1Dem Chorleiter. Ein Psalm. Von David.2Höre, Gott, meine Stimme in meiner Klage; behüte mein Leben vor dem Schrecken des Feindes!3Verbirg mich vor der Verschwörung der Übeltäter, vor dem Aufruhr derer, die Böses tun!4Die ihre Zunge gleich einem Schwert geschärft, bitteres Wort als ihren Pfeil angelegt haben, (Ps 55,22; Ps 57,5)5um im Versteck auf den Unschuldigen zu schießen, plötzlich schießen sie auf ihn und scheuen sich nicht.6Sie stärken sich in böser Sache; sie reden davon, Fallstricke zu verbergen; sie sagen: »Wer wird sie sehen?« (Ps 10,11)7Sie denken Schlechtigkeiten aus: »Wir sind fertig. Der Plan ist ausgedacht. Und das Innere eines jeden und ⟨sein⟩ Herz ist unergründlich.« (Pred 9,3; Jer 17,9)8Aber Gott schießt auf sie einen Pfeil, plötzlich sind ihre Wunden da. (Ps 144,6)9Und sie brachten ihn zum Straucheln, ⟨doch⟩ ihre Zunge[1] ⟨kommt⟩ über sie; alle, die auf sie sehen, schütteln sich. (Ps 59,13; Ps 140,10)10Da fürchteten sich alle Menschen und verkündeten das Tun Gottes und verstanden sein Werk.11Der Gerechte wird sich am HERRN freuen und sich bei ihm bergen; und alle von Herzen Aufrichtigen werden sich rühmen. (Ps 5,12)
1Au chef de chœur. Psaume de David.2O Dieu, écoute ╵ma voix plaintive, protège-moi ╵d’un ennemi ╵qui me fait peur,3et mets-moi à l’abri ╵des complots des méchants, de la troupe tumultueuse ╵de malfaisants.4Comme une épée, ╵leur langue est aiguisée et ils décochent ╵leurs propos venimeux ╵comme des flèches!5Ils tirent depuis leur cachette ╵sur l’innocent, ils le visent soudain, ╵sans éprouver ╵la moindre crainte.6Ils s’enhardissent ╵pour de mauvais desseins, ils se concertent ╵pour bien cacher leurs pièges, en se disant: ╵« Qui s’en apercevra? »7Chacun combine ╵des mauvais coups. ╵« Nous voici prêts, notre plan est au point! » Oui, la pensée intime, ╵le cœur de l’homme ╵est un gouffre profond.8Mais Dieu leur lance ╵soudain des flèches. Ils sont frappés:9leur propre langue ╵cause leur chute. En les voyant, ╵chacun secoue la tête[1], (Ps 22,8)10et tous les hommes ╵sont pris de crainte et ils proclament ╵l’œuvre de Dieu en tirant la leçon ╵de ses actions.11Qu’en l’Eternel, ╵le juste trouve ╵sa joie et son refuge, et tous les hommes au cœur droit ╵s’en féliciteront.