Sprüche 13

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Ein weiser Sohn lässt sich vom Vater zurechtweisen[1], aber ein Spötter hört nicht auf Zurechtweisung. (1Sam 2,25; 1Kön 22,43; Spr 4,1; Spr 7,24; Spr 12,15; Spr 15,5)2 Man kann von der Frucht seines Mundes Gutes essen, aber die Begierde[2] der Treulosen ist Gewalttat. (Spr 11,23; Spr 12,14; Spr 18,20)3 Wer seinen Mund behütet, bewahrt sein Leben[3]; wer seine Lippen aufreißt, dem ⟨droht⟩ Verderben. (Ri 16,17; Spr 10,8; Spr 14,3; Spr 21,23)4 Gierig ist die Seele des Faulen[4], doch ist nichts da; aber die Seele der Fleißigen wird reichlich gesättigt[5]. (Spr 10,4; Spr 12,27; Spr 20,4; Spr 24,30)5 Der Gerechte hasst Lügenrede[6], aber der Gottlose handelt schändlich und schmählich[7]. (Ps 119,163; Spr 18,3; Spr 30,8)6 Die Gerechtigkeit behütet die Vollkommenheit des Wandels[8], aber die Gottlosen bringt die Sünde zu Fall[9]. (1Kön 1,52; 1Kön 13,34; Spr 11,5)7 Da ist einer, der sich reich stellt, und hat gar nichts; ⟨und⟩ einer, der sich arm stellt, und hat doch viel Besitz. (Offb 3,17)8 Lösegeld für das Leben eines Mannes ist sein Reichtum, aber der Arme hört keine Drohung. (Hi 2,4; Jer 41,8)9 Das Licht der Gerechten brennt fröhlich, aber die Leuchte der Gottlosen erlischt. (Hi 18,5; Spr 4,18; Spr 20,20; Spr 24,20)10 Durch Übermut gibt es nur Zank; bei denen aber, die sich raten lassen, Weisheit. (Spr 12,15; Spr 19,20; Spr 28,25)11 Schnell erworbener Besitz[10] wird ⟨schnell⟩ weniger; wer aber händeweise sammelt, vermehrt ⟨ihn⟩. (Spr 10,2; Spr 21,6; Spr 28,20; Jer 17,11)12 Hingezogene Hoffnung macht das Herz krank, aber ein eingetroffener Wunsch ist ein Baum des Lebens. (Neh 2,2; Ps 143,7; Spr 3,18)13 Wer das Wort verachtet, bei dem wird gepfändet[11]; wer aber das Gebot fürchtet, dem wird vergolten. (Ps 19,12; Spr 16,20)14 Die Weisung des Weisen ist eine Quelle des Lebens, um zu entgehen den Fallen des Todes. (1Sam 25,33; Spr 10,11; Spr 14,27; Spr 16,22)15 Gute Einsicht verschafft Gunst, aber der Weg der Treulosen ist ihr Unglück[12].16 Jeder Kluge handelt[13] mit Bedacht; ein Tor aber breitet Narrheit aus. (Spr 12,23; Spr 14,33; Pred 10,3)17 Ein gottloser Bote stürzt ins Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Heilung. (4Mo 31,8; Spr 25,13)18 Armut und Schande dem, der Züchtigung[14] unbeachtet lässt; wer aber Zurechtweisung[15] beachtet, wird geehrt. (Spr 15,31; Jer 3,25)19 Ein erfüllter Wunsch tut der Seele gut, aber ein Gräuel ist es den Toren, vom Bösen zu weichen. (Spr 29,10)20 Wer mit Weisen umgeht, wird weise[16]; aber wer sich mit Toren einlässt, dem wird es schlecht gehen. (Spr 14,7; Spr 22,24; 1Kor 15,33)21 Unheil verfolgt die Sünder, aber Glück belohnt die Gerechten. (Ps 32,10; Spr 24,16)22 Der Gute vererbt auf Kindeskinder, aber das Vermögen des Sünders wird aufbewahrt für den Gerechten. (Hi 27,17; Ps 112,2; Spr 28,8)23 Reichlich Nahrung ⟨bringt⟩ der Neubruch der Armen, aber mancher wird weggerafft durch Unrecht[17]. (Spr 12,11)24 Wer seine Rute schont, hasst seinen Sohn; aber wer ihn lieb hat, züchtigt ihn beizeiten[18]. (Spr 19,18; Hebr 12,6)25 Der Gerechte hat zu essen bis zur Sättigung seiner Seele, aber der Leib der Gottlosen bleibt leer. (Jes 65,13)

Sprüche 13

New International Reader’s Version

von Biblica
1 A wise son pays attention to what his father teaches him. But anyone who makes fun of others doesn’t listen to warnings.2 The good things people say benefit them. But liars love to hurt others.3 Those who guard what they say guard their lives. But those who speak without thinking will be destroyed.4 People who refuse to work want things and get nothing. But the desires of people who work hard are completely satisfied.5 Those who do right hate what is false. But those who do wrong stink and bring shame on themselves.6 Doing right guards those who are honest. But evil destroys those who are sinful.7 Some people pretend to be rich but have nothing. Others pretend to be poor but have great wealth.8 A person’s riches might save their life. But a poor person is not able to do anything about danger.9 The lights of godly people shine brightly. But the lamps of sinners are blown out.10 Where there is arguing, there is pride. But those who take advice are wise.11 Money gained in the wrong way disappears. But money gathered little by little grows.12 Hope that is put off makes one ill at heart. But a desire that is met is like a tree of life.13 Anyone who hates what they are taught will pay for it later. But a person who respects a command will be rewarded.14 The teaching of wise people is like a fountain that gives life. It turns those who listen to it away from the jaws of death.15 Good judgment wins favour. But the way of liars leads to their ruin.16 Wise people act with knowledge. But foolish people show how foolish they are.17 An evil messenger gets into trouble. But a trusted messenger brings healing.18 Those who turn away from their training become poor and ashamed. But those who accept warnings are honoured.19 A desire that is met is like something that tastes sweet. But foolish people hate to turn away from evil.20 Walk with wise people and become wise. A companion of foolish people suffers harm.21 Hard times chase those who are sinful. But those who do right are rewarded with good things.22 A good person leaves what they own to their children and grandchildren. But a sinner’s wealth is stored up for those who do right.23 An unploughed field produces food for poor people. But those who treat them badly destroy it all.24 Those who don’t correct their children hate them. But those who love them are careful to correct them.25 Those who do right eat until they are full. But the stomachs of those who do wrong go hungry.