Psalm 114

Das Buch

von SCM Verlag
1 Als das Volk Israel aus Ägypten auszog, die Familie von Jakob, weg von einem Volk mit fremder Sprache,2 da wurde der Stamm Juda zu seinem Heiligtum und Israel zu seinem Herrschaftsgebiet.3 Das Meer sah das und floh, der Jordan wandte sich zurück.4 Die Berge hüpften wie Schafböcke, die Hügel wie junge Lämmer.5 Was ist los mit dir, Meer, dass du fliehst? Und was ist mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?6 Und ihr Berge, warum hüpft ihr wie Schafböcke, und ihr Hügel, wie junge Lämmer?7 Vor der Gegenwart des Herrn sollst du erbeben, vor der Gegenwart des Gottes von Jakob!8 Er ist es, der den Felsen in einen Wasserteich verwandelt und das harte Gestein in Wasserquellen.

Psalm 114

Nova Versão Internacional

von Biblica
1 Quando Israel saiu do Egito e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,2 Judá tornou-se o santuário de Deus; Israel, o seu domínio.3 O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;4 os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.5 Por que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?6 Por que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?7 Estremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!8 Ele fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.