ´restliche` Blut goss er an den Fuß des Altars.10Das Fett, die Nieren und den Fettlappen über der Leber verbrannte er auf dem Altar, wie der HERR es Mose befohlen hatte.11Das Fleisch und das Fell verbrannte er außerhalb des Lagers.12Anschließend schlachtete Aaron ´den Schafbock` für das Brandopfer. Seine Söhne reichten ihm das Blut, und er sprengte es von allen Seiten an den Altar.13Dann reichten sie ihm das zerlegte Tier mitsamt dem Kopf, und Aaron verbrannte es auf dem Altar.14Die Eingeweide und die Unterschenkel säuberte er mit Wasser und legte sie ins Feuer auf die ´bereits brennenden Stücke des` Brandopfers.15Danach brachte Aaron die Opfergaben des Volkes dar. Er schlachtete den Ziegenbock und brachte ihn als Sündopfer für das Volk dar, wie er es vorher für sich selbst getan hatte.16Dann brachte er das Brandopfer auf die vorgeschriebene Art und Weise dar.17Anschließend holte er das Speiseopfer, nahm eine Handvoll davon und verbrannte es auf dem Altar. Das geschah zusätzlich zu dem regelmäßigen Speiseopfer, das jeden Morgen zusammen mit dem Brandopfer dargebracht wurde[2]. (2Mo 29,38)18Schließlich schlachtete er den Stier und den Schafbock für das Gemeinschaftsopfer des Volkes. Seine Söhne reichten ihm das Blut, und er sprengte es von allen Seiten an den Altar.19Die Fettstücke der beiden Tiere – den Fettschwanz ´des Schafbocks sowie von beiden Tieren` das Fett, das die Eingeweide umschließt, die Nieren mit ihren Fetthüllen sowie den Fettlappen über der Leber –20legten seine Söhne auf die Bruststücke ´der Tiere`. Aaron verbrannte das Fett auf dem Altar,21die Bruststücke aber und die rechten Hinterkeulen ´der beiden Tiere` bot er dem HERRN als Schwingopfer dar. So hatte Mose es ´nach der Anweisung des HERRN` angeordnet.[3]22Nachdem Aaron das Sündopfer, das Brandopfer und das Gemeinschaftsopfer dargebracht hatte, erhob er die Hände und segnete das Volk. Dann stieg er ´vom Altar` herab23und ging mit Mose in das Begegnungszelt. Als sie wieder herauskamen, segneten sie die Israeliten ´erneut`. Da erschien der HERR dem ganzen Volk in seiner Herrlichkeit.24Feuer ging von ihm aus, es verzehrte das Brandopfer und die Fettstücke auf dem Altar. Bei diesem Anblick brachen die Israeliten in Jubel aus und warfen sich ´anbetend` zu Boden.