NEU: Jetzt den Leseplan "Passion40 – MEHR durch WENIGER" abonnieren.NEU: Entdecke den Leseplan "Passion40 – MEHR durch WENIGER" und erhalte tägliche Impulse für die Fastenzeit. Jetzt abonnieren
Dein Browser ist veraltet. Sollte ERF Bibleserver sehr langsam sein, aktualisiere bitte deinen Browser.
1Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volk, das unverständlich redete, (2Mo 12,41; Ps 81,6)2da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsbereich. (2Mo 19,6; 5Mo 7,6)3Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (2Mo 14,21; Jos 3,16; Ps 74,15)4Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer[1]. (2Mo 19,18; Ps 29,6)5Was ⟨war mit⟩ dir, Meer, dass du flohst? ⟨Mit⟩ dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest?6⟨Mit⟩ euch, Berge, dass ihr hüpftet wie Widder? ⟨Mit⟩ euch, Hügel, ⟨dass ihr hüpftet⟩ wie Lämmer[2]?7Erbebe vor dem Herrn, Erde, vor dem Gott Jakobs, (Jes 64,1)8der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell! (2Mo 17,6; 4Mo 20,11; Ps 78,16)
1When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language, (1Mo 42,23; 2Mo 12,37; Ps 81,5)2Judah became his sanctuary, Israel his dominion. (2Mo 15,17; 2Mo 25,8; Ps 78,68)3The sea looked and fled; Jordan turned back. (Jos 3,13; Ps 77,16)4The mountains skipped like rams, the hills like lambs. (2Mo 19,18; Ps 18,7; Ps 29,6)5What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back? (Hab 3,8)6O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs?7Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob, (Ps 96,9)8who turns the rock into a pool of water, the flint into a spring of water. (4Mo 20,11; 5Mo 8,15; Ps 78,15; Ps 107,35)